"للردود على الاستبيان" - Traduction Arabe en Anglais

    • responses to the questionnaire
        
    • the replies to the questionnaire
        
    • of the responses
        
    • the responses to the
        
    II. Regional distribution rates of responses to the questionnaire UN الثاني - معدلات التوزيع الإقليمي للردود على الاستبيان
    Regional distribution rates of responses to the questionnaire UN معدلات التوزيع الإقليمي للردود على الاستبيان
    Annex Regional distribution rates of responses to the questionnaire UN المرفق - معدلات التوزيع الإقليمي للردود على الاستبيان
    47. All these provisional observations should, of course, be considered in the light of the fact that the analysis of the replies to the questionnaire is still continuing. UN ٧٤- وينبغي بطبيعة الحال النظر في مجموع هذه الملاحظات اﻷولية في إطار استكمال الدراسة الجارية للردود على الاستبيان.
    Analytical summary of the replies to the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects: preferences of member States UN خلاصة تحليلية للردود على الاستبيان بشأن المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: ما تفضّله الدول الأعضاء
    A report containing an analysis of the replies to the questionnaire (A/CONF.189/PC.1/3) was prepared. UN وقدم تقرير يحتوي على تحليل للردود على الاستبيان (A/CONF.189/PC.1/3).
    Because of the limited number of responses to the questionnaire, and the increased number of science and technology correspondents, it was recommended at the CST S-2 that the questionnaire be circulated again. UN ونظراً للعدد المحدود للردود على الاستبيان وزيادة عدد المراسلين، قُدمت توصية في الدورة الاستثنائية الثانية للجنة بتعميم الاستبيان من جديد.
    1. Preliminary assessment of the responses to the questionnaire UN 1 - التقييم الأوّلي للردود على الاستبيان
    II. Regional distribution of responses to the questionnaire UN الثاني - التوزيع الإقليمي للردود على الاستبيان
    In Brasil petroleum coke dominates among the fuels, but charcoal and alternative fuels are also used according to responses to the questionnaire. UN وفي البرازيل يهيمن فحم الكوك النفطي من بين أنواع الوقود، ولكن يُستخدم أيضاً وقود الفحم النباتي وأنواع أخرى من الوقود البديل، وفقاً للردود على الاستبيان.
    The AG13, at its second session, noted with approval the synthesis of responses to the questionnaire on the establishment of a multilateral consultative process, and agreed that it would form a useful basis for substantive discussions at the third session. UN وأحاط الفريق المخصص للمادة ٣١ في دورته الثانية علماً، مع الموافقة، بالخلاصة الجامعة للردود على الاستبيان بشأن إقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف، واتفق على أن هذه الردود ستشكل أساساً مفيداً للمناقشات الموضوعية في الدورة الثالثة.
    Final summary of responses to the questionnaire seeking the views of States and indigenous peoples on best practices regarding possible appropriate measures and implementation strategies to attain the goals of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples UN الموجز النهائي للردود على الاستبيان الرامي إلى استطلاع آراء الدول والشعوب الأصلية في الممارسات الفضلى بشأن ما يمكن اتخاذه من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة لبلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    Final summary of responses to the questionnaire seeking the views of States and indigenous peoples on best practices regarding possible appropriate measures and implementation strategies to attain the goals of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples UN الموجز النهائي للردود على الاستبيان الرامي إلى استطلاع آراء الدول والشعوب الأصلية في أفضل الممارسات فيما يتعلق بما يمكن اعتماده من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة لبلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    A report containing an analysis of the replies to the questionnaire was submitted to the Preparatory Committee at its first session (A/CONF.189/PC.1/3). UN وقدم إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الأولى تقرير يحتوي على تحليل للردود على الاستبيان (A/CONF.198/PC.1/3).
    (e) Note by the Secretariat entitled " Comprehensive analysis of the replies to the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects " (A/AC.105/C.2/L.204). UN (ﻫ) مذكرة من الأمانة بعنوان " تحليل شامل للردود على الاستبيان بشأن بعض المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية " (A/AC.105/C.2/L.204).
    (ii) Note by the Secretariat entitled " Comprehensive analysis of the replies to the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects " (A/AC.105/C.2/L.204); UN `2` مذكّرة من الأمانة، عنوانها " تحليل شامل للردود على الاستبيان بشأن بعض المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية " (A/AC.105/C.2/L.204)؛
    (b) Note by the Secretariat entitled " Analytical summary of the replies to the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects " (A/AC.105/C.2/L.249 and Corr.1 and Add.1); UN (ب) مذكرة من الأمانة عنوانها " خلاصة تحليلية للردود على الاستبيان بشأن المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية " (A/AC.105/C.2/L.249 وCorr.1 وAdd.1)؛
    (c) Note by the Secretariat entitled " Analytical summary of the replies to the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects: preferences of member States " (A/AC.105/849). UN (ج) مذكرة من الأمانة عنوانها " خلاصة تحليلية للردود على الاستبيان بشأن المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلـق بالأجسام الفضائية الجوية: ما تفضّلـه الــدول الأعضـاء " (A/AC.105/849).
    (c) Note by the Secretariat entitled " Comprehensive analysis of the replies to the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects " (A/AC.105/C.2/L.204). UN (ج) مذكرة من الأمانة عنوانها " تحليل شامل للردود على الاستبيان بشأن المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية " (A/AC.105/C.2/L.204).
    A compilation and summary of the responses appear below. UN ويرد أدناه تجميع وموجز للردود على الاستبيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus