"للشؤون الجنسانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Gender Affairs
        
    • of gender
        
    • for Gender
        
    • on Gender
        
    • a gender
        
    • the Gender
        
    • gender and
        
    • gender focal
        
    Gender Affairs Officer post abolished with closure of the Kassala regional office UN وظيفة موظف للشؤون الجنسانية ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا
    Abolition of Gender Affairs Officers pursuant to General Assembly resolution 65/248 UN إلغاء وظيفتي موظف للشؤون الجنسانية عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    The Ministry of gender and Development had made sustained progress on the formation of the National Gender Forum. UN كما حققت وزارة شؤون المساواة بين الجنسين والتنمية تقدماً مطرداً بشأن تشكيل المحفل الوطني للشؤون الجنسانية.
    Before 2008, it was a Ministry of gender and Family, then under the Office of the President. UN فقد كانت هناك وزارة للشؤون الجنسانية والأسرة قبل عام 2008، ثم أصبحت تابعة لمكتب الرئيس.
    The subprogramme will coordinate with the African Centre for Gender to include a gender perspective in its work. UN وسيتولى البرنامج الفرعي التنسيق مع المركز الأفريقي للشؤون الجنسانية من أجل إدراج المنظور الجنساني في عمله.
    The Office has developed a policy on Gender equality which it will implement through its Gender Action Plan. UN وقد وضع المكتب سياسة بشأن المساواة بين الجنسين، وسيطبقها عن طريق خطته في العمل للشؤون الجنسانية.
    One new Driver to transport the Gender Advisory Unit in Khartoum UN سائق جديد لتنقلات موظفي الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية في الخرطوم
    One new Gender Affairs Officer to support the existing staff in regional areas UN موظف جديد للشؤون الجنسانية من أجل دعم الموظفين الحاليين في المناطق الإقليمية
    The Liberian National Police have also established an Office of Gender Affairs. UN وأنشأت الشرطة الوطنية الليبرية أيضا مكتبا للشؤون الجنسانية.
    Implementation of the Kosovo Action Programme for Gender Equality and oversight of the establishment of the Inter-ministerial Council for Gender Affairs, Gender Affairs Officers in Ministries and Municipal Gender Offices UN تنفيذ برنامج عمل كوسوفو للمساواة بين الجنسين والإشراف على إنشاء المجلس المشترك بين الوزارات للشؤون الجنسانية، وتعيين موظفين للشؤون الجنسانية في الوزارات، وإنشاء مكاتب بلدية للشؤون الجنسانية
    Gender Affairs Officers were recruited in all ministries UN وعُيّن موظفون للشؤون الجنسانية في جميع الوزارات.
    Implementation of Kosovo Action Programme for Gender Equality and oversight of the establishment of the Inter-ministerial Council for Gender Affairs, Gender Affairs Officers in Ministries and Municipal Gender Offices UN :: تنفيذ برنامج عمل كوسوفو للمساواة بين الجنسين والرقابة على إنشاء المجلس المشترك بين الوزارات للشؤون الجنسانية. ومسؤولي الشؤون الجنسانية في الوزارات والمكاتب البلدية للشؤون الجنسانية
    Project proposals for the establishment of gender desks were, however, presented to various donors for financial support. UN ومع ذلك، قدمت مقترحات لمشاريع إنشاء مكاتب للشؤون الجنسانية لمختلف الجهات المانحة من أجل تقديم الدعم المالي.
    The allocation of gender budget in the current fiscal year is 17.3 percent. UN وتبلغ نسبة الأموال المخصصة للشؤون الجنسانية في السنة المالية الجارية 17.3 في المائة من مجموع الميزانية.
    The African Centre for Gender and Social Development will establish close links with other ECA divisions and subregional offices for delivery of outputs. UN سيقيم المركز الأفريقي للشؤون الجنسانية والتنمية الاجتماعية صلات وثيقة مع الشُعب الأخرى باللجنة الاقتصادية لأفريقيا وبالمكاتب دون الإقليمية بغرض إنجاز النواتج.
    Activities under the subprogramme were under the responsibility of the African Centre for Gender and Social Development. UN وتندرج الأنشطة الواردة ضمن البرنامج الفرعي تحت مسؤولية المركز الأفريقي للشؤون الجنسانية والتنمية الاجتماعية.
    Provision of advice daily to the police and gendarmerie academies, including modules on Gender and protection of minors UN إسداء المشورة يوميا لأكاديميتي الشرطة والدرك، بما في ذلك توفير نماذج للشؤون الجنسانية وحماية القصر
    The Office has developed a policy on Gender equality, which it is implementing through a gender Action Plan. UN وقد وضع المكتب سياسة بشأن المساواة بين الجنسين، وهي سياسة يطبقها عن طريق خطة عمل للشؤون الجنسانية.
    gender focal teams are being introduced so that there is a gender focal point appointed across all programme areas. UN وقد أنشئت أفرقة تنسيق للشؤون الجنسانية بحيث يكون هناك منسق للشؤون الجنسانية معين في جميع المجالات البرنامجية.
    Conduct of a gender audit of the legal, judicial and corrections sector UN إجراء مراجعة للشؤون الجنسانية في قطاعات القانون والقضاء والإصلاحيات
    Six peacekeeping missions have a gender focal point who covers the Gender portfolio in addition to other tasks. UN ولدى ست بعثات لحفظ السلام مركز تنسيق للشؤون الجنسانية يغطي حافظة الشؤون الجنسانية بالإضافة إلى مهام أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus