She welcomed measures to increase the number of women professors but would be grateful for details on any differences in pay between male and female professors. | UN | ورحبت بالتدابير لزيادة عدد الأساتذة من النساء وقالت إنها ستشعر بالامتنان للحصول على تفاصيل بشأن أي فروق في الأجور بين الأساتذة الذكور والإناث. |
See Canada's Fifth Report on the International Covenant on Civil and Political Rights for details on these programs; | UN | انظر تقرير كندا الخامس بشأن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية للحصول على تفاصيل بشأن هذه البرامج؛ |
Note: Please refer to text for details on the variability and reliability of data. | UN | ملاحظات: رجاء الرجوع إلى النص للحصول على تفاصيل تنوع البيانات ومدى موثوقيتها. |
I will contact you on this same phone for details as to where to do the exchange. | Open Subtitles | سوف اتصل بك على هذا الهاتف للحصول على تفاصيل حول مكان التبادل |
She referred experts to chapter IX of Part two of the new Manual for the national standardization of geographical names for both details of the content of the guidelines and a table of those produced since 1975. XXI. Other toponymic issues | UN | وأحالت الخبراء إلى الفصل التاسع من الجزء الثاني من الدليل الجديد لتوحيد الأسماء الجغرافية على الصعيد الوطني للحصول على تفاصيل محتوى المبادئ التوجيهية وجدول بتلك المبادئ التي تم إعدادها منذ عام 1975. |
Tenoch engaged himself in an endless quest for details. | Open Subtitles | تونيوتش أشغل نفسه سعياً للحصول على تفاصيل لا نهاية لها |
In addition, there was a request for details on how UNOPS advisory services have bolstered national purchasing systems, infrastructure, planning and management. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كان هناك طلب للحصول على تفاصيل عن الكيفية التي أدت بها الخدمات الاستشارية التي قدمها المكتب إلى تعزيز نظم الشراء والبنى التحتية والتخطيط والإدارة على الصعيد الوطني. |
Click here for details on the event.] | UN | انقر في هذا الموضع للحصول على تفاصيل أخرى عن هذه المناسبة.] |
Click here for details on the event.] | UN | انقر في هذا الموضع للحصول على تفاصيل أخرى عن هذه المناسبة.] |
Click here for details on the event.] | UN | انقر في هذا الموضع للحصول على تفاصيل أخرى عن هذه المناسبة.] |
In addition, there was a request for details on how UNOPS advisory services have bolstered national purchasing systems, infrastructure, planning and management. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كان هناك طلب للحصول على تفاصيل عن الكيفية التي أدت بها الخدمات الاستشارية التي قدمها المكتب إلى تعزيز نظم الشراء والبنى التحتية والتخطيط والإدارة على الصعيد الوطني. |
Section 2.1 refers to Annex 2 for details | UN | يشير الجزء 2 - 1 إلى المرفق 2 للحصول على تفاصيل |
Section 2.1 refers to Annex 2 for details | UN | يشير الجزء 2 - 1 إلى المرفق 2 للحصول على تفاصيل |
78 for details of the Subcommittee's discussion, see ACC/2000/8. | UN | (78) للحصول على تفاصيل مناقشات اللجنة الفرعية انظر ACC/2000/8. |
172.7e a See table 2 for details of the current status of voluntary contributions for 1999. | UN | )أ( انظر المرفق الثالث للحصول على تفاصيل بشأن الحالة الراهنة للتبرعات عن عام ١٩٩٩. |
14 for details regarding the establishment, purpose and terms of reference of the Fund, see A/57/57, paras. 62-70. | UN | (14) للحصول على تفاصيل عن إنشاء الإطار المرجعي للصندوق وعن أغراضه، انظر A/57/57، الفقرات 62-70. |
d See annex III for details of UNIDIR 2003 income from voluntary sources. | UN | (د) انظر المرفق الثالث للحصول على تفاصيل إيرادات المعهد لعام 2003 من مصادر التبرعات. |
f See annex III for details of UNIDIR 2004 estimated income from voluntary sources. | UN | (و) انظر المرفق الثالث للحصول على تفاصيل الإيرادات التقديرية للمعهد عن عام 2004 من مصادر التبرعات. |
h See annex III for details of UNIDIR 2005 estimated income from voluntary sources. | UN | (ح) انظر المرفق الثالث للحصول على تفاصيل إيرادات المعهد التقديرية لعام 2005 من مصادر التبرعات. |
189 for details of the species listed at that meeting, see A/58/65, para. 148. | UN | (189) للحصول على تفاصيل عن الأصناف التي وردت في قائمة هذا الاجتماع، انظر A/58/65، الفقرة 148. |