General Fund actual expenditure by field of operation, by programme, 2011 | UN | النفقات الفعلية للصندوق العام حسب ميادين العمليات وحسب البرامج، 2011 |
As noted above, the financial situation of the General Fund is, despite a slight improvement, a recurrent matter of concern. | UN | وكما لوحظ أعلاه، فإن الحالة المالية للصندوق العام تدعو للقلق بصورة متكررة، رغم التحسن الطفيف الذي طرأ عليها. |
General Fund actual expenditure by field, by programme, 2010 | UN | توزيع النفقات الفعلية للصندوق العام في المكاتب الميدانية حسب البرامج، 2010 |
General Fund actual expenditure by field per Human Development Goal, 2010 | UN | النفقات الفعلية للصندوق العام في المكاتب الميدانية حسب أهداف التنمية البشرية لعام 2010 |
The cash budget is funded through cash contributions recorded as unearmarked and earmarked income to the General Fund. | UN | وتمول الميزانية النقدية من خلال تبرعات نقدية مسجلة كإيراد غير مخصصة ومخصصة للصندوق العام. |
The increase in income was mainly attributable to an increase in voluntary contributions to the General Fund and the Special Purpose Grants Fund. | UN | وتعزى هذه الزيادة في الإيرادات أساسا إلى ارتفاع حجم التبرعات المقدمة للصندوق العام وصندوق المنح للأغراض الخاصة. |
(v) Miscellaneous income arising from regular budget activities is credited to miscellaneous income of the General Fund. | UN | ' 5` تُقيد الإيرادات المتنوعة المتأتية من الأنشطة المتصلة بالميزانية العادية لحساب الإيرادات المتنوعة للصندوق العام. |
STATEMENT OF ASSETS, LIABILITITES, RESERVES AND FUND BALANCES General Fund AND WORKING CAPITAL FUND | UN | بيان الموجودات والالتزامات والاحتياطيات والأرصدة المالية للصندوق العام وصندوق رأس المال العامل الخيار 2: |
The fragility of the General Fund is worrying since it barely covers the training programmes conducted in Geneva, Nairobi, New York and Vienna. | UN | ويعـد المركز الهـش للصندوق العام مثارا للقلق لأنـه لا يكاد يغطي تكاليف برامج التدريب المضطلع بهـا في جنيف ونيروبي ونيويورك وفيينا. |
Due to United Nations General Fund | UN | مبالغ مستحقة للصندوق العام للأمم المتحدة |
(v) Miscellaneous income arising from regular budget activities is credited to miscellaneous income of the General Fund. | UN | `5 ' تُقيد الإيرادات المتنوعة المتأتية من الأنشطة المتصلة بالميزانية العادية لحساب الإيرادات المتنوعة للصندوق العام. |
Due to United Nations General Fund | UN | مبالغ مستحقة للصندوق العام للأمم المتحدة |
This sum has been transferred to the Working Capital of the General Fund. | UN | وحول هذا المبلغ الى رأس المال المتداول للصندوق العام. |
If contributions cannot be obtained, this deficit or part thereof will have to be absorbed by the working capital of the General Fund; | UN | وإذا تعذر الحصول على التبرعات فسوف يتعين أن يستوعب رأس المال المتداول للصندوق العام هذا العجز أو جزءا منه. |
Pledged at Amman major donors’ meeting for 1996 General Fund f. | UN | تبــرع أعلـن فــي اجتماع المانحيــن الرئيسيين في عمان للصندوق العام لسنة ١٩٩٦ |
It was however a matter for concern that the General Fund was not provided with the necessary financing. | UN | على أنه من المثير للقلق ألا تتوفر للصندوق العام الاعتمادات المطلوبة. |
The cash budget is funded through unearmarked cash contributions recorded as income to the General Fund (GF). | UN | وتمول الميزانية النقدية من خلال تبرعات نقدية غير مخصصة مسجلة كإيراد للصندوق العام. |
The Trustees therefore renewed their appeal for sufficient resources to be provided to the General Fund of UNITAR. | UN | ولذلك يجدد اﻷمناء دعوتهم إلى توفير الموارد الكافية للصندوق العام لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث. |
He appealed to Member States to make substantial contributions to the Institute’s General Fund. | UN | وناشد الدول اﻷعضاء أن تقدم مساهمات كبيرة للصندوق العام للمعهد. |
Voluntary Cash Contribution to the GF | UN | التبرعات النقدية للصندوق العام |