A process of environmental reform, as outlined in the environmental policy framework Paper which aims to tighten environmental management, policy and legislation in the country has started. | UN | فقد بدأت كينيا عملية للإصلاح البيئي، على النحو الوارد في الورقة الإطارية للسياسة البيئية التي تهدف إلى إحكام الإدارة البيئية وسياستها وتشريعاتها في البلد. |
Ecologic Institute for International and European environmental policy | UN | المعهد الإيكولوجي للسياسة البيئية الدولية والأوروبية |
The key principles of Cuba's environmental policy are the following: | UN | وتتمثل المبادئ الأساسية للسياسة البيئية الكوبية في ما يلي: |
The action plan is the formal environmental policy document of the Government. | UN | وتعتبر خطة العمل وثيقة الحكومة للسياسة البيئية الرسمية. |
Peru has established the legal basis for an environmental policy. | UN | لقد وضعت بيرو اﻷساس القانوني للسياسة البيئية. |
An important consequence of this pan-European participation was the development and acceptance by the Government in 1995 of the National environmental policy Plan for Latvia. | UN | وكان من النتائج الهامة لهذه المشاركة اﻷوروبية تطوير الحكومة وقبولها عام ١٩٩٥ لخطة وطنية للسياسة البيئية في لاتفيا. |
Strategic framework of the national environmental policy for the sustainable development of the oceans and coasts | UN | الإطار الاستراتيجي للسياسة البيئية الوطنية للتنمية المستدامة للمحيطات والسواحل |
General outline of the environmental policy for oceans and coasts | UN | المخطط العام للسياسة البيئية المتعلقة بالمحيطات والسواحل |
The key principles of Cuba's environmental policy are the following: | UN | وتتمثل المبادئ الأساسية للسياسة البيئية الكوبية في ما يلي: |
The key principles of Cuba's environmental policy are the following: | UN | وتتمثل المبادئ الأساسية للسياسة البيئية الكوبية في ما يلي: |
:: Ecologic - Institute for International and European environmental policy | UN | :: المعهد الإيكولوجي للسياسة البيئية الدولية والأوروبية |
In that context, it welcomed the initiative to integrate the Rio Conventions into Ukraine's national environmental policy framework. | UN | وفي هذا السياق رحبت الحكومة بمبادرة إدراج اتفاقيات ريو في إطار أوكرانيا الوطني للسياسة البيئية. |
In accordance with an audit recommendation, the incumbent of the post will, inter alia, ensure compliance with the 2009 environmental policy. | UN | ووفقا لإحدى توصيات مراجعي الحسابات، سيتولى شاغل الوظيفة، في جملة أمور، كفالة الامتثال للسياسة البيئية لعام 2009. |
This was contrary to United Nations environmental policy and increased the risk of construction projects having a negative impact on the environment. | UN | وشكل ذلك مخالفة للسياسة البيئية للأمم المتحدة وزاد من خطر مشاريع التشييد أثرا سلبيا على البيئية. |
Different types of economic problems call for different environmental policy approaches and solutions. | UN | ويدعو تباين أنواع المشاكل الاقتصادية إلى اتباع نهج وحلول متباينة للسياسة البيئية. |
For example, the Netherlands environmental policy Plan (NEPP) of 1989 identified the following objectives: | UN | وعلى سبيل المثال، تحدد الخطة الهولندية للسياسة البيئية لعام ٩٨٩١ اﻷهداف التالية: |
A study of the implications of basic principles of environmental policy for developing countries is nearly complete. | UN | وقد تم الفروغ تقريبا من دراسة بشأن ما يترتب على المبادئ اﻷساسية للسياسة البيئية من آثار بالنسبة الى البلدان النامية. |
20 inspections per quarter for compliance with the Department of Peacekeeping Operations environmental policy and guidelines for United Nations field missions | UN | الاضطلاع بـ 20 عملية تفتيش فصلية للتحقق من مدى الامتثال للسياسة البيئية لإدارة عمليات حفظ السلام والمبادئ التوجيهية لبعثات الأمم المتحدة الميدانية |
20 inspections per quarter for compliance with the Department of Peacekeeping Operations environmental policy and guidelines for United Nations field missions | UN | الاضطلاع بـ 20 عملية تفتيش فصلية لمدى الامتثال للسياسة البيئية لإدارة عمليات حفظ السلام والمبادئ التوجيهية لبعثات الأمم المتحدة الميدانية |
20 inspections per quarter for compliance with the Department of Peacekeeping Operations environmental policy and guidelines for United Nations field missions. | UN | الاضطلاع بـ 20 عملية تفتيش فصلية لمدى الامتثال للسياسة البيئية لإدارة عمليات حفظ السلام والمبادئ التوجيهية لبعثات الأمم المتحدة الميدانية. |
With regard to environmental planning and health, housing and human settlements, the Regulation on Solid Residues and Cleanliness and Town Planning, the Legal Framework on Environment Policy (Law 2/91/M of 11 March) and the Noise Protection Law (Decree Law 54/94/M of 14 November) should be singled out. | UN | 1014- أما فيما يتصل بالتخطيط البيئي والصحة والإسكان والمستوطنات البشرية وتنظيم النفايات الصلبة والنظافة وتخطيط المدن، فتجدر الإشارة إلى الإطار القانوني للسياسة البيئية (القانون 2/91/م الصادر في 11 آذار/مارس) وقانون الحماية من الضوضاء (المرسوم بقانون 54/94/م الصادر في 14 تشرين الثاني/نوفمبر). |