"للخدمات القانونية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Legal Services
        
    • Legal Service
        
    Conference organized by the Inter-American Legal Services Association and the American Bar Association, Sam Lords Castle, Barbados, 1976. UN المؤتمر الذي نظمته رابطة البلدان اﻷمريكية للخدمات القانونية ورابطة المحامين اﻷمريكية، سام لوردز كاسيل، بربادوس، ١٩٧٦.
    The establishment of the Independent Legal Services Commission enables due process, transparency and independence. UN ويهدف إنشاء لجنة للخدمات القانونية إلى ضمان إجراء محاكمات وفق الأصول القانونية، وتحقيق الشفافية والاستقلالية.
    National Aboriginal & Torres Strait Islander Legal Services Secretariat UN الأمانة الوطنية للخدمات القانونية للسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس
    National Aboriginal and Islanders Legal Services Secretariat UN الأمانة الوطنية للخدمات القانونية للشعوب الأصلية وسكان الجزر
    The disadvantages are compounded because of the general lack of access to Legal Service. UN وهناك تراكم للمظالم ذات الصلة من جراء الافتقار العام إلى الوصول للخدمات القانونية.
    National Aboriginal and Islanders Legal Services Secretariat UN الأمانة الوطنية للخدمات القانونية للشعوب الأصلية وسكان الجزر
    American Institute of Alternative Legal Services) UN معهد أمريكا اللاتينية للخدمات القانونية البديلة
    Inter-American Legal Services Association UN رابطة البلدان اﻷمريكية للخدمات القانونية
    The Legal Services Board of Nunavut began operating on July 1, 2000. UN 651- بدأ مجلس نونافوت للخدمات القانونية العمل في 1 تموز/يوليه 2000.
    Commonwealth Community Legal Services Programme UN برنامج الكومونولث للخدمات القانونية المجتمعية
    Some funding is allocated to generalist community Legal Services to operate rural outreach projects. UN وتم تخصيص قدر من التمويل للخدمات القانونية المجتمعية ذات الطابع العام لتشغيل مشاريع خدمات ريفية.
    Upholding the unified nature of central Legal Services UN المحافظة على الطابع الموحد للخدمات القانونية المركزية
    Satisfaction of secretariat staff and stakeholders with Legal Services provided UN ارتياح موظفي الأمانة وأصحاب المصلحة للخدمات القانونية المقدمة
    Satisfaction of secretariat staff and stakeholders with Legal Services provided UN ارتياح موظفي الأمانة وأصحاب المصلحة للخدمات القانونية المقدمة
    The Micronesian Legal Services Corporation provides legal assistance to low-income families in cases of victims of physical or sexual abuse. UN وتقدم الهيئة الميكرونيزية للخدمات القانونية المساعدة القضائية للأسر المنخفضة الدخل في القضايا المتعلقة بضحايا الاعتداء البدني أو الجنسي.
    A Legal Services Bill aimed at addressing the issues identified is currently before Parliament. UN ويعرض حاليا على البرلمان مشروع قانون للخدمات القانونية يهدف إلى معالجة المسائل المشار إليها.
    National Aboriginal and Islanders Legal Services Secretariat UN الأمانة الوطنية للخدمات القانونية للشعوب الأصلية وسكان الجزر
    If women in remote and rural areas require Legal Services they often must travel to the capital, Honiara to obtain access to the service. UN وتضطر نساء المناطق النائية والريفية عادة للسفر إلى العاصمة هونيارا متى احتجن للخدمات القانونية.
    This will increase the number of Legal Service providers in particular to the rural areas. UN وسيضاعف ذلك من عدد الجهات المقدمة للخدمات القانونية في المناطق الريفية بوجه خاص.
    One of the most remarkable and sustainable pilot initiatives has been the specialized and integrated Legal Service and advocacy model initiated by the Beijing Zhicheng Law Firm. UN وتمثلت إحدى أهم المبادرات الرائدة وأطولها استدامة في النموذج المتكامل والمتخصص للخدمات القانونية والدفاع الذي وضعه مكتب بيجين زهيشينغ القانوني.
    The Ministry of Labour, Human Services and Social Security, in consultation with the Attorney General's Chambers, has introduced an outreach Legal Service for persons in Region 2, a rural area. UN وقد أنشأت وزارة العمل والخدمات الاجتماعية والضمان الاجتماعي، بالتشاور مع مكتب المدعي العام دائرة للخدمات القانونية للأشخاص في المنطقة 2، وهي منطقة ريفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus