"للحكومات المساهمة بقوات عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • troop-contributing Governments for
        
    • Governments providing troops for the troop
        
    • troop-contributing Governments of the
        
    • contributing Governments for
        
    Amounts owed to troop-contributing Governments for the period from UN المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة من ١ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Table 1 Amounts owed to troop-contributing Governments for the period from 1 July to 31 December 1996 UN الجدول ١ - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦
    Table 1 Amounts owed to troop-contributing Governments for the period from 1 January to 30 June 1997 UN الجدول ١ - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    As a consequence of this, the Organization has not been in a position to reimburse the troop-contributing Governments for any costs incurred since April 2002. UN ونتيجة لذلك، لم يكن بمقدور المنظمة سداد المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن التكاليف المتكبدة منذ نيسان/أبريل 2002.
    As a result of the outstanding assessed contributions, the Organization has not been in a position to reimburse the Governments providing troops for the troop costs incurred since April 2002. UN ونتيجة لهذه الأنصبة المقررة غير المسددة، لم يكن بمقدور المنظمة تسديد المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن التكاليف المتكبدة منذ نيسان/أبريل 2002.
    16. Provision is included for payment to troop-contributing Governments of the costs of contingent-owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations ($1,166,700) and for the reimbursement to Governments for payments made by them to members of their military personnel for death, injury, disability or illness resulting from service with UNPROFOR, based on an average payment of $40,000 ($466,700). UN ١٦ - أدرج اعتماد لتسديد النفقات للحكومات المساهمة بقوات عن تكاليف المعدات المملوكة للوحدات المقدمة لوحداتها بناء على طلب اﻷمم المتحدة )٧٠٠ ١٦٦ ١ دولار( ولتسديد المبالغ التي دفعتها الحكومات ﻷفرادها العسكريين في حالات الوفاة أو اﻹصابة أو العجز أو المرض الناتجة عن الخدمة مع قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    Amounts owed to troop-contributing Governments for troop costs for the period ending 31 January 1998 total $8,302,500. UN أما المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، فيبلغ مجموعها ٥٠٠ ٣٠٢ ٨ دولار.
    3. Contingent-owned equipment. Amounts due to troop-contributing Governments for contingent-owned equipment are estimated at $64,598,600, resulting in additional requirements of $24,378,600. UN ٣ - المعدات المملوكة للوحدات - تقدر المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن المعدات المملوكة للوحدات بمبلغ ٠٠٦ ٨٩٥ ٤٦ دولار، مما يؤدي إلى احتياجات إضافية بمبلغ ٠٠٦ ٨٧٣ ٤٢ دولار.
    Amounts owed to troop-contributing Governments for the period through 31 December 1996 total $5,596,900. UN أما المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة الممتدة لغاية ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، فيبلغ مجموعها ٩٠٠ ٥٩٦ ٥ دولار.
    13. Full reimbursement in accordance with the standard rates established by the General Assembly for troop costs has been made to the troop-contributing Governments for the entire period of ONUMOZ operations. UN ١٣- سُددت بالكامل وفقا للمعدلات القياسية التي حددتها الجمعية العامة تكاليف القوات للحكومات المساهمة بقوات عن كامل فترة عمليات عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
    Amounts owed to troop-contributing Governments for the period through 31 December 1995 total $200,420,600, including the rapid reaction capacity. UN ووصلت المبالغ اﻹجمالية المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ إلى ٦٠٠ ٤٢٠ ٢٠٠ دولار، شاملة تكاليف قدرة الرد السريع.
    9. Provision is made for reimbursement to troop-contributing Governments for a total of 58,500 person/months in accordance with the average monthly troop strength shown in paragraph 8 and at the standard rates specified in paragraph 5 above. UN ٩ - يرصد اعتماد لتسديد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات عن مجموع ٥٠٠ ٥٨ شخص/أشهر وفقا لمتوسط القوام الشهري للقوة المبين في الفقرة ٨ أعلاه، وبالمعدلات القياسية المحددة في الفقرة ٥ أعلاه.
    This estimate provides for the reimbursement of troop-contributing Governments for payments made by them to members of their military personnel for death, injury, disability or illness resulting from service with UNDOF, based upon national legislation and/or regulations. UN ١٥ - يغطي هذا التقدير تسديد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات عن مدفوعاتها الى أفرادها العسكريين بسبب الوفاة أو الاصابة أو العجز أو المرض نتيجة الخدمة مع قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    123. The variance is attributable mainly to reduced requirements for standard reimbursements to troop-contributing Governments for self-sustainment, taking into account the application of the delayed deployment factor of 16 per cent and based on the projected deployment or repatriation of military contingent units in the 2010/11 period. UN 123 - يعزى الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات لرد التكاليف القياسية للحكومات المساهمة بقوات عن الدعم الذاتي مع الأخذ في الاعتبار لتطبيق عامل تأخير في النشر نسبته 16 في المائة وبالاستناد إلى نشر الوحدات العسكرية أو إعادتها إلى الوطن المعتزمين خلال الفترة 2010/2011.
    17. Higher expenditures for the months of September 2009 and April 2010 were related to reimbursements to troop-contributing Governments for troop costs, contingent-owned equipment and self-sustainment. UN 17 - يعزى ارتفاع النفقات في الأشهر من أيلول/سبتمبر 2009 إلى نيسان/أبريل 2010 إلى سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات عن تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي.
    21. Higher expenditures for the months of September 2011 and March, May and June 2012 were related to reimbursements to troop-contributing Governments for troop costs, contingent-owned equipment and self-sustainment. UN 21 - يتصل ارتفاع النفقات في الشهور أيلول/سبتمبر 2011 وآذار/مارس وحزيران/يونيه 2012 بسداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات عن تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي.
    88. Reimbursement to troop-contributing Governments for troop and contingent-owned equipment costs has been made for the period up to 31 October 2009 and 30 June 2009, respectively. UN 88 - وسُدِّدت التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة الممتدة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009 و 30 حزيران/ يونيه 2009، على التوالي.
    21. Higher expenditures for the months of September 2010 and January 2011 were related to reimbursements to troop-contributing Governments for troop costs, contingent-owned equipment and self-sustainment. UN 21 - يتصل ارتفاع النفقات في الأشهر من أيلول/سبتمبر 2010 إلى كانون الثاني/ يناير 2011 بسداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات عن تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي.
    39. The unutilized balance was attributable mainly to reduced requirements for standard reimbursements to troop-contributing Governments for self-sustainment owing to the lower actual deployment of military contingent personnel. UN 39 - يعزى الرصيد غير المستعمل بالدرجة الأولى إلى انخفاض في الاحتياجات المتعلقة بالمدفوعات الاعتيادية للحكومات المساهمة بقوات عن الدعم الذاتي نتيجة انخفاض النشر الفعلي لأفراد الوحدات العسكرية.
    As a result of the outstanding assessed contributions, the Organization has not been in a position to reimburse the Governments providing troops for the troop costs incurred since April 2002. UN ونتيجة لذلك، لم يكن بمقدور المنظمة سداد المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات عن التكاليف المتكبدة منذ نيسان/أبريل 2002.
    27. Provision is made for reimbursement to troop-contributing Governments of the cost of contingent-owned equipment and consumables, valued at $77,430,700, which are furnished to their contingents at the request of the United Nations ($2 million). UN ٢٧ - أدرج الاعتماد لتغطية المبالغ المسددة للحكومات المساهمة بقوات عن تكاليف ما تملكه الوحدات من معدات ومن أصناف قابلة للاستهلاك، قيمتها ٧٠٠ ٤٣٠ ٧٧ دولار، زودت بها وحداتها بناء على طلب اﻷمم المتحدة )مليونان من الدولارات(.
    Reimbursement to contributing Governments for troop and formed police costs, and for contingent-owned equipment, has been made for the period up to 31 May 2012 and 30 June 2011, respectively. UN وقد تم تسديد التكاليف المتعلقة بالقوات وبقوات الشرطة المشكلة والتكاليف المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات للحكومات المساهمة بقوات عن الفترة الممتدة حتى 31 أيار/مايو 2012 والفترة الممتدة حتى 30 حزيران/يونيه 2011 على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus