"للسكان والتنمية ومؤتمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Population and Development and the
        
    • on Population and Development and by
        
    In addition, women could make a considerable contribution to both the International Conference on Population and Development and the World Summit on Social Development, and should also be appointed to decision-making positions at regional, national and international levels, thus enabling their views to be heard. UN وأضافت أن باستطاعة المرأة علاوة على ذلك أن تسهم إلى حد كبير في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية على السواء، ويتعين أيضا تعيينها في مناصب صنع القرارات على الصعيد اﻹقليمي والوطني والدولي، وبذا تمكينها من إبداء رأيها.
    The forthcoming International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development were relevant platforms for addressing the situation of women at the grass-roots level. UN ومضت قائلة إن المؤتمر الدولي المقبل للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية محفلان مناسبان لتناول وضع المرأة على مستوى القاعدة الشعبية.
    At the global level, the Cairo International Conference on Population and Development and the United Nations Conference on Environment and Development before it are good examples of an integrated approach to addressing related issues within the context of sustainable development. UN وعلى الصعيد العالمي، يمثل مؤتمر القاهرة الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية الذي سبقه، مثالين طيبين على النهج المتكامل لمعالجة المسائل المتصلة في إطار التنمية المستدامة
    Without a firm commitment to population, reproductive health and gender issues, it is unlikely that the goals and targets of the International Conference on Population and Development and the Millennium Summit will be met. UN فبدون التزام قوي تجاه المسائل المتعلقة بالسكان والصحة الإنجابية ونوع الجنس، يصبح من غير المرجح أن تتحقق أهداف وغايات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر قمة الألفية.
    Also called for is implementation of the relevant sections of Agenda 21 and of the Programmes of Action adopted by the International Conference on Population and Development and by the World Summit for Social Development, as well as of the Geneva Declaration on the Economic Advancement of Rural Women and the Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference on Human Rights. UN كذلك يتعين تنفيذ اﻷجزاء ذات الصلة من جدول أعمال القرن ٢١ وبرنامجي العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، باﻹضافة إلى إعلان جنيف بشأن النهوض الاقتصادي بالمرأة الريفية واﻹعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر فيينا العالمي لحقوق اﻹنسان.
    If viewed in the context of the targets and goals set at the International Conference on Population and Development and the World Summit for Children, the paucity of resources available to UNFPA and UNICEF become even starker. UN وإذا ما نظر إلى اﻷمر في سياق اﻷهداف والغايات المحددة في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للطفل، فإن قلة الموارد المتوفرة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان واليونيسيف تصبح أكثـر وضوحا.
    This review was used for the five-year review of both the International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development. UN واستخدم هذا الاستعراض في الاستعراض الذي يجري كل خمس سنوات لكل من المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    The follow-up to the World Summit for Children had been strategically linked with that of the International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development. UN وتم الربط، من الناحية الاستراتيجية، بين متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    B. Follow-up to the International Conference on Population and Development and the World Summit on Social Development . 24 UN باء - متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    The Commission for Social Development could examine measures contained in the International Conference on Population and Development and the United Nations Conference and Environment and Development in that area. UN وفي وسع لجنة التنمية الاجتماعية أن تدرس التدابير الواردة، في ذلك المجال، في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    The non-governmental organizations dealing with women's questions should participate in the preparatory process in the same way as they would for the International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development. UN كما ينبغي للمنظمات غير الحكومية التي تهتم بمسائل المرأة أن تشارك في العملية التحضيرية لهذا المؤتمر بالطريقة نفسها التي تشارك بها في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    At the United Nations Conference on Environment and Development, the International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development, and within the framework of other relevant conferences, agreements and conventions, further commitments have been made to support the efforts of those countries. UN وفي مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وفي إطار غيـرها من المؤتمرات والاتفاقات والاتفاقيات ذات الصلة، عُقدت التـزامات أخرى لدعم جهود تلك البلدان.
    ECE and the Fund also collaborated on the formulation of a population programme for the period from 1996 to 1999, which focused on the follow-up to the International Conference on Population and Development and the European Population Conference in countries with economies in transition. UN واشتركت اللجنة والصندوق أيضا في صياغة برنامج للسكان للفترة من عام ١٩٩٦ إلى عام ١٩٩٩، رُكز فيه على أنشطة متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر السكان اﻷوروبي، المضطلع بها في البلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية.
    His delegation also hoped that the forthcoming International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development would yield considerable progress towards the goal of sustainable development. UN ١٦ - ويأمل وفده أيضا أن يحقق المؤتمر الدولي القادم للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية قدرا كبيرا من التقدم نحو تحقيق هدف التنمية المستدامة.
    10. The outcomes of the International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development were mentioned and, in particular, their call for greater resources for developing countries. UN ٠١ - وأشير الى نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وبصورة خاصة الى دعوتهما الى تخصيص قدر أكبر من الموارد للبلدان النامية.
    The programme will also respond to an increasing need for individual country statistics, particularly in the social area, in the context of the implementation of the Programmes of Action adopted by the International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development, and the draft platform for action before the Fourth World Conference on Women. UN وسيستجيب البرنامج أيضا لتزايد الحاجة الى توفر احصاءات قطرية منفردة، لا سيما في المجال الاجتماعي، في سياق تنفيذ برامج العمل التي اعتمدها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ومنهاج العمل المدون على مؤتمر القمة العالمي المعني بالمرأة.
    The programme will also respond to an increasing need for individual country statistics, particularly in the social area, in the context of the implementation of the Programmes of Action adopted by the International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development, and the draft platform for action before the Fourth World Conference on Women. UN وسيستجيب البرنامج أيضا لتزايد الحاجة الى توفر احصاءات قطرية منفردة، لا سيما في المجال الاجتماعي، في سياق تنفيذ برامج العمل التي اعتمدها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ومنهاج العمل المدون على مؤتمر القمة العالمي المعني بالمرأة.
    Given the link between the International Conference on Population and Development and the forthcoming World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women, the output of the Cairo Conference should be used as an input for these international conferences. UN ونظرا للصلة بين المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمية للتنمية الاجتماعية والمؤتمـــر العالمي الرابع للمرأة القادمين، فإن نتائج مؤتمر القاهرة ينبغي استخدامها كمدخلات لهذين المؤتمرين الدوليين.
    The important role of women and their rights have been reaffirmed and stressed in recent years at such major international meetings as the United Nations Conference on Environment and Development, the World Conference on Human Rights, the International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development. UN وقد جرت إعادة تأكيد الدور الهام للمرأة وحقوقها والتشديد عليه في السنوات اﻷخيرة في اجتماعات دولية رئيسية مثل مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، والمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Also called for is implementation of the relevant sections of Agenda 21 and of the Programmes of Action adopted by the International Conference on Population and Development and by the World Summit for Social Development, as well as of the Geneva Declaration on the Economic Advancement of Rural Women and the Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference on Human Rights. UN كذلك يتعين تنفيذ اﻷجزاء ذات الصلة من جدول أعمال القرن ٢١ وبرنامجي العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، باﻹضافة إلى إعلان جنيف بشأن النهوض الاقتصادي بالمرأة الريفية واﻹعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر فيينا العالمي لحقوق اﻹنسان.
    Within this context, the participants recognized the enormous contribution made by the International Conference on Population and Development and by the World Summit for Social Development and the importance of implementing the Programmes of Action that they had adopted, noting that through such implementation all of the objectives agreed in Agenda 21 in respect of combating poverty and addressing demographic issues would be fully achieved. UN وفي هذا السياق، أقر المشاركون بالمساهمة الضخمة التي بذلها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وبأهمية تنفيذ برامج العمل التي اعتمداها، ولاحظوا أنه بهذا التنفيذ ستتحقق جميع اﻷهداف المتفق عليها في جدول أعمال القرن ٢١ فيما يتعلق بمحاربة الفقر ومعالجة المسائل الديموغرافية تحقيقا كاملا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus