8. The provisional agenda for the session will be presented for adoption. | UN | 8- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة من أجل إقراره. |
68. Action: The SBI will be invited to consider the guidelines for the formulation of NAPs and the documents prepared for the session in preparing recommendations for consideration and adoption at COP 19. | UN | 68- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المبادئ التوجيهية لصياغة خطة التكيُّف الوطنية والوثائق المعدة للدورة من أجل إعداد توصيات ينظر فيها مؤتمر الأطراف ويعتمدها في دورته التاسعة عشرة. |
2. The provisional agenda for the session will be presented for adoption. | UN | 2- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة من أجل إقراره. |
156. The following officers were elected to serve on the Bureau of Sessional Committee I to consider agenda item 5, UNCTAD's contribution to the implementation of the Istanbul Programme of Action for LDCs: First progress report: | UN | 156 - وانتُخب العضوان التاليان لعضوية مكتب اللجنة الأولى للدورة من أجل النظر في البند 5 من جدول الأعمال المعنون مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول: |
157. The following officers were elected to serve on the Bureau of Sessional Committee II to consider agenda item 6, Economic development in Africa: Structural transformation and sustainable development in Africa: | UN | 157 - وانتُخب العضوان التاليان لعضوية مكتب اللجنة الثانية للدورة من أجل النظر في البند 6 من جدول الأعمال المعنون التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا: |
A draft report of the session will be prepared for adoption at the final plenary, in accordance with established practice. | UN | وسيجري إعداد مشروع تقرير للدورة من أجل اعتماده في الجلسة العامة الختامية، وفقاً للممارسة المرعية. |
2. The provisional agenda for the session will be presented for adoption. | UN | 2- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة من أجل إقراره. |
The provisional agenda for the session will be presented for adoption. | UN | 7- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة من أجل إقراره. |
The provisional agenda for the session will be presented for adoption. | UN | 4- سيُعرَض جدول الأعمال المؤقت للدورة من أجل إقراره. |
The provisional agenda for the session will be presented for adoption. | UN | 2- سيعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة من أجل إقراره. |
The provisional agenda for the session will be presented for adoption. | UN | 2- سيعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة من أجل إقراره. |
The provisional agenda for the session will be presented for adoption. | UN | 2- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة من أجل إقراره. |
The provisional agenda for the session will be presented for adoption. | UN | 2- سيعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة من أجل إقراره. |
The provisional agenda for the session will be presented for adoption. | UN | 2- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة من أجل إقراره. |
The newly elected Bureau plays an active role in the preparations for the session, through intersessional meetings of the Commission convened to address organizational and substantive matters related to its work. | UN | ويقوم أعضاء المكتب المنتخب حديثا بدور ناشط في عمليات الإعداد للدورة من خلال عقد اجتماعات للجنة فيما بين الدورات بغرض معالجة المسائل التنظيمية والموضوعية المتصلة بعملها. |
157. The following officers were elected to serve on the Bureau of Sessional Committee II to consider agenda item 6, Economic development in Africa: Structural transformation and sustainable development in Africa: | UN | 157- وانتُخب العضوان التاليان لعضوية مكتب اللجنة الثانية للدورة من أجل النظر في البند 6 من جدول الأعمال المعنون التنمية الاقتصادية في أفريقيا: التحول الهيكلي والتنمية المستدامة في أفريقيا: |
94. The following officers were elected to serve on the Bureau of Sessional Committee I to consider agenda item 5, UNCTAD's contribution to the implementation of the Istanbul Programme of Action for the Least Developed Countries: Second progress report: | UN | 94- وانتُخب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب اللجنة الأولى للدورة من أجل النظر في البند 5 من جدول الأعمال المعنون " مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني " : |
136. The following officers were elected to serve on the Bureau of Sessional Committee I to consider agenda item 5, Contribution of UNCTAD to the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011 - 2020: Third progress report: | UN | 136- وانتُخب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب اللجنة الأولى للدورة من أجل النظر في البند 5 من جدول الأعمال المعنون " مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث " : |
137. The following officers were elected to serve on the Bureau of Sessional Committee II to consider agenda item 6, Economic development in Africa: Catalysing investment for transformative growth in Africa: | UN | 137- وانتُخب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب اللجنة الثانية للدورة من أجل النظر في البند 6 من جدول الأعمال المعنون " التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار من أجل تحقيق نمو يحدث تحوّلاً في أفريقيا " : |
52. A draft report of the session will be prepared for adoption at the concluding plenary meeting, in accordance with established practice. | UN | 52- سيجري إعداد مشروع تقرير للدورة من أجل اعتماده في الجلسة العامة الختامية، وفقاً للممارسة المرعية. |
In order to avoid incurring overtime expenses, the normal working hours of the session will be from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. No provision has been made for more than two official meetings to be held with interpretation services at any one time. | UN | ومن أجل تجنب تكبد مصروفات العمل الإضافي، تكون ساعات العمل المعتادة للدورة من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. ولم تُوضع أي ترتيبات لعقد أكثر من جلستين رسميتين تزودان بخدمة الترجمة الشفوية في أي وقت من الأوقات. |