"للخدمات الإدارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Administrative Services
        
    • Management Services
        
    • management service
        
    • for administrative
        
    • of administrative
        
    The UNDP Administrator was designated Chair, and MCC membership included the Under-Secretary General of the United Nations Department for Development Support and Management Services and the United Nations Department of Administrative Services. UN وعُين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي رئيسا، ويشمل أعضاء لجنة التنسيق الإداري وكيل الأمين العام لإدارة الأمم المتحدة لخدمات الدعم والإدارة من أجل التنمية وإدارة الأمم المتحدة للخدمات الإدارية.
    PROVISIONAL SUMMARY OF ALLOCATED ANNUAL COSTS OF UNON Administrative Services UN ملخص مؤقت للتكاليف السنوية المخصصة للخدمات الإدارية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Improved quality and cost-effectiveness of the Administrative Services provided by the United Nations Office at Nairobi to UN-Habitat UN تحسين النوعية والفعالية التكاليفية للخدمات الإدارية التي يقدمها مكتب الأمم المتحدة في نيروبي إلى موئل الأمم المتحدة
    In the case of Peru, this was mainly through a UNDP management service agreement, while in Argentina the majority of the services were in direct support to the Government. UN وفي حالة بيـرو، كان ذلك بصفة رئيسية من خلال اتفاق للخدمات الإدارية مع البرنامج الإنمائي في حين أن غالبية الخدمات في الأرجنتين قدمت في إطار دعم مباشر للحكومة.
    The Santo Domingo Support Office is an Administrative Services back office that provides support to the substantive elements of MINUSTAH located in Haiti. UN ومكتب الدعم في سانتو دومينغو هو مكتب خلفي للخدمات الإدارية يقدم الدعم للعناصر الفنية في البعثة الموجودة في هايتي.
    The Santo Domingo Support Office is an Administrative Services back office that provides support to the substantive elements of MINUSTAH located in Haiti. UN مركز الدعم في سانتو دومينغو هو مكتب خلفي للخدمات الإدارية يقدم الدعم للعناصر الفنية في البعثة الموجودة في هايتي.
    Existing post from former immediate office of Administrative Services UN وظيفة قائمة من وظائف المكتب المباشر السابق للخدمات الإدارية
    Reassignment from former immediate office of Administrative Services UN إعادة انتداب من المكتب المباشر السابق للخدمات الإدارية
    The support component was modified at the section level in order to better deliver the streamlined processes under a Deputy Director of Mission Support, in lieu of the previous separate structures of Administrative Services and Integrated Support Services. UN وتم تعديل عنصر الدعم على مستوى الأقسام لإنجاز العمليات المبسَّطة تحت إمرة نائب مدير دعم البعثة، بدلا من الهياكل المنفصلة السابقة للخدمات الإدارية وخدمات الدعم المتكاملة.
    It is proposed that the former pillars of Administrative Services and Integrated Support Services be realigned in line with the two main pillars of the global field support strategy: supply chain management and service delivery. UN فقد اقتُرح مواءمة الركيزتين السابقتين للخدمات الإدارية وخدمات الدعم المتكاملة مع الركيزتين الرئيسيتين لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي: إدارة سلسلة الإمداد وتقديم الخدمات.
    General Union for Administrative Services UN النقابة العامة للخدمات الإدارية
    Redeployment from Finance Section, which was under Administrative Services in 2012/13 UN نقل من قسم المالية الذي كان تابعا للخدمات الإدارية في الفترة 2012/2013
    Redeployment from Procurement Section, which was under Administrative Services in 2012/13 UN نقل من قسم المشتريات الذي كان تابعا للخدمات الإدارية في الفترة 2012/2013
    Redeployment from the Training Unit, which was under Administrative Services in 2012/13 UN نقل من وحدة التدريب التي كانت تابعة للخدمات الإدارية في الفترة 2012/2013
    Existing posts from the same section which was under Administrative Services in 2012/13 UN وظائف قائمة من وظائف القسم نفسه الذي كان خاضعا للخدمات الإدارية في الفترة 2012/2013
    The support structure will be modified at the section level to improve delivery of those streamlined processes under a Deputy Director of Mission Support in lieu of the existing, separate structure for Administrative Services and integrated support services. UN وسيتم تعديل هيكل الدعم على مستوى الأقسام من أجل تحسين تنفيذ هذه العمليات المبسطة بقيادة نائب مدير دعم البعثة، بدلا من الهيكل المنفصل الحالي للخدمات الإدارية وخدمات الدعم المتكاملة.
    22. In describing the Administrative Services, it is recommended that the institution indicates: UN 22- ويوصى بأن تشير المؤسسة في وصفها للخدمات الإدارية إلى ما يلي:
    In 2006, financial audits were undertaken for the following 18 Management Services agreements project activities: UN ففي عام 2006، أجريت عمليات مراجعة مالية لأنشطة المشاريع الثمانية عشرة التالية المنفذة في إطار اتفاقات للخدمات الإدارية:
    African Management Services Company UN الشركة الأفريقية للخدمات الإدارية
    For example, with funding from the Peruvian Government through a management service agreement with UNDP, a training centre was built in Peru for a volunteer fire-fighting brigade. UN فعلى سبيل المثال، تم بناء مركز تدريب في بيرو لمتطوعي فرقة المطافئ، بتمويل من حكومة بيرو عن طريق اتفاق للخدمات الإدارية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus