"للخبز" - Traduction Arabe en Anglais

    • bread
        
    • baking
        
    • bake
        
    • toast
        
    The 2005 CCA highlighted that with the exception of the baladi bread subsidy, the poverty reduction impact of social safety net programmes appears to be extremely weak. UN وقد أكد التقييم القطري المشترك لعام 2005 أن تأثير برامج شبكة الأمان الاجتماعي على التخفيف من الفقر شديد الضعف، باستثناء الدعم المقدَّم للخبز البلدي.
    Despite government subsidies for bread and sugar, many families cannot afford even the subsidized prices. UN وعلى الرغم من الإعانات الحكومية للخبز والسكر، فإن أسراً كثيرة لا تقدر حتى على الأسعار المدعومة.
    In Egypt, the bread subsidy is said to be a vital anti-poverty programme. UN ففي مصر، يقال إن الدعم المقدم للخبز يشكل برنامجاً حيوياً لمكافحة الفقر.
    Oh, she'd love that. Mmm. Is Molly stress baking? Open Subtitles كم تتمنى هي هذا. أتلجأ مولي للخبز لتخفيف توترها؟
    Well, I... better let you get back to baking'. Open Subtitles ...حسناً, أنا من الأفضل أن أدعكي تعودين للخبز
    You know, Lois, we also have a bake sale coming up, and we're short about eight pies. Open Subtitles أتعلمين ، لدينا أيضاً قادم بيع للخبز ونحن ناقصون ثمانية فطائر
    That's the whole point of... of French toast. Open Subtitles .هذا التحضير الكامل للخبز المحمص الفرنسي
    :: 7,100 food parcels have been delivered, in addition to bread, dates and milk for children. UN :: إدخال 100 7 سلة غذائية إضافة للخبز والتمور وحليب الأطفال.
    Larger-scale activities include a milk processing plant, printing plants, bread and pastry factories, a watch company and a textile factory. UN وهناك أنشطة أوسع، منها مصنع لتجهيز اﻷلبان ومطابع، ومخابز، ومعامل للخبز والحلويات، وشركة ﻹنتاج الساعات، ومصنع للنسيج.
    The need to provide for bread and bottled water, as well as the deployment of 4,614 additional contingent personnel, resulted in an overrun of $3.2 million for the item. UN وأسفرت الحاجة إلى رصد اعتمادات للخبز والمياه المعبأة، ولوزع ٦١٤ ٤ فردا إضافيا من أفراد الوحدات عن النفقات المرصودة لهذا البند تجاوز بمبلغ ٣,٢ ملايين دولار.
    That is the funniest use of bread I've ever seen. Open Subtitles هذا الاستخدام الاكثر اضحاكًا للخبز رأيته في حياتي
    And then, to top it all off, I forgot to buy a new bread knife. Open Subtitles ثم لأزيد الطين بلة، نسيت أن أشتري سكيناً جديدةً للخبز.
    She won't talk. She just chases me with bread knife. Open Subtitles ‫لا ترغب في الحديث ‫تطاردني فقط بسكين للخبز
    By the consecration of the bread and the wine at holy mass, there takes place a change in the whole substance of the bread into the substance of the body of Christ our Lord, and change in substance of the wine, Open Subtitles من تكريس الخبز والنبيذ في القربان المقدس هنا يحدث تغيير في المضمون الكلي للخبز إلى جوهر جسد المسيح
    I think breaking bread together would be a great start. Open Subtitles أعتقد أن تقطيعنا للخبز معاً ستكون بدايةً جيده
    You know, it's not like I have some great talent for baking. Open Subtitles أنت تعرف، أنها ليست مثل ولدي بعض موهبة كبيرة للخبز.
    Thanks, but I'm not looking for baking tips from the town whore. Open Subtitles شكرا، لكنى لا ابحث عن نصائح للخبز من عاهرة المدينة
    I know it's a bit crazy, but I popped out and I got a few little baking bits and pieces. Open Subtitles أعرف أنه مجنون قليلاً، لكنها خطرت عليَّ فجأة لقد أحضرت كميات صغيرة من أنواع مختلفة للخبز
    Neither does my love of baking or gardening, or that I occasionally menstruate. Open Subtitles وكذلك حبي للخبز أو الاعتناء بالحديقة أو حقيقة أنني أحيض أحياناً
    She invited my mom over to bake. Can't you stop this? Open Subtitles لقد دعت أمي للخبز ألا يمكنك ايقاف هذا؟
    I hope you're still finding time to bake. Open Subtitles أتمنى أنك مازلت تجد الوقت للخبز بول) يقوم بالخبز؟
    Can't we kick out our shop tenant and open a toast shop there? Open Subtitles ألا نستطيع طرد مستأجر المتجر ونقوم بفتح متجرٍ للخبز المحمص؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus