"للحصول على المساعدة الانتخابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • for electoral assistance
        
    The Government of Burundi has yet to submit a request for electoral assistance, however. UN بيد أنه ما زال يتعين أن تقدم حكومة بوروندي طلبا للحصول على المساعدة الانتخابية.
    :: To develop a long-range strategic plan that takes into account emerging demands for electoral assistance worldwide UN :: وضع خطة استراتيجية طويلة الأجل تأخذ في الاعتبار الطلبات الجديدة للحصول على المساعدة الانتخابية على نطاق العالم
    The Division partners with the Department of Peacekeeping Operations when a request for electoral assistance is made for a country in which a peacekeeping mission exists. UN فتدخل الشعبة في شراكة مع إدارة عمليات حفظ السلام عندما يقدم بلد ما، توجد فيه بعثة لحفظ السلام، طلباً للحصول على المساعدة الانتخابية.
    This role was intended to provide a consistent response to requests by Member States for electoral assistance and to channel such requests to the appropriate responder within the United Nations system. UN وكان الغرض من هذا الدور تقديم ردود متسقة على الطلبات المقدَّمة من الدول الأعضاء للحصول على المساعدة الانتخابية ولإحالة هذه الطلبات إلى الجهات المختصة في منظومة الأمم المتحدة.
    Coordinates and channels to the appropriate agencies requests from Member States for electoral assistance; UN تنسق الطلبات الواردة من الدول اﻷعضاء للحصول على المساعدة الانتخابية وتوجهها الى الوكالات المعنية؛
    Out of 48 requests by Member States for electoral assistance, 32 requests resulted in electoral assistance projects or are considered for implementation. UN من أصل 48 طلبا وردت من الدول الأعضاء للحصول على المساعدة الانتخابية تمخض 32 طلبا عن مشاريع مساعدة انتخابية أو يتم النظر فيها حاليا من أجل تنفيذها.
    3. Over the last two years 38 Member States made requests to the United Nations for electoral assistance. UN ٣ - على مدى العامين الماضيين، قدمت ٣٨ دولة عضوا طلبات إلى اﻷمم المتحدة للحصول على المساعدة الانتخابية.
    The view was expressed that the utmost efforts should be made to respond in a positive manner to all requests from Member States for electoral assistance. UN وأُبدي رأي مؤداه أنه لا بد من بذل قصارى الجهد لتلبية جميع الطلبات المقدمة من الدول الأعضاء للحصول على المساعدة الانتخابية.
    The view was expressed that the utmost efforts should be made to respond in a positive manner to all requests from Member States for electoral assistance. UN وأُبدي رأي مؤداه أنه لا بد من بذل قصارى الجهد لتلبية جميع الطلبات المقدمة من الدول الأعضاء للحصول على المساعدة الانتخابية.
    3.32 During the biennium 2000-2001, Member States made 47 new requests for electoral assistance, while the subprogramme continued to respond to 9 requests carried over from the previous biennium, for a total of 56 requests. UN 3-32 وخلال فترة السنتين 2000-2001، قدمت الدول الأعضاء 47 طلبا جديدا للحصول على المساعدة الانتخابية. وواصل البرنامج الفرعي الاستجابة إلى 9 طلبات مرحلة من فترة السنتين السابقة، بما مجموعه 56 طلبا.
    During the first 10 months of 2002, Member States submitted 22 new requests, for a running total of 33 requests for electoral assistance. UN وخلال الأشهر الـ 10 الأولى من عام 2002، قدمت الدول الأعضاء 22 طلبا جديدا، وذلك بالإضافة إلى ما مجموعه 33 طلبا جاريا للحصول على المساعدة الانتخابية.
    Table 1. Number of requests for electoral assistance per year UN الجدول ١ - عدد الطلبات للحصول على المساعدة الانتخابية في السنة
    58. A request for electoral assistance has not yet been received from the Government of National Unity. UN 58 - ولم يرد بعد طلب من حكومة الوحدة الوطنية للحصول على المساعدة الانتخابية.
    23. In both types of partnerships, the Division is responsible for conducting a needs assessment mission, a primary method for considering formal government requests for electoral assistance. UN 23 - وفي هذين النوعين من الشراكات، تكون الشعبة مسؤولة عن إرسال بعثة لتقييم الاحتياجات، تعتبر وسيلة أولية للنظر في الطلبات الحكومية الرسمية للحصول على المساعدة الانتخابية.
    However, the exact nature of the assistance is not adequately described; there is no precision as between assessment missions and other activities of electoral assistance and a lack of co-relation between requests for electoral assistance and actual activities carried out. UN غير أن طبيعة المساعدة غير مبينة بالضبط بشكل كاف؛ ولا يوجد فصل دقيق بين بعثات التقييم واﻷنشطة اﻷخرى في إطار المساعدة الانتخابية، ولا توجد علاقة ترابط بين الطلبات المقدمة للحصول على المساعدة الانتخابية واﻷنشطة الفعلية المضطلع بها.
    Initially, the Secretary-General, in accordance with General Assembly resolution 45/150, invited Member States to submit their views concerning suitable approaches that would permit the Organization to respond to requests from Member States for electoral assistance. UN وفي البداية، دعا اﻷمين العام الدول اﻷعضاء، وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٥/١٥٠، إلى تقديم آرائها بشأن النُهج الملائمة التي ستتيح للمنظمة الاستجابة للطلبات المقدمة من الدول اﻷعضاء للحصول على المساعدة الانتخابية.
    (c) Coordinating and channelling to the appropriate agencies requests from Member States for electoral assistance; UN )ج( تنسيق الطلبات الواردة من الدول اﻷعضاء للحصول على المساعدة الانتخابية وتوجيهها إلى الوكالات المختصة؛
    (c) Coordinating and channelling to the appropriate agencies requests from Member States for electoral assistance; UN )ج( تنسيق الطلبات الواردة من الدول اﻷعضاء للحصول على المساعدة الانتخابية وتوجيهها إلى الوكالات المختصة؛
    (c) Coordinating and channelling to the appropriate agencies requests from Member States for electoral assistance; UN (ج) تنسيق الطلبات الواردة من الدول الأعضاء للحصول على المساعدة الانتخابية وتوجيهها إلى الوكالات المختصة؛
    I. Requests from Member States to the United Nations system for electoral assistance in 1989-1996, as at August 1996 . 21 UN اﻷول - الطلبات المقدمة من الدول اﻷعضاء إلى منظومة اﻷمم المتحدة للحصول على المساعدة الانتخابية في الفترة ١٩٨٩-١٩٩٦، في آب/أغسطس ١٩٩٦

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus