Under the UNFPA-supported Global condom Initiative, condom programming was supported in 65 countries. | UN | وفي إطار المبادرة العالمية للرفالات التي يدعمها الصندوق، تلقى برامج الرفالات الدعم في 65 بلدا. |
26 pre-qualified condom suppliers and 10 pre-qualified intrauterine device suppliers. | UN | 26 جهة مورِّدة للرفالات سبق اعتمادها و 10 جهات مورِّدة لوسائل منع الحمل الرحمية سبق اعتمادها. |
26 pre-qualified condom suppliers and 10 pre-qualified intrauterine device suppliers. | UN | 26 جهة مورِّدة للرفالات سبق اعتمادها و10 جهات مورِّدة لوسائل منع الحمل الرحمية سبق اعتمادها. |
In a number of countries, attempts have been made to link training programmes on relationship skills with the promotion and distribution of condoms. | UN | وجرت في عدد من البلدان محاولات لربط برامج التدريب على مهارات العلاقات الاجتماعية بالترويج للرفالات وتوزيعها. |
UNFPA was also the sole supplier of male and female condoms in more than 20 countries hosting refugees or internally displaced persons (IDPs). | UN | وكان الصندوق كذلك المورد الرئيسي للرفالات الذكرية والأنثوية في أكثر من 20 بلدا تستضيف لاجئين أو أشخاصا مشردين داخليا. |
The consistent use of condoms plays a central role in HIV prevention among sex workers and their clients. | UN | والاستخدام المستمر للرفالات يضطلع بدور هام في الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية لدى العاملات في حقل الجنس وزبائنهن. |
The lowest condom use was reported from the estate sector where a rate of 2.1% was reported. | UN | وأفادت تقارير بأن أقل استعمال للرفالات كان في قطاع العِزب حيث ذُكر أن المعدل بلغ 2.1 في المائة. |
However, consistent and correct condom use among sexually active adolescents continues to be a major public-health challenge. | UN | غير أن استخدام المراهقين الناشطين جنسيا للرفالات بصورة منتظمة وصحيحة لا يزال يشكل تحديا كبيرا يواجه الصحة العامة. |
UNFPA initiated a project for female condom programming with pilots in Cambodia, India, Papua New Guinea and Sri Lanka. | UN | وبدأ الصندوق مشروعا لوضع برامج للرفالات الأنثوية وتجريبها في كل من بابوا غينيا الجديدة وسري لانكا وكمبوديا والهند. |
The limited condom use may be linked with restrictions on availability. | UN | وقد يرتبط الاستعمال المحدود للرفالات بالقيود المفروضة على توافرها. |
The Global condom Initiative was expanded to 74 countries in 2010. | UN | وقد اتسع نطاق المبادرة العالمية للرفالات ليشمل 74 بلدا في عام 2010. |
Implementation of the 10-step approach to comprehensive condom programming was supported in 51 countries, a cornerstone of combination prevention. | UN | وحظي تنفيذ نهج الـ 10 خطوات لوضع برامج شاملة للرفالات بالدعم في 51 بلدا، وهو ما يمثل حجر الزاوية في مجموعة الوقاية. |
The Global condom Initiative was expanded to 74 countries in 2010, up from 55 countries in 2008 and moving closer to its 100 country target. | UN | وتم التوسع في المبادرة العالمية للرفالات فأصبحت تنفذ في 74 بلدا في عام 2010 بدلا من 55 بلدا في عام 2008 وبذلك أخذت تقترب من الهدف المحدد لها وهو 100 بلد. |
condom use has increased among young people. | UN | وازداد استخدام الشباب للرفالات. |
While in the 1980s only 8 per cent of the population used the condom, this percentage rose to 9,3 per cent in 1993, 14,6 per cent in 1997 and 13 per cent in 2005. | UN | وبينما بلغت نسبة المستخدمات للرفالات في الثمانينيات من القرن العشرين 8 في المائة فقط، ارتفعت هذه النسبة إلى 9.3 في المائة في 1993 و 14.6 في المائة في 1997 و 13 في المائة في 2005. |
Correct and consistent use of condoms is a critical means of ensuring success against the transmission of infections. | UN | ويعد الاستخدام السليم والمستمر للرفالات وسيلة حاسمة في ضمان النجاح في وقف العدوى بالأمراض. |
Less is known about the procurement of condoms by low- and middle-income countries directly. | UN | ولا تتوافر معلومات تذكر عن عمليات الشراء المباشرة للرفالات في البلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل. |
It was difficult to understand why the reporting State had not considered mass distribution of condoms as a means of halting the epidemic. | UN | ومن الصعب فهم اﻷسباب التي حملت الدولة المقدمة للتقرير على عدم النظر في التوزيع الجماعي للرفالات كوسيلة لوقف الوباء. |
Activities of dissemination of information and awareness-raising are also conducted on the use of condoms and for its distribution, both male and female condoms, and other types of contraceptives, with the support of various civil society organizations. | UN | ويجري أيضا تنفيذ أنشطة لنشر المعلومات عن استخدام الرفالات والتوعية بشأنها وتوزيعها، وذلك للرفالات الذكرية والأنثوية على حد سواء، ولغيرها من أنواع وسائل منع الحمل، وتدعم هذه الأنشطة منظمات مختلفة من المجتمع المدني. |
The social marketing of both male and female condoms increases their accessibility, although condoms will need to become available on a much larger scale in many countries. | UN | والترويج اجتماعيا للرفالات الذكرية والأنثوية على حد السواء يقربها إلى المتناول، ولئن كان من الضروري توسيع نطاق توافرها في كثير من البلدان. |
In terms of condom availability a condom social marketing programme has just been launched in the Lao PDR and the programme has been able to distribute over 1,000,000 condoms within one year throughout the country. | UN | وفيما يتعلق بتوافر الرفالات، بدأ توا في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية برنامج للتسويق الاجتماعي للرفالات وتمكن البرنامج من توزيع ما يربو على 000 000 1 رفال في غضون عام واحد في جميع أنحاء البلد. |