"للشهر القادم" - Traduction Arabe en Anglais

    • next month
        
    These leftovers, however, will probably last the next month or so. Open Subtitles مع أنّ الفطائر الباقية قد تدوم للشهر القادم أو أكثر
    Could I get a few bucks on next month's rent? Open Subtitles أحتاج مساعدة ألا تقرضني بضعة دولارات للشهر القادم ؟
    Exclusive access to hire anyone I want, from paralegals to senior partners and their clients, for the next month. Open Subtitles تصريح حصري لتعيين ايا من اريد من المساعدين القانونيين الى الشركاء و عملائهم, للشهر القادم
    We should just wait until next month to, um, inseminate. Open Subtitles يجب علينا الانتظار للشهر القادم لنبدأ مرحلة التلقيح
    Could you, um, just stay in town for the next month or so... just in case I have any other questions for you? Open Subtitles هلاّ مكثت في المدينة للشهر القادم أو أكثر في حال طرأت تساؤلات لأجلك؟
    I need some of his evenings for social engagements. I don't see any available for the next month. Open Subtitles أريد بعض من إرتباطاته المسائة لا أرى أي منها متوفر للشهر القادم.
    I can't wait to see what your excuse is gonna be next month. Open Subtitles . لا أستطيع الإنتضار لأعرف ما سيكون عذرك للشهر القادم
    Oh, so you wanna check back next month? Open Subtitles . هل تريد مني ان اتفقد ما سيكون للشهر القادم ؟
    Oh, I was gonna tell you what the featured potato is for next month, but now you'll just have to find out with everyone else. Open Subtitles كنت سأخبرك عن نوع البطاطس المميز للشهر القادم لكن الان ستعرفين عندما يعرف الاخرون
    Hold on a second. Yeah, maybe it unlocks next month's electric bill. Open Subtitles .. تمهل نعم ربما يفتح فاتوره الكهرباء للشهر القادم
    As you know, your family evaluation is scheduled for next month. Open Subtitles كما تعلمون ، تقييمكم العائلي محدد للشهر القادم
    That's next month's issue. You're a lifetime subscriber now. Open Subtitles إنها العدد للشهر القادم أنت مشترك فيها مدى العمر الآن
    Let's just say we won't be short of junky-munky for the next month. Open Subtitles دعنا فقط نقول بإننا لن نكون جزء من مدمني المخدرات للشهر القادم
    I have 5000 euros in the bank, the 250 euros you gave me, and 300 euros more for next month's expenses. Open Subtitles لدي 5 آلاف في البنك و 300 للشهر القادم ، هذا كل ما لدي 1058 01: 37:
    Unless you'd rather sit in detention for the next month. Open Subtitles إلا إذا أردتم الجلوس في الإحتجاز للشهر القادم
    Besides, I've got meetings up to here for the next month. Open Subtitles إضافة إلى أن لدي إجتماعات هنا للشهر القادم
    I'm gonna go make my dinners for the next month and freeze them. Open Subtitles طابت ليلتك سأعود للمنزل و أصنع عشائي للشهر القادم و اجمده
    I've worked out the rent increases due next month. Open Subtitles لقد عملت من أجل دفع زيادة الايجار للشهر القادم
    Perhaps we could schedule something for next month? Open Subtitles ‏قد نرتب موعداً للشهر القادم. ‏
    They'll have the deal papered by next month. Open Subtitles سوف يحضرون الأتفاق للشهر القادم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus