It is in the common interest of States that treaties to which they have chosen to become parties should be respected, as to object and purpose, by all parties. | UN | فمن المصلحة المشتركة للدول أن تكون المعاهدات التي اختارت أن تصبح أطرافا فيها محل احترام جميع الأطراف من حيث موضوعها والغرض منها. |
It is in the common interest of States that treaties to which they have chosen to become parties should be respected, as to object and purpose, by all parties. | UN | فمن المصلحة المشتركة للدول أن تكون المعاهدات التي اختارت أن تصبح أطرافاً فيها محل احترام جميع الأطراف من حيث موضوعها والغرض منها. |
It is in the common interest of States that treaties to which they have chosen to become parties should be respected, as to object and purpose, by all parties. | UN | ومن المصلحة المشتركة للدول أن تكون المعاهدات التي اختارت أن تصبح أطرافا فيها محل احترام جميع الأطراف، من حيث موضوعها والغرض منها. |
It is in the common interest of States that contracting parties to international treaties are prepared to undertake the necessary legislative changes in order to fulfil the object and purpose of the treaty. | UN | ومن الصالح العام للدول أن تكون اﻷطراف المتعاقدة في المعاهدات الدولية على استعداد ﻹجراء التغييرات التشريعية اللازمة للوفاء بالهدف والقصد من المعاهدة. |
It is in the common interest of States that parties to international treaties are prepared to take the necessary legislative changes in order to fulfil the object and purpose of the treaty. | UN | ومن المصلحة المشتركة للدول أن تكون اﻷطراف في المعاهدات الدولية مستعدة ﻹجراء التغييرات التشريعية الضرورية للوفاء بموضوع المعاهدة وغرضها. |
It is in the common interest of States that contracting parties to international treaties are prepared to undertake the necessary legislative changes in order to fulfil the object and purpose of the treaty. | UN | ومن المصلحة المشتركة للدول أن تكون الدول المتعاقدة في المعاهدات الدولية مستعدة للقيام بالتعديلات التشريعية اللازمة بغية الوفاء بهدف الاتفاقية وغرضها. |
It is in the common interest of States that contracting parties to international treaties are prepared to undertake the necessary legislative changes in order to fulfil the object and purpose of the treaty. | UN | ومن المصلحة المشتركة للدول أن تكون اﻷطراف المتعاقدة في المعاهدات الدولية مستعدة ﻹدخال ما يلزم من تغييرات في قوانينها بغية بلوغ هدف المعاهدة وغرضها. |
It is in the common interest of States that contracting parties to international treaties are prepared to undertake the necessary legislative changes in order to fulfil the object and purpose of the treaty. | UN | ومن المصلحة المشتركة للدول أن تكون اﻷطراف المتعاقدة في المعاهدات الدولية مستعدة ﻹدخال ما يلزم من تغييرات في قوانينها بغية بلوغ هدف المعاهدة وغرضها. |
It is in the common interest of States that Parties to international treaties are prepared to take the necessary legislative changes in order to fulfil the object and purpose of the treaty. | UN | ومن المصلحة المشتركة للدول أن تكون اﻷطراف في المعاهدات الدولية مستعدة ﻹدخال التعديلات التشريعية اللازمة للامتثال لهدف المعاهدة وأغراضها. |
It is the common interest of States that treaties to which they have chosen to become parties should be respected, as to their object and purpose, by all parties. | UN | فمن المصلحة المشتركة للدول أن تكون المعاهدات التي اختارت أن تصبح أطرافا فيها محل احترام جميع اﻷطراف من حيث موضوعها والغرض منها. |
It is in the common interest of States that treaties to which they have chosen to become Parties should be respected, as to the objects and the purpose, by all Parties. | UN | ومن المصلحة المشتركة للدول أن تكون المعاهدات التي اختارت أن تصبح أطرافا فيها محل احترام جميع اﻷطراف، من حيث موضوعها والغرض منها. |
It is in the common interest of States that parties to international treaties are prepared to take the necessary legislative changes in order to fulfil the object and purpose of the treaty. | UN | ومن المصلحة المشتركة للدول أن تكون الأطراف في المعاهدات الدولية مستعدة لإجراء التغييرات التشريعية الضرورية للوفاء بموضوع المعاهدة وغرضها. |
It is in the common interest of States that contracting parties to international treaties are prepared to undertake the necessary legislative changes in order to fulfil the object and purpose of the treaty. | UN | ومن الصالح العام للدول أن تكون الأطراف المتعاقدة في المعاهدات الدولية على استعداد لإجراء التغييرات التشريعية اللازمة للوفاء بالهدف والقصد من المعاهدة. |
It is in the common interest of States that parties to international treaties are prepared to take the necessary legislative changes in order to fulfil the object and purpose of the treaty. | UN | ومن المصلحة المشتركة للدول أن تكون اﻷطراف في المعاهدات الدولية مستعدة ﻹجراء التغييرات التشريعية الضرورية للوفاء بموضوع المعاهدة وغرضها. |
It is in the common interest of States that treaties to which they have chosen to become parties should be respected, as to object and purpose, by all parties. | UN | فمن المصلحة المشتركة للدول أن تكون المعاهدات التي اختارت أن تصبح أطرافا فيها محل احترام جميع اﻷطراف من حيث أهدافها وأغراضها. |
It is the common interest of States that treaties to which they have chosen to become parties also are respected, as to the object and purpose, by all parties. | UN | فمن المصلحة المشتركة للدول أن تكون المعاهدات التي اختارت أن تصبح أطرافا فيها محل احترام أيضا من جميع اﻷطراف من حيث أهدافها وأغراضها. |
It is in the common interest of States that contracting parties to international treaties are prepared to undertake the necessary legislative changes in order to fulfil the object and purpose of the treaty. | UN | ومن الصالح العام للدول أن تكون اﻷطراف المتعاقدة في المعاهدات الدولية على استعداد ﻹجراء التغييرات التشريعية اللازمة للوفاء بالهدف والقصد من المعاهدة. |
It is the common interest of States that treaties to which they have chosen to become parties also are respected, as to the object and purpose, by all parties. | UN | فمن المصلحة المشتركة للدول أن تكون المعاهدات التي اختارت أن تصبح أطرافا فيها محل احترام جميع اﻷطراف من حيث موضوعها والغرض منها. |
It is in the common interest of States that treaties to which they have freely chosen to become parties are respected, as to their objectives and purposes, by all parties. | UN | فمن المصلحة المشتركة للدول أن تكون المعاهدات التي اختارات أن تصبح أطرافاً فيها محل احترام جميع اﻷطراف من حيث موضوعها والغرض منها. |
It is in the common interest of States that treaties to which they have freely chosen to become parties are respected, as to the object and purpose, by all parties. | UN | فمن المصلحة المشتركة للدول أن تكون المعاهدات التي اختارت أن تصبح أطرافاً فيها محل احترام جميع اﻷطراف من حيث موضوعها والغرض منها. |