"للخروج من الطريق" - Traduction Arabe en Anglais

    • out of the way
        
    So somebody wanted Elia and her brother out of the way. Open Subtitles لذا أراد شخص ما إيليا و شقيقها للخروج من الطريق.
    Look, why don't you make yourself useful, okay, and move some of these bodies out of the way. Open Subtitles انظر، لماذا لا تجعل نفسك نفسك مفيدة، حسنا، ونقل بعض من هذه الهيئات للخروج من الطريق.
    Hey, so, since you got your little superhero-ing out of the way for the day, can we maybe just stay here? Open Subtitles يا، لذلك، منذ أن حصلت الخاص بك قليلا للخروج من الطريق لليوم جي خارقة، يمكننا ربما مجرد البقاء هنا؟
    You're trying to get me out of the way. Open Subtitles أنت تحاول الحصول على لي للخروج من الطريق.
    I think these people should move out of the way. Open Subtitles أعتقد أن هؤلاء الناس يجب أن تتحرك للخروج من الطريق.
    I tucked it out of the way so Mrs. Carroll wouldn't find it. Open Subtitles أنا مدسوس عليه للخروج من الطريق حتى أن السيدة كارول لم تجد ذلك.
    If they can hold steady, I can find a target and they can get out of the way. Open Subtitles إذا أنها يمكن أن تعقد مطرد، يمكنني العثور على الهدف وأنها يمكن أن تحصل للخروج من الطريق.
    I've been keeping Nicholas and Emma out of the way. Open Subtitles لقد تم حفظ نيكولاس وإيما للخروج من الطريق.
    It's obvious that the case is being pushed out of the way, to be forgotten so it's normal for a reporter to be thinking and talking like that. Open Subtitles من الواضح أن القضية دُفِعت للخروج من الطريق ، حتى يمكن نسيانها لذا فمن الطبيعى للمراسل أن يفكر و يتحدث هكذا
    I should have just handed the reins over to you and moved out of the way. Open Subtitles أرجو أن يكون فقط سلمت مقاليد لك وانتقلت للخروج من الطريق.
    And now that that's out of the way... it's festival time, people. Open Subtitles والان بعد ان هذا هو للخروج من الطريق. حان الوقت المهرجان، والناس.
    So how about we get the interview out of the way before that date? Open Subtitles إذا ماذا عن كيف سنحصل على مقابلة للخروج من الطريق قبل ذلك الموعد؟
    I propose that we just do it now, and get it out of the way. Open Subtitles أقترح أن نقوم به فقط عليه الآن، وسهولة الحصول عليها للخروج من الطريق.
    Let me just get this crap out of the way. Open Subtitles واسمحوا لي أن الحصول على هذه حماقة للخروج من الطريق.
    Now get the hell out of the way. Open Subtitles الآن الحصول على الجحيم للخروج من الطريق.
    With Carson out of the way... I mean, I'm the sole heir to his trust. Open Subtitles مع كارسون للخروج من الطريق أعني ، أنا الوريث الوحيد لثقته
    I'll stay out of the way and quietly observe. Open Subtitles أنا سأبقى للخروج من الطريق ونلاحظ بهدوء.
    I've never known you to do anything quietly, and staying out of the way... it's not your style. Open Subtitles أنا لم يعرف لك لفعل أي شيء بهدوء، والبقاء للخروج من الطريق... ليس من نمط حياتك.
    Move those guys out of the way. Come on! Go through the lights! Open Subtitles حرك هؤلاء الرجال للخروج من الطريق هيا أضواء المرور
    Can you move out of the way, then? Open Subtitles يمكنك التحرك للخروج من الطريق , بعد ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus