"للخبراء الاستشاريين والخبراء" - Traduction Arabe en Anglais

    • for consultants and experts
        
    • consultant and expert
        
    6. Decides to keep under review the level of resources for consultants and experts in the Strategic Planning Unit; UN ٦ - تقرر أن تبقي مستوى الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في وحدة التخطيط الاستراتيجي قيد الاستعراض؛
    In this connection, the Committee notes that in a number of cases, as indicated in chapter II, a reduction in posts has been accompanied by an increased request under provisions for consultants and experts. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن تخفيض عدد الوظائف كان، في عدد من الحالات، مثلما يرد ذلك في الفصل الثاني، مصحوبا بزيادة الطلب في إطار الاعتمادات المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء.
    Other delegations queried the reasons for abolishing regular posts while simultaneously increasing expenditure for consultants and experts. UN وتساءلت وفود أخرى عن أسباب إلغاء وظائف دائمة مع زيادة المصروفات المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في الوقت نفسه.
    For such purposes, resources in the amount of $250,000 are requested for consultants and experts. UN وتحقيقا لهذه اﻷغراض، يطلب تخصيص مبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ دولار للخبراء الاستشاريين والخبراء.
    28.67 Estimated resources of $60,300 would cover the costs of specialized consultant and expert services not internally available and the costs of specialists who would provide investigatory support in countries where the Section's investigators need to operate in the complexities of local legal systems. UN ٨٢-٧٦ ستغطي الموارد المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٠٦ دولار تكاليف الخدمات المتخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء التي لا تتوفر داخليا، وتكاليف الاختصاصيين الذين سيقدمون دعما في التحقيقات بالبلدان التي يضطر فيها محققو القسم من العمل في ظل تعقيدات النظم القانونية المحلية.
    6. Decides to keep under review the level of resources for consultants and experts in the Strategic Planning Unit; UN ٦ - تقرر أن تبقي مستوى الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في وحدة التخطيط الاستراتيجي قيد الاستعراض؛
    In this connection, the Committee notes that in a number of cases, as indicated in chapter II, a reduction in posts has been accompanied by an increased request under provisions for consultants and experts. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن تخفيض عدد الوظائف كان، في عدد من الحالات، مثلما يرد ذلك في الفصل الثاني، مصحوبا بزيادة الطلب في إطار الاعتمادات المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء.
    19. The estimated requirements for consultants and experts would amount to $50,400. UN ١٩ - ٢٧ ستصل الاحتياجات المقدرة للخبراء الاستشاريين والخبراء الى ٤٠٠ ٥٠ دولار.
    19. The estimated requirements for consultants and experts would amount to $51,400. UN ١٩ - ٤٦ تبلغ الاحتياجات المقدرة للخبراء الاستشاريين والخبراء ٤٠٠ ٥١ دولار.
    19. The estimated requirements for consultants and experts would amount to $52,500. UN ١٩-٥٢ ستبلغ الاحتياجات المقدرة للخبراء الاستشاريين والخبراء ٥٠٠ ٢٥ دولار.
    19. The estimated requirements for consultants and experts would amount to $20,400. UN ١٩-٥٦ ستبلغ الاحتياجات المقدرة للخبراء الاستشاريين والخبراء ٤٠٠ ٢٠ دولار.
    19. The estimated requirement for consultants and experts would amount to $45,700. UN ١٩-٦٠ يبلغ الاحتياج المقدر للخبراء الاستشاريين والخبراء ٧٠٠ ٤٥ دولار.
    19. The estimated requirements for consultants and experts would amount to $40,800. UN ٩١-٣٦ تبلغ الاحتياجات المقدرة للخبراء الاستشاريين والخبراء ٠٠٨ ٠٤ دولار.
    19. The estimated requirements for consultants and experts would amount to $41,800. UN ١٩-٧٠ ستبلغ الاحتياجات المقدرة للخبراء الاستشاريين والخبراء ٤١ ٨٠٠ دولار.
    19. The estimated requirements for consultants and experts would amount to $45,600 and would cover the costs of a medical doctor and a legal adviser. UN ١٩-٧٨ ستبلغ الاحتياجات المقدرة للخبراء الاستشاريين والخبراء ٦٠٠ ٤٥ دولار، وستغطي تكاليف طبيب ومستشار قانوني.
    2. Resources of $383,800 are requested for consultants and experts in electoral laws and registration. UN ٢ - وتطلب موارد قدرها ٨٠٠ ٣٨٣ دولار للخبراء الاستشاريين والخبراء في مجال القوانين الانتخابية والتسجيل.
    18. In paragraph 28 of the report of the Secretary-General, provision for consultants and experts for the judges' Chambers is estimated at $76,800. UN ١٨ - وفي الفقرة ٢٨ من تقرير اﻷمين العام، يقدر الاعتماد للخبراء الاستشاريين والخبراء لدوائر القضاة بمبلغ ٨٠٠ ٧٦ دولار.
    12. In paragraph 27 of the report, the amount of $30,000 is estimated for consultants and experts for the judges' chambers. UN ٢١ - وفي الفقرة ٧٢ من التقرير، يرد تقدير بمبلغ ٠٠٠ ٠٣ دولار للخبراء الاستشاريين والخبراء في دوائر القضاة.
    18. In paragraph 28 of the report of the Secretary-General, provision for consultants and experts for the judges' chambers is estimated at $76,800. UN ١٨ - وفي الفقرة ٢٨ من تقرير اﻷمين العام، يقدر الاعتماد للخبراء الاستشاريين والخبراء لدوائر القضاة بمبلغ ٨٠٠ ٧٦ دولار.
    In addition, as indicated in paragraph 9.39 of the proposed programme budget an amount of $307,900 has been requested for consultants and experts for follow-up to the Conference and for the special session. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وكما هو مبين في الفقرة ٩-٣٩ من الميزانية البرنامجية المقترحة طُلب اعتماد مبلغ ٩٠٠ ٣٠٧ دولار للخبراء الاستشاريين والخبراء لمتابعة المؤتمر وللدورة الاستثنائية.
    28.67 Estimated resources of $60,300 would cover the costs of specialized consultant and expert services not internally available and the costs of specialists who would provide investigatory support in countries where the Section's investigators need to operate in the complexities of local legal systems. UN ٨٢-٧٦ ستغطي الموارد المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٠٦ دولار تكاليف الخدمات المتخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء التي لا تتوفر داخليا، وتكاليف الاختصاصيين الذين سيقدمون دعما في التحقيقات بالبلدان التي يضطر فيها محققو القسم من العمل في ظل تعقيدات النظم القانونية المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus