"للسكان والمساكن" - Traduction Arabe en Anglais

    • population and housing
        
    • Population and Dwellings
        
    • population et
        
    (ii) Increased number of countries that successfully conduct population and housing censuses during the 2010 round in compliance with international standards and practices UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي نجحت في إجراء تعداد للسكان والمساكن خلال دورة عام 2010 امتثالا للمعايير والممارسات الدولية
    (ii) Increased number of countries that successfully conduct population and housing censuses during the 2010 round in compliance with international standards and practices UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي نجحت في إجراء تعداد للسكان والمساكن خلال دورة عام 2010 امتثالا للمعايير والممارسات الدولية
    (ii) Increased number of countries that successfully conduct population and housing censuses during the 2010 round in compliance with international standards and practices UN ' 2` يادة عدد البلدان التي نجحت في إجراء تعدادات للسكان والمساكن خلال دورة عام 2010 امتثالا للمعايير والممارسات الدولية
    (ii) Increased number of countries that successfully conduct population and housing censuses during the 2010 round in compliance with international standards and practices UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي نجحت في إجراء تعداد للسكان والمساكن خلال دورة عام 2010 امتثالا للمعايير والممارسات الدولية
    Source: population and housing Census, 2003. UN المصدر: التعداد العام للسكان والمساكن لعام 2003.
    In Ethiopia, UNFPA supported the country in conducting the 2007 population and housing census. UN وفي إثيوبيا، قدم الصندوق الدعم للبلد بإجراء تعداد للسكان والمساكن في عام 2007.
    The results of the general population and housing census to be held at the end of 2008 will allow for development planning based on concrete data. UN وستمكِّن نتائج التعداد العام للسكان والمساكن المزمع إجراؤه في نهاية عام 2008 من وضع خطط التنمية على أساس بيانات حقيقية.
    It also acknowledges the completion of the National population and housing Census in 2005 carried out with the assistance of the United Nations Population Fund (UNFPA). UN وتقر أيضاً بإنجاز عملية التعداد الوطني للسكان والمساكن في عام 2005، التي تحققت بمساعدة صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    In addition, activities related to conducting a population and housing census are reported. UN وباﻹضافة الى ذلك، يجري اﻹبلاغ عن اﻷنشطة ذات الصلة بإجراء تعداد للسكان والمساكن.
    A. 2000 World population and housing Census Programme 51 - 55 17 UN برنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠
    Report of the Secretary-General entitled " Demographic and social statistics: 2000 World population and housing Census Programme " UN تقرير اﻷمين العام المعنون " اﻹحصاءات الديمغرافية والاجتماعية: برنامج التعداد العالم للسكان والمساكن لعام ٢٠٠٠ "
    and disaggregation Participation of indigenous peoples in the National population and housing Census UN مشاركة الشعوب الأصلية في التعداد الوطني للسكان والمساكن والأسر المعيشية
    Source: 2000 population and housing Census: Gender in Mongolia. UN المصدر: إحصاء عام 2000 للسكان والمساكن: نوع الجنس في منغوليا.
    The second was the National population and housing Census of 2002, which made it possible to gather more updated information on the socio-demographic situation of the country. UN وكان الحدث الثاني هو التعداد الوطني للسكان والمساكن في عام 2002، الذي مكننا من جمع مزيد من المعلومات المستكملة عن الحالة الاجتماعية الديمغرافية للبلاد.
    National population and housing census 2002. UN الإحصاء الوطني للسكان والمساكن لعام 2002.
    Source: General population and housing Census, 2003. UN المصدر: التعداد العام للسكان والمساكن 2003.
    Be that as it may, the data provided in this report stem from the latest general population and housing census, conducted in 2001. UN ومع ذلك، تستند البيانات الواردة في هذا التقرير إلى آخر تعداد للسكان والمساكن أُجري في عام 2001.
    (ii) Increased number of countries that successfully conduct population and housing censuses during the 2010 round in compliance with international standards and practices UN `2 ' زيادة عدد البلدان التي تتمكن بنجاح من إجراء إحصاء للسكان والمساكن خلال جولة عام 2010 وفقا للمعايير والممارسات الدولية
    10. According to the National Census of population and housing of 2002, Poland is ethnically rather a homogenous country. UN 10- ووفقاً لنتائج التعداد الوطني للسكان والمساكن لعام 2002، تشكل بولندا بلداً متجانساً عرقياً إلى حدٍ ما.
    The peak year in the 2010 round was 2011, during which 63 population and housing censuses took place. UN وكان عام 2011 ذروة جولة التعدادات لعام 2010، إذ شهد إجراء 63 تعدادا للسكان والمساكن.
    Other statistics drawn from the New Zealand Census of Population and Dwellings show that in 2006: UN وتبين بعض الإحصاءات المستمدة من تعداد نيوزيلندا للسكان والمساكن أنه في عام 2006:
    CIDA/UNDP Trust Fund to Support " Recensement général de la population et de l'habitat " in Senegal UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الوكالة الكندية للتنمية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم " مشروع التعداد العام للسكان والمساكن " في السنغال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus