"للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Foreign and Commonwealth Affairs
        
    Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs UN وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث
    The Governor is appointed by the Queen, acting on the advice of the United Kingdom Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs, to whom he is accountable. UN وتعين الملكة الحاكم بناء على مشورة وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة، والحاكم مسؤول أمامه.
    The following month, the Constitutional Commissioners; who had been appointed by the administering Power, submitted their report to the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وفي الشهر التالي، قدم المفوضون الدستوريون الذين عينتهم الدولة القائمة باﻹدارة تقريرهم الى وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    The Governor is appointed by the Queen, acting on the advice of the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, to whom he is accountable. UN وتعين الملكة حاكم الجزيرة بعد استشارة وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة، الذي يعد الحاكم مسؤولا أمامه.
    The Governor is appointed by the Queen, acting on the advice of the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, to whom he is accountable. UN وتعين الملكة حاكم الجزيرة بعد استشارة وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة، الذي يعد الحاكم مسؤولا أمامه.
    To this end, I welcome with enthusiasm the statement last week by the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom. UN وتحقيقا لهذه الغاية، أرحب بحماس بالبيان الذي أدلى به في اﻷسبوع الماضي وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث للمملكة المتحدة.
    The Governor is appointed by the Queen, acting on the advice of the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, to whom he is accountable. UN وتعين الملكة حاكم الجزيرة بناء على مشورة وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة، الذي يعد الحاكم مسؤولا أمامه.
    The Governor is appointed by the Queen, acting on the advice of the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, to whom he is accountable. UN وتعين الملكة حاكم الجزيرة بناء على مشورة وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة، الذي يعد الحاكم مسؤولا أمامه.
    10. Following a review of the Territory's financial-sector order by the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, Anguilla's international financial services were placed under the authority of the Governor in May l990. UN ١٠ - وفي أعقاب استعراض للقطاع المالي لﻹقليم صدر أمر به من وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة، وضعت الخدمات المالية الدولية ﻷنغيلا تحت سلطة الحاكم في أيار/مايو ١٩٩٠.
    (Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs) UN (وزيرة الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث)
    (Parliamentary Under-Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs) UN (وزير الدولة المساعد في وزارة الخارجية للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث)
    Statements were made by the representatives of the United States of America, the Netherlands, the Gambia, Argentina, Malaysia, Canada, France, Bahrain, China, Namibia, Brazil, by the President, speaking in his capacity as the Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and by the representative of Gabon. UN وأدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية وهولندا وغامبيا والأرجنتين وماليزيا وكندا وفرنسا والبحرين والصين وناميبيا والبرازيل، والرئيس الذي تكلم بصفته وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وممثل الغابون.
    Statements were made by the Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, by the representatives of Ukraine, France, Malaysia, the United States of America, Argentina, the Russian Federation, the Netherlands, Jamaica, Namibia, China, Mali and Tunisia, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Bangladesh. UN وأدلى ببيانات وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وممثلو أوكرانيا وفرنسا وماليزيا والولايات المتحدة الأمريكية والأرجنتين والاتحاد الروسي وهولندا وجامايكا وناميبيا والصين ومالي وتونس، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا لبنغلاديش.
    Statements were made by the representative of the United States of America, the Minister for Foreign Affairs of Canada, the representative of Argentina, the Minister for Foreign Affairs and Francophonie of Gabon, the representative of the Russian Federation and the Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وأدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية، ووزير خارجية كندا، وممثل الأرجنتين، ووزير الشؤون الخارجية والفرانكفونية في غابون، وممثل الاتحاد الروسي، ووزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    (Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs) UN (وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث)
    In October 2002, the House of Assembly approved the proposal and transmitted it, through the Governor, to the British Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs for approval and implementation. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2002 أقر مجلس النواب الاقتراح وحوله عن طريق الحاكم إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث للموافقة عليه وتنفيذه.
    7. The appointment of all members of the judiciary are made by the Governor in accordance with directions given by the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs in her Majesty's Government. UN ٧ - ويقوم الحاكم بتعيين جميع أعضاء الهيئة القضائية وفقا لتوجيهات وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في حكومة جلالة الملكة.
    56. In July 1996, Mr. David Davis, the then United Kingdom Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs, visited Gibraltar and on 1 July made the following statement: UN ٥٦ - في تموز/ يوليه ١٩٩٦، قام السيد ديفيد ديفيز، الذي كان وقتئذ وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة، بزيارة لجبل طارق، حيث أدلى في ١ تموز/ يوليه بالتصريحات التالية:
    42. At the 12th meeting, on 8 February 1994, Mr. D. Hogg, Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, addressed the Commission. UN ٤٢- وفي الجلسة ٢١ المعقودة في ٨ شباط/فبراير ٤٩٩١، تحدث إلى اللجنة وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، السيد د . هوغ.
    41. Mr. Douglas Hurd, Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, made no reference to Gibraltar in his address to the General Assembly on 28 September 1994 (see A/49/PV.8). UN ٤١ - ولم يشر السيد دوغلاس هيرد وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة الى جبل طارق في كلمته أمام الجمعية العامة في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ )انظر (A/49/PV.8.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus