"للرعاية الصحية الإنجابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • reproductive health care
        
    • reproductive health-care
        
    • to reproductive health
        
    The Department of Family Welfare has taken several new initiatives in the Ninth and Tenth Plan Periods to shift the focus from individualized vertical interventions to a holistic and life cycle approach giving priority to reproductive health care. UN وقد اتخذت الإدارة المعنية برعاية الأسرة عدة مبادرات جديدة في فترتي الخطتين التاسعة والعاشرة ترمي إلى نقل التركيز من التدخلات الرأسية الإفرادية إلى نهج كلي المنحى يشمل الدورة الحياتية ويعطي الأولوية للرعاية الصحية الإنجابية.
    Based on the essential elements of comprehensive reproductive health care (RHC), an integrated reproductive health care package adopted for Eritrea includes: UN 237- واستناداً إلى العناصر الجوهرية في الرعاية الصحية الإنجابية الشاملة، توجد مجموعة متكاملة للرعاية الصحية الإنجابية في إريتريا تشمل ما يلي:
    Taken together, the first four areas are known as the Essential reproductive health care package, while, if merged with the prevention/management of reproductive problems of the elderly, it is known as the Comprehensive reproductive health care Package. UN وفي ضوء ما سبق، فإن المجالات الأربعة الأولى تعرف بأنها الحزمة الأساسية للرعاية الصحية الإنجابية فإذا ما اندمجت مع جانب الوقاية/الإدارة للمشاكل التناسلية للمسنِّين تصبح بوصفها الحزمة الشاملة للرعاية الصحية الإنجابية.
    40. JS6 noted that since the end of 2008 there had been a strong conservative political force prioritizing church teaching; thus, sex education and, development of comprehensive reproductive health care programs had been strongly opposed. UN 40- ولاحظت الورقة المشتركة 6 أن هناك، منذ نهاية عام 2008، قوة سياسية محافظة ذات نفوذ تدعو إلى إعطاء الأولوية للتعليم الكنسي؛ وبذلك جرى الاعتراض بشدة على التثقيف الجنسي وعلى وضع برامج شاملة للرعاية الصحية الإنجابية(64).
    Incorporate reproductive health-care planning into all disaster preparedness work and ensure that the Minimum Initial Service Package for Reproductive Health in Crisis Situations is in place at the start of an emergency; UN وإدراج التخطيط للرعاية الصحية الإنجابية ضمن جميع أعمال التأهب للكوارث وكفالة توافر مجموعة الخدمات الأولية الدنيا للصحة الإنجابية في حالات الأزمات لدى بداية أي حالة طوارئ؛
    Both were almost entirely preventable with universal and equitable access to high quality reproductive health care. UNFPA called on all relevant stakeholders to step up funding to improve maternal health, eliminate obstetric fistula, and guarantee universal access to reproductive health by 2015. UN وهذه العوامل مجتمعة يمكن بصورة كاملة الوقاية منها من خلال تعميم سُبل الإتاحة المنصفة للرعاية الصحية الإنجابية الجيدة النوعية، ومن ثم فإن صندوق الأمم المتحدة للسكان يهيب بجميع الأطراف المعنية ذات الصلة بأن تزيد تمويلها لصالح تحسين صحة الأم والقضاء على ناسور الولادة وضمان تعميم سُبل إتاحة خدمات الصحة الإنجابية بحلول عام 2015.
    The National Strategy of reproductive health care 2001 - 2001 approved by the Prime Minister under Decision No.36/2000/QĐ - TTg on Nov., 28th, 2000 identified reproductive health care, prevention against bacterial infection in reproductive routes and against STDs among adolescents as main target priorities. UN وقد حددت الاستراتيجية الوطنية للرعاية الصحية الإنجابية 2001-2010 التي أقرها رئيس الوزراء بموجب القرار 36/2000/QD-TTg، يوم 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 الرعاية الصحية الإنجابية، والوقاية من العدوى الجرثومية في المسارات الإنجابية ومن الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي بين المراهقين على أنها أهم الأولويات المستهدفة.
    President Obama, Secretary Clinton and Ambassador Rice have made it clear that the United States strongly supports human rights, women's rights and reproductive rights, as well as universal access to reproductive health and family planning. UN وقد أوضح الرئيس أوباما والوزيرة كلينتون والسفيرة رايس أن الولايات المتحدة تدعم بقوة حقوق الإنسان، وحقوق المرأة، والحقوق الإنجابية، بالإضافة إلى دعمها إمكانية وصول الجميع للرعاية الصحية الإنجابية وخدمات تنظيم الأسرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus