The health needs of women received special priority in the National Rural Health Mission. | UN | وتحظى الاحتياجات الصحية للمرأة بأولوية خاصة في البعثة الوطنية للصحة الريفية. |
The health needs of women received special priority in the National Rural Health Mission. | UN | وتحظى الاحتياجات الصحية للمرأة بأولوية خاصة في البعثة الوطنية للصحة الريفية. |
Establishing a dedicated Rural Health team in MOH. | UN | :: إنشاء فريق مكرَّس للصحة الريفية في وزارة الصحة. |
Provision of Rural Health programmes to ensure equity of access to oral health services | UN | :: توفير برامج للصحة الريفية من أجل كفالة عدالة الوصول إلى خدمات الصحة الفموية |
Recognising this, the Government has launched the National Rural Health Mission. | UN | واعترافاً بهذا الأمر، أطلقت الحكومة المشروع الوطني للصحة الريفية. |
WHO Child Growth Standards were introduced and rolled out in National Rural Health Mission and ICDS. | UN | وبدأ العمل بمعدلات نمو الطفل التي وضعتها منظمة الصحة العالمية كما بدأ تداولها في البعثة الوطنية للصحة الريفية وفي الخدمات المتكاملة لنماء الطفل. |
There were 1,337 Rural Health Centre in 1988-89 and rise to 1,456 in 2005-06. | UN | وكان هناك 337 1 مركزاً للصحة الريفية في الفترة 1988-1989 فارتفع العدد إلى 456 1 مركزا في الفترة 2005-2006. |
The National Rural Health Mission had been launched to restructure Rural Health delivery by integrating disease-control programmes and creating a single district health community. | UN | وأضافت أنه تم إيفاد البعثة الوطنية للصحة الريفية لإعادة تنظيم تقديم الخدمات الصحية في الريف عن طريق تحقيق التكامل بين برامج السيطرة على الأمراض وإيجاد هيئة صحية واحدة لكل منطقة. |
256. Australia's National Rural Health Strategy sets a framework for ensuring maintained and improved access to health services in rural and remote areas — critical in one of the least densely populated continents. | UN | ٥٥٢- تحدد الاستراتيجية الوطنية للصحة الريفية في استراليا إطاراً لضمان الحصول بشكل مستمر على الخدمات الصحية في المناطق الريفية والمناطق النائية - وهو أمر حرج في إحدى أقل القارات كثافة في السكان. |
In India, UNFPA supported the national Rural Health mission in piloting innovative approaches on reproductive health with community involvement. | UN | وفي الهند، قدم الصندوق الدعم للبعثة الوطنية للصحة الريفية من أجل اختبار نهج ابتكارية بشأن الصحة الإنجابية بمشاركة المجتمع المحلي. |
Australian Government Rural Health programmes | UN | برامج الحكومة الأسترالية للصحة الريفية |
Since the launching of the National Rural Health Mission in 2005, health outlays had exceeded $3.5 billion a year, with priority given to maternal and children's health programmes, particularly in order to reduce maternal and infant mortality. | UN | ومنذ بدء الحملة الوطنية للصحة الريفية في عام 2005، تجاوز الإنفاق في المجال الصحي مبلغ 3,5 بليون دولار في السنة، كما أن لبرامج صحة الأم والرضّع أولوية، لا سيما من أجل الحد من الوفيات النفاسية ووفيات الرضّع. |
Sponsor: UNESCO, Paris; (b) Rapid Appraisal of National Rural Health Mission in Punjab. | UN | الجهة الراعية: اليونسكو، باريس؛ (ب) إجراء تقييم سريع للبعثة الوطنية للصحة الريفية في ولاية البنجاب. |
The program was beset by such problems as high unmet needs, low contraceptive use, limited male participation in reproductive health; increasing teen-age pregnancy and lack of sustained mechanisms for Rural Health and family planning services (MTPDP 2001-2004). | UN | وقد واجه البرنامج مشكلات مثل الحاجات المرتفعة غير الملباة، وانخفاض مستوى منع الحمل، واشتراك الرجل المحدود في الصحة الإنجابية، وزيادة الحمل بين المراهقات، والافتقار إلى الآليات المستدامة للصحة الريفية وخدمات تنظيم الأسرة. |
An evaluation and audit had found serious deficiencies in the National Rural Health Mission. | UN | وقد كشفت عملية للتقييم والتدقيق عن وجود نواقص خطيرة في الحملة الوطنية للصحة الريفية(37). |
181. Australian Government Rural Health programmes provide additional funding for a range of services to help maintain or improve the access of people living in rural and remote areas to specialists, allied health and primary health-care services. | UN | 181 - تقدم برامج الحكومة الأسترالية للصحة الريفية تمويلا إضافيا لطائفة من الخدمات للمساعدة على صيانة أو تحسين إمكانية وصول سكان المناطق الريفية والنائية إلى الأخصائيين، والخدمات الصحية ذات الصلة وخدمات الرعاية الصحية الأولية. |
246. Australia's National Rural Health Strategy sets a framework for ensuring maintained and improved access to health services in rural and remote areas — critical in one of the least densely populated continents. | UN | ٥٤٢- تحدد الاستراتيجية الوطنية للصحة الريفية في استراليا إطاراً لضمان الحصول بصورة مستمرة ومحسنة على الخدمات الصحية في المناطق الريفية والمناطق النائية - وهو أمر حرج في إحدى أقل القارات كثافة في السكان. |
The Ministry of Health is responsible for this sector. It has 978 primary health care centres nationwide, including 28 hospitals, nine maternal-child clinics, 214 professionally staffed medico-dental centres (CESAMO) and 727 Rural Health centres (CESAR). | UN | 29 - تشرف وزارة الدولة على قطاع الصحة، ويتبعها على الصعيد الوطني، في هذا المجال، 978 مركزا للرعاية الأولية موزعة على 28 مستشفى، و9 مستوصفات للأم والطفل، و214 مركزا صحيا يشرف عليها أطباء محترفون، و727 مركزا للصحة الريفية. |
(e) A meeting of members of Parliament on National Rural Health Mission issues, with the support of UNFPA and the Ministry of Health and Family Welfare (March 2008, India); | UN | (هـ) عقد اجتماع لأعضاء البرلمان بشأن قضايا البعثة القومية للصحة الريفية بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان ووزارة الصحة ورعاية الأسرة (آذار/ مارس 2008، الهند)؛ |
(a) Support to the National Rural Health Mission and the second phase of the Reproductive and Child Health programme resulted in increased access to institutional and community-based maternal, neonatal and child health services. | UN | (أ) أسفر الدعم المقدم للبعثة الوطنية للصحة الريفية والمرحلة الثانية من برنامج الصحة الإنجابية وصحة الطفل عن زيادة فرص الحصول على الخدمات المؤسسية والمجتمعية لصحة الأم وحديثي الولادة والأطفال. |