"للزواج ب" - Traduction Arabe en Anglais

    • marriage at
        
    • to marry
        
    • marriage is
        
    • for marriage
        
    • of marriage of
        
    46. The provisions of the code of the person and the family, in the process of being adopted, establish the minimum age for marriage at 18 years, regardless of the gender of the future spouses, in these terms: " The man and the woman may not enter into marriage before the age of 18 " . UN 46- تحدد أحكام قانون الأشخاص والأسرة الجاري اعتماده السن الأدنى للزواج ب 18 عاماً، بصرف النظر عن جنس الزوجين وهذا نصه: " لا يمكن للرجل والمرأة الزواج قبل بلوغ سن ثماني عشر سنة " .
    362.3 The promulgation, in 2005 and with effect from 2006, of the new personal status law of the Evangelical denominations raised the age of custody from seven to twelve, without discrimination between males and females and determined the minimum age of marriage at sixteen for males and fourteen for females, whereas previously the basis adopted was " puberty " without specifying an age. UN 362-3- صدور قانون جديد (عام 2005 ) للأحوال الشخصية للطائفة الإنجيلية( بدأ نفاذه عام 2006)، رفع سنّ الحضانة من 7 سنوات إلى 12 سنة، دون تمييز بين ذكور وإناث، وحدّد السن الأدنى للزواج ب 16 سنة للذكر و14 سنة للأنثى، بعد أن كان يُعتمد في السابق " البلوغ الحقيقي " دون تحديد أي سنّ.
    No. I rushed to marry Ryan for you. Open Subtitles هرعت للزواج ب"رايان" لأجلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus