"للسلع الأساسية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • commodities in
        
    • on Commodities at
        
    • for Commodities as
        
    • for basic commodities at
        
    • commodity finance in
        
    The changing face of commodities in the twenty-first century UN الوجه المتغير للسلع الأساسية في القرن الحادي والعشرين
    The changing face of commodities in the twenty-first century UN الوجه المتغير للسلع الأساسية في القرن الحادي والعشرين
    The changing face of commodities in the twenty-first century UN الوجه المتغير للسلع الأساسية في القرن الحادي والعشرين
    The report of the Intergovernmental Group of Experts will be considered by the Standing Committee on Commodities at its fourth session. UN ستنظر اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية في دورتها الرابعة في تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي.
    What can be expected from international commodity organizations and the Common Fund for Commodities as support for diversification? How can they be strengthened in this respect? UN 16- ما الذي يمكن توقعه من المنظمات الدولية للسلع الأساسية والصندوق المشترك للسلع الأساسية في دعم التنويع؟ وكيف يمكن تعزيز هذه المنظمات في هذا الصدد؟
    Waivers The Board sampled 18 tenders worth $59.6 million for basic commodities at the Amman headquarters and 14 service contracts worth $0.59 million at the Jordan field office. UN أخذ المجلس عينة تألفت من 18 مناقصة بلغت قيمتها 59.6 مليون دولار للسلع الأساسية في مقر عمّان، و 14 عقدا من عقود الخدمات بلغت قيمتها 0.59 مليون دولار في مكتب الأردن الميداني.
    There had been five such nominations in 2012; two for mills and food processing structures in Canada and the United States, and three for commodities in Australia and the United States. UN وأشارت إلى أن عدد التعيينات المقدمة في عام 2012 لهذا الغرض بلغ خمسة تعيينات، اثنان منها للمطاحن ومنشآت تجهيز الأغذية في كندا والولايات المتحدة، وثلاثة للسلع الأساسية في أستراليا والولايات المتحدة.
    Round table 3: " The changing face of commodities in the twenty-first century " UN المائدة المستديرة الثالثة: " الوجه المتغير للسلع الأساسية في القرن الحادي والعشرين "
    The Group also welcomed the Global Initiative on commodities in the preparatory process for UNCTAD XII, and had high expectations concerning its operationalization and implementation. UN وترحب مجموعته أيضاً بالمبادرة العالمية للسلع الأساسية في عملية التحضير للأونكتاد الثاني عشر، وتعلِّق آمالاً كبيرة على تفعيل وتنفيذ تلك المبادرة.
    Africa needed special measures in view of the central importance of commodities in its economies. UN 26 - ومضى قائلاً إن أفريقيا بحاجة إلى تدابير خاصة بالنظر إلى الأهمية الكبرى للسلع الأساسية في اقتصاداتها.
    The Group also welcomed the Global Initiative on commodities in the preparatory process for UNCTAD XII, and had high expectations concerning its operationalization and implementation. UN وترحب مجموعته أيضاً بالمبادرة العالمية للسلع الأساسية في عملية التحضير للأونكتاد الثاني عشر، وتعلِّق آمالاً كبيرة على تفعيل وتنفيذ تلك المبادرة.
    Africa needed special measures in view of the central importance of commodities in its economies. UN 26- ومضى قائلاً إن أفريقيا بحاجة إلى تدابير خاصة بالنظر إلى الأهمية الكبرى للسلع الأساسية في اقتصاداتها.
    The important role of the Common Fund for commodities in financing diversification projects through its second account was recognized and the need to strengthen its financing capacity was emphasized. UN واعترف بالدور الهام للصندوق المشترك للسلع الأساسية في تمويل مشاريع التنمية من خلال حسابه الثاني وأكدت ضرورة تعزيز قدرته التمويلية.
    The important role of the Common Fund for commodities in financing diversification projects through its second account was recognized and the need to strengthen its financing capacity was emphasized. UN واعترف بالدور الهام للصندوق المشترك للسلع الأساسية في تمويل مشاريع التنمية من خلال حسابه الثاني وأكدت ضرورة تعزيز قدرته التمويلية.
    One of the key areas mentioned by a number of speakers in plenary meetings and at the round tables has been the centrality of commodities in the economic prospects of many developing countries. UN ومن بين المجالات الرئيسية التي تطرق إليها عدد من المتكلمين في الجلسات العامة وفي الموائد المستديرة الدور الرئيسي للسلع الأساسية في التوقعات الاقتصادية في العديد من البلدان النامية.
    It is important to recognize the central role of commodities in the development process of developing countries, but also to agree on a way forward to address the issue of commodity price fluctuation. UN ومن المهم الاعتراف بالدور المركزي للسلع الأساسية في العملية الإنمائية في البلدان النامية، ولكن أيضا الاتفاق على طريقة نحو معالجة مسألة تقلب أسعار السلع الأساسية.
    A brainstorming meeting on commodities was organized in Geneva on 27 - 28 September 2007 in preparation for UNCTAD XII, and proposed an international plan for commodities in the context of UNCTAD XII. UN واستعداداً للأونكتاد الثاني عشر، عُقد في جنيف يومي 27 و28 أيلول/سبتمبر 2007 اجتماع عصف ذهني بشأن السلع الأساسية اقترح وضع خطة دولية للسلع الأساسية في سياق الأونكتاد الثاني عشر.
    The proposals of the Group of Experts (TD/B/CN.1/10/Add.1, 27 September 1993) will be considered by the UNCTAD Standing Committee on Commodities at its second session, scheduled to be held from 31 January to 4 February 1994. UN وستقوم لجنة اﻷونكتاد الدائمة للسلع اﻷساسية في دورتها الثانية، المقرر عقدها في الفترة من ٣١ كانون الثاني/يناير الى ٤ شباط/فبراير ١٩٩٤، بالنظر في مقترحات فريق الخبراء )TD/B/CN.1/10/Add.1، ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣(.
    A report has been issued by the UNCTAD secretariat in this regard entitled " Analysis of national experiences in horizontal and vertical diversification, including the possibilities for crop substitution " (TD/B/CN.1/14, 14 September 1993) and will be considered by the Standing Committee on Commodities at its January 1994 session. UN وأصدرت أمانة اﻷونكتاد في هذا الصدد تقريرا بعنوان " تحليل التجارب الوطنية في التنويع اﻷفقي والرأسي، بما في ذلك اﻹمكانيات المتاحة ﻹبدال المحاصيل " TD/B/CN.1/14)، ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣(، وستنظر اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية في هذه الدراسة في دورتها المعقودة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    16. What can be expected from international commodity organizations and the Common Fund for Commodities as support for diversification? How can they be strengthened in this respect? UN 16- ما الذي يمكن توقعه من المنظمات الدولية للسلع الأساسية والصندوق المشترك للسلع الأساسية في دعم التنويع؟ وكيف يمكن تعزيز عمل هذه المنظمات في هذا الصدد؟
    This was due mainly to the working capital of earmarked funding of $14.5 million for basic commodities at the end of the biennium. UN ويعزى ذلك أساسا إلى الأموال المخصصة في رأس المال المتداول للسلع الأساسية في نهاية فترة السنتين والبالغة 14.5 مليون دولار.
    65. Access to commodity finance in commodity-dependent developing countries has decreased since the financial crisis. UN 66- تضاءلت إمكانية الحصول على تمويل للسلع الأساسية في البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية منذ الأزمة المالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus