"للحصول على مزيد من المعلومات عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • for more information on
        
    • for further information regarding
        
    • for further information on
        
    • for more information about
        
    • to obtain further information on
        
    • more information for
        
    • obtain more information on
        
    Please see answer to question 7 above for more information on testimonial aids. UN يرجى النظر إلى السؤال رقم 7 أعلاه للحصول على مزيد من المعلومات عن أدوات مساعدة الشهود.
    See Article 16 for more information on these projects. UN انظر المادة 16 للحصول على مزيد من المعلومات عن هذه المشاريع.
    for more information on the Government's Teenage Pregnancy Strategy see article 12. UN للحصول على مزيد من المعلومات عن استراتيجية الحكومة الخاصة بحمل المراهقات، انظر المادة 12.
    For information concerning the location and telephone numbers of Secretariat members, dial " 0 " . (for further information regarding the telephone system of various offices in the United Nations, please see page 63). UN أما المعلومات المتعلقة بأرقام مكاتب وهواتف موظفي اﻷمانة العامة فيمكن الحصول عليها بالاتصال بالرقم " 0 " . )للحصول على مزيد من المعلومات عن شبكة هواتف المكاتب المختلفة في اﻷمم المتحدة، يُرجى الرجوع الى الصفحة ٦٨(
    For information concerning the location and telephone numbers of Secretariat members, dial “0”. (for further information regarding the telephone system of various offices in the United Nations, please see page 69.) UN أما المعلومات المتعلقة بأرقام مكاتب وهواتف موظفي اﻷمانة العامة فيمكن الحصول عليها بالاتصال بالرقم " 0 " . )للحصول على مزيد من المعلومات عن شبكة هواتف المكاتب المختلفة في اﻷمم المتحدة، يُرجى الرجوع الى الصفحة ٦٨(
    Requests were received from the Governments of South Africa, Canada and Japan for further information on the two options, including information on their respective advantages and disadvantages for the administration of the fund. UN وتلقيت طلبات من حكومات جنوب أفريقيا وكندا واليابان للحصول على مزيد من المعلومات عن الخيارين، بما في ذلك معلومات عن مزايا ومثالب كل منهما فيما يتعلق بإدارة الصندوق.
    She would also be grateful for more information about the role of NGOs in that regard. UN وأضافت أنها ستكون ممتنة أيضاً للحصول على مزيد من المعلومات عن دور المنظمات غير الحكومية في هذا الصدد.
    See article 12 for more information on Government action on this issue. UN انظر المادة 12 للحصول على مزيد من المعلومات عن الإجراءات المتخذة من الحكومة بشأن هذه المسألة.
    26. Ms. Dairiam said that she would be grateful for more information on the measures taken to ensure the provision of appropriate reproductive health-care services for adolescents. UN 26 - السيدة ديريام: قالت إنها ستكون ممتنة للحصول على مزيد من المعلومات عن التدابير المتخذة لكفالة توفير خدمات الرعاية الصحية الإنجابية المناسبة للمراهقات.
    The Mechanism has contacted the authorities in Equatorial Guinea and the United Arab Emirates for more information on the matter, and the latter has informed the Mechanism that an investigation has been initiated and remains to be completed. UN وقد اتصلت الآلية بالسلطات في غينيا الاستوائية والإمارات العربية المتحدة للحصول على مزيد من المعلومات عن هذه المسألة، وأفادت الإمارات العربية المتحدة الآلية بأنه قد بدأ إجراء تحقيق وأنه لم يكتمل بعد.
    In response to a request for more information on programme implementation and budget allocation, the Regional Director suggested a bilateral discussion. UN وردا على طلب للحصول على مزيد من المعلومات عن تنفيذ البرنامج وتخصيص اعتمادات الميزانية، اقترحت المديرة الإقليمية إجراء مناقشة ثنائية.
    In response to a request for more information on programme implementation and budget allocation, the Regional Director suggested a bilateral discussion. UN وردا على طلب للحصول على مزيد من المعلومات عن تنفيذ البرنامج وتخصيص اعتمادات الميزانية، اقترحت المديرة الإقليمية إجراء مناقشة ثنائية.
    With regard to SME development and its impact on poverty alleviation, Turkey would be grateful for more information on the global training course on SME cluster development being formulated with the International Labour Organization (ILO) Training Centre at Turin. UN وفيما يتعلق بتطوير المنشآت الصغيرة والمتوسطة وتأثيرها على تخفيف حدة الفقر، قالت إن تركيا ستكون ممتنة للحصول على مزيد من المعلومات عن دورة التدريب العالمية بشأن استحداث مجموعات من المنشآت الصغيرة والمتوسطة التي يجري صوغها بالتعاون مع مركز التدريب التابع لمنظمة العمل الدولية في تورينو.
    2. Country assignments are based on the location of the supplier offering the goods and not based on the country where the goods are actually produced (for more information on rules of origin, please see the World Trade Organization web site www.wto.org. UN (2) - تستند حصص البلدان إلى موقع المورد الذي يعرض السلع وليس إلى البلد الذي تنتج فيه السلع فعلا (للحصول على مزيد من المعلومات عن قواعد المنشأ، يرجى الاطلاع على موقع منظمة التجارة العالمية على شبكة الإنترنت www.wto.org).
    For information concerning the location and telephone numbers of Secretariat members, dial “0”. (for further information regarding the telephone system of various offices in the United Nations, please see page 71.) UN أما المعلومات المتعلقة بأرقام مكاتب وهواتف موظفي اﻷمانة العامة فيمكن الحصول عليها بالاتصال بالرقم " 0 " . )للحصول على مزيد من المعلومات عن شبكة هواتف المكاتب المختلفة في اﻷمم المتحدة، يُرجى الرجوع إلى الصفحة ٧٥(
    For information concerning the location and telephone numbers of Secretariat members, dial “0”. (for further information regarding the telephone system of various offices in the United Nations, please see page 76.) UN أما المعلومات المتعلقة بأرقام مكاتب وهواتف موظفي اﻷمانة العامة فيمكن الحصول عليها بالاتصال بالرقم " 0 " . )للحصول على مزيد من المعلومات عن شبكة هواتف المكاتب المختلفة في اﻷمم المتحدة، يُرجى الرجوع إلى الصفحة ٨٧(.
    For information concerning the location and telephone numbers of Secretariat members, dial " 0 " . (for further information regarding the telephone system of various offices in the United Nations, please see page 76.) UN أما المعلومات المتعلقة بأرقام مكاتب وهواتف موظفي الأمانة العامة فيمكن الحصول عليها بالاتصال بالرقم " 0 " . (للحصول على مزيد من المعلومات عن شبكة هواتف المكاتب المختلفة في الأمم المتحدة، يُرجى الرجوع إلى الصفحة 66).
    For information concerning the location and telephone numbers of Secretariat members, dial “0”. (for further information regarding the telephone system of various offices in the United Nations, please see page 80.) UN أما المعلومات المتعلقة بأرقام مكاتب وهواتف موظفي اﻷمانة العامة فيمكن الحصول عليها بالاتصال بالرقم " 0 " . )للحصول على مزيد من المعلومات عن شبكة هواتف المكاتب المختلفة في اﻷمم المتحدة، يُرجى الرجوع إلى الصفحة ٨٠(.
    * for further information on the session, see www.unctad.org/cstd. UN * للحصول على مزيد من المعلومات عن الدورة، انظر الموقع www.unctad.org/cstd.
    One of the outcomes of those visits was a request from the delegation of Mozambique for more information about building an operations centre. UN وكان أحد نتائج تلك الزيارات توجيه طلبٍ من وفد موزامبيق للحصول على مزيد من المعلومات عن بناء مركز للعمليات.
    This brief amount of information provides a rather disturbing view of the situation of youth and children and there is much work to be undertaken to obtain further information on the situation of indigenous youth and children. UN ويرسم هذا القدر من المعلومات الموجزة صورة مقلقة لحالة الشباب والأطفال، وهناك الكثير من العمل اللازم للحصول على مزيد من المعلومات عن حالة شباب وأطفال الشعوب الأصلية.
    [To register or more information for the event, please visit the following Web site: < www.ony.un.edu > . UN [للتسجيل أو للحصول على مزيد من المعلومات عن هذه المناسبة، يرجى زيارة الموقع التالي > www.ony.unu.edu < .
    He concluded by inviting the Permanent Mission of the Bolivarian Republic of Venezuela to contact the United States Mission in order to obtain more information on the status of any of the outstanding applications. UN واختتم كلامه بدعوة البعثة الدائمة لفنزويلا إلى الاتصال ببعثة الولايات المتحدة للحصول على مزيد من المعلومات عن حالة هذه الطلبات التي لم يُبت فيها بعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus