"للدراسات المتعلقة بالضحايا" - Traduction Arabe en Anglais

    • of Victimology
        
    World Society of Victimology UN الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا
    30. World Society of Victimology . 89 UN الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا
    The observers for the World Society of Victimology and the American Society of Criminology also made statements. UN وألقى كل من المراقبين عن الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا والرابطة الأمريكية لعلم الإجرام كلمة أيضا.
    The Chair ensured that the Forums perspective was carried through the statement and press conference given by the World Society of Victimology. UN وكفل الرئيس اعتماد منظور المحفل في البيان والمؤتمر الصحفي للجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا.
    Statements were also made by the observers for the Interreligious and International Federation for World Peace and the World Society of Victimology. UN وتكلّم أيضا المراقبان عن اتحاد الأديان والأمم من أجل سلام العالم والجمعية الدولية للدراسات المتعلقة بالضحايا.
    World Society of Victimology UN الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا
    World Society of Victimology UN الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا
    World Society of Victimology UN الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا
    World Society of Victimology UN الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا
    The World Society of Victimology concurs that sustainable development is both ambitious and crucial. UN الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا توافق على أن التنمية المستدامة طموحةٌ وذات أهمية بالغة.
    The World Society of Victimology holds that understanding how these structures affect individuals and communities helps to explain the victimization that has happened, the victimization that is happening and the victimization that might happen. UN وترى الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا أن فهم كيف تؤثر هذه الهياكل على الأفراد والمجتمعات المحلية يساعد على تفسير كيف وقع الإيذاء وما يقع حاليا من إيذاء وكيف سيقع الإيذاء.
    The World Society of Victimology condemns empty promises and urges everyone to act in accordance with their commitments to the Goals. UN وتشجب الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا الوعود الجوفاء وتحث الجميع على التصرف وفقا لالتزاماتهم تجاه الأهداف.
    The World Society of Victimology urges a zero-tolerance to such violence. UN وتحث الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا على عدم التسامح مطلقا إزاء هذا العنف.
    The World Society of Victimology calls on all to broaden their horizons beyond self-interest, beyond nation and beyond region to humankind as a whole. UN وتناشد الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا الجميع توسيع آفاقهم والتطلع أبعد من المصلحة الذاتية وأبعد من مصلحة الدولة أو المنطقة، والنظر إلى الأمر من منظور البشرية جمعاء.
    The event was organized in cooperation with the Academic Council of the United Nations System (ACUNS), the World Society of Victimology, and Small Arms Survey. UN ونُظّم الاجتماع بالتعاون مع المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة والجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا والدراسة الاستقصائية للأسلحة الصغيرة.
    :: The World Society of Victimology asserts that the perpetrators of violence against women must be called to account for their violence and perpetrators should not be permitted to escape responsibility for their use of violence. UN وتؤكد الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا ضرورة محاسبة مرتكبي أعمال العنف ضد المرأة على عنفهم، وتؤكد وجوب عدم السماح لهم بالتهرب من المسؤولية عن استخدامهم للعنف.
    The World Society of Victimology also holds that the rights of women as victims are not pious platitudes but rather mandatory guidelines for action. UN وترى الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا أيضا أن حقوق المرأة كضحية ليست محض مثل عليا جوفاء، بل هي مبادئ توجيهية إلزامية من أجل اتخاذ الإجراءات الضرورية.
    The World Society of Victimology maintains that the elimination of violence against women is a universal challenge that requires strong leadership and commitment from within Governments, civil society, the faith community and the public. UN وترى الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا أن القضاء على العنف ضد المرأة تحد عالمي يتطلب قيادة والتزاما قويين من داخل الحكومات والمجتمع المدني والأوساط الدينية والجمهور.
    Although it is important to identify where States are failing to meet their obligations to counter violence against women, the World Society of Victimology points out that there are many examples of international good practices. UN وعلى الرغم من أهمية تحديد المجالات التي لا تفي الدول فيها بالتزاماتها المتعلقة بمكافحة العنف ضد المرأة، تشير الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا إلى أن هناك الكثير من أمثلة الممارسات الجيدة الدولية.
    Contributions were given to the World Society of Victimology's draft United Nations Convention on Justice and Support for Victims of Crime. UN وقدمت إسهامات في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بالعدل وتقديم الدعم لضحايا الإجرام التي قدمتها الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus