"للصكوك القانونية الدولية القائمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • of existing international legal instruments
        
    (i) Normative services: facilitating the effective implementation of existing international legal instruments and their transformation into global norms and, where appropriate, facilitating negotiation of international legal instruments; UN `1` خدمات إرساء المعايير: تيسير التنفيذ الفعّال للصكوك القانونية الدولية القائمة وتحويلها إلى معايير عالمية، وتيسير التفاوض بشأن الصكوك القانونية الدولية حيثما يكون ذلك ملائما
    (i) Normative services: facilitating the effective implementation of existing international legal instruments and their transformation into global norms and, where appropriate, facilitating negotiation of international legal instruments; UN `1` خدمات إرساء المعايير: تيسير التنفيذ الفعّال للصكوك القانونية الدولية القائمة وتحويلها إلى معايير عالمية، وتيسير التفاوض بشأن الصكوك القانونية الدولية حيثما يكون ذلك ملائما
    (i) Normative services: facilitating the effective implementation of existing international legal instruments and their transformation into global norms and, where appropriate, facilitating negotiation of international legal instruments; UN `1` خدمات إرساء المعايير: تيسير التنفيذ الفعّال للصكوك القانونية الدولية القائمة وتحويلها إلى معايير عالمية، وتيسير التفاوض بشأن الصكوك القانونية الدولية حيثما يكون ذلك ملائما
    (i) Normative services: facilitating the effective implementation of existing international legal instruments and their transformation into global norms and, where appropriate, facilitating negotiation of international legal instruments; UN `1` خدمات إرساء المعايير: تيسير التنفيذ الفعّال للصكوك القانونية الدولية القائمة وتحويلها إلى معايير عالمية، وتيسير التفاوض بشأن الصكوك القانونية الدولية حيثما يكون ذلك ملائما؛
    (i) Normative services: facilitating the effective implementation of existing international legal instruments and their transformation into global norms and, where appropriate, facilitating negotiation of international legal instruments; UN ' 1` خدمات إرساء المعايير: تيسير التنفيذ الفعّال للصكوك القانونية الدولية القائمة وتحويلها إلى معايير عالمية، وتيسير التفاوض بشأن الصكوك القانونية الدولية حيثما يكون ذلك ملائما؛
    Normative services: facilitating the effective implementation of existing international legal instruments and their transformation into global norms and, where appropriate, facilitating negotiation of international legal instruments UN ● خدمات إرساء المعايير: تيسير التنفيذ الفعّال للصكوك القانونية الدولية القائمة وتحويلها إلى معايير عالمية، وتيسير التفاوض بشأن الصكوك القانونية الدولية حيثما يكون ملائما
    3.2. Options that May Be Taken under the Current Provisions of existing international legal instruments UN 3-2 الخيارات التي يمكن الأخذ بها بموجب الأحكام الحالية للصكوك القانونية الدولية القائمة
    This section identifies and discusses options for amending the substantive terms of existing international legal instruments. UN 184 - ويحدد هذا القسم ويناقش الخيارات الخاصة بتعديل الشروط الأساسية للصكوك القانونية الدولية القائمة.
    The draft protocol should be a broad instrument which penalized all forms of corruption and should be based on a study of existing international legal instruments which characterized various forms of corruption. UN وينبغي لمشروع البروتوكول أن يكون صكاً واسع النطاق يُعاقب على جميع أشكال الفساد وينبغي أن يستند إلى دراسة للصكوك القانونية الدولية القائمة التي تصف مختلف أشكال الفساد.
    II. ANALYTICAL REVIEW of existing international legal instruments RELATING TO INTERNATIONAL TERRORISM . 6 - 36 4 UN ثانيا - استعراض تحليلي للصكوك القانونية الدولية القائمة المتصلة باﻹرهاب الدولي
    We support full compliance with and universalization of existing international legal instruments on arms controls and the deployment of weapons in outer space. UN ونؤيد الامتثال التام للصكوك القانونية الدولية القائمة وتحقيق عالميتها فيما يتصل بتحديد الأسلحة ونشر الأسلحة في الفضاء الخارجي.
    (i) Normative services: facilitating the effective implementation of existing international legal instruments and their transformation into global norms and, where appropriate, facilitating negotiation of international legal instruments; UN ' 1` خدمات إرساء المعايير: تيسير التنفيذ الفعال للصكوك القانونية الدولية القائمة وتحويلها إلى معايير عالمية، وتيسير التفاوض المتعلق بالتوصل إلى صكوك قانونية دولية، حيثما يكون ذلك ملائما؛
    We consider that the problems of disarmament, arms control and non-proliferation, as well as the promotion of adequate implementation of the existing disarmament regimes, can be addressed only through truly effective multilateralism, which includes strict observance of existing international legal instruments. UN ونحن نعتبر أن مشاكل نزع السلاح، وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار، وكذلك تشجيع التنفيذ الكافي لأنظمة نزع السلاح القائمة، لا يمكن علاجها إلا عن طريق تعددية فعالة حقا، تشمل المراعاة التامة للصكوك القانونية الدولية القائمة.
    5. Section II of this report provides an analytical review of existing international legal instruments relating to international terrorism, which was prepared in response to paragraph 10 (c) of the Declaration. UN ٥ - ويقدم الفرع الثاني من هذا التقرير استعراضا تحليليا للصكوك القانونية الدولية القائمة ذات الصلة باﻹرهاب الدولي المعدة استجابة للفقرة ١٠ )ج( من اﻹعلان.
    6. With respect to subparagraph 10(c) of the Declaration, the present report does not contain an analytical review of existing international legal instruments relating to international terrorism, since such a review was included in the report of the Secretary-General submitted to the fifty-first session of the General Assembly (A/51/336, paras. 6-36). UN ٦ - وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية )ج( من الفقرة ١٠ من اﻹعلان، لا يتضمن هذا التقرير استعراضا تحليليا للصكوك القانونية الدولية القائمة ذات الصلة باﻹرهاب الدولي، إذ إن هذا الاستعراض ورد في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين )A/51/336، الفقرات ٦-٣٦(.
    6. With respect to subparagraph 10 (c) of the Declaration, the present report does not contain an analytical review of existing international legal instruments relating to international terrorism, since such a review was included in the report of the Secretary-General submitted to the fifty-first session of the General Assembly (A/51/336, paras. 6-36). UN ٦ - وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية )ج( من الفقرة ١٠ من اﻹعلان، لا يتضمن هذا التقرير استعراضا تحليليا للصكوك القانونية الدولية القائمة ذات الصلة باﻹرهاب الدولي، إذ أن هذا الاستعراض ورد في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين )A/51/336، الفقرات ٦-٣٦(.
    6. With respect to subparagraph 10 (c) of the Declaration, the present report does not contain an analytical review of existing international legal instruments relating to international terrorism, since such a review was included in the report of the Secretary-General submitted to the General Assembly at its fifty-first session (A/51/336, paras. 6-36). UN 6 - وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية (ج) من الفقرة 10 من الإعلان، لا يتضمن هذا التقرير استعراضا تحليليا للصكوك القانونية الدولية القائمة ذات الصلة بالإرهاب الدولي، إذ أن هذا الاستعراض ورد في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين A/51/336)، الفقـــرات 6-36).
    6. With respect to subparagraph 10 (c) of the Declaration, the present report does not contain an analytical review of existing international legal instruments relating to international terrorism, since such a review was included in the report of the Secretary-General submitted to the General Assembly at its fifty-first session (A/51/336, paras. 6-36). UN 6 - وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية (ج) من الفقرة 10 من الإعلان، لا يتضمن هذا التقرير استعراضا تحليليا للصكوك القانونية الدولية القائمة ذات الصلة بالإرهاب الدولي، إذ أن هذا الاستعراض ورد في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين A/51/336)، الفقـــرات 6-36).
    94. Section II of the report of the Secretary-General (A/51/336), which provided an analytical review of existing international legal instruments relating to international terrorism, reflected regional and multilateral efforts to establish a legal regime for combating terrorism. UN ٩٤ - وأردف قائلا إن الفرع الثاني من تقرير اﻷمين العام (A/51/336) الذي يقدم دراسة تحليلية للصكوك القانونية الدولية القائمة المتعلقة باﻹرهاب الدولي، قد تضمن عرضا لﻷنشطة المضطلع بها على المستويين المتعدد اﻷطراف واﻹقليمي من أجل وضع نظام قانوني لمكافحة اﻹرهاب.
    " (c) An analytical review of existing international legal instruments relating to international terrorism, in order to assist States in identifying aspects of this matter that have not been covered by such instruments and could be addressed to develop further a comprehensive legal framework of conventions dealing with international terrorism; UN ' ' (ج) إجراء استعراض تحليلي للصكوك القانونية الدولية القائمة ذات الصلة بالإرهاب الدولي، بغية مساعدة الدول في تحديد جوانب هذه المسألة التي لا تشملها هذه الصكوك ويمكن معالجتها من أجل مواصلة العمل على وضع إطار قانوني شامل للاتفاقيات المعنية بالإرهاب الدولي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus