"للطاقة الريفية" - Traduction Arabe en Anglais

    • rural energy
        
    Special attention should be given to the development and implementation of rural energy programmes. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص بوضع وتنفيذ برامج للطاقة الريفية.
    41. Based on its comparative advantages in this field, UNIDO has developed a strong rural energy programme. UN 41- قامت اليونيدو، اعتمادا على مزاياها النسبية في هذا الميدان، بوضع برنامج متين للطاقة الريفية.
    rural energy planning and development will be emphasized as a means of improving rural ecology. UN وسيجري التشديد على التخطيط للطاقة الريفية وتنميتها باعتبار ذلك وسيلة لتحسين البيئة الريفية.
    F. A strategy for sustainable rural energy development . 19 UN واو - استراتيجية من أجل التنمية المستدامة للطاقة الريفية
    F. A strategy for sustainable rural energy development . 16 UN واو - استراتيجية من أجل التنمية المستدامة للطاقة الريفية
    However, a draft rural energy master plan has been completed recently that includes various indigenous energy resources such as biomass, wind, geothermal, small hydropower, natural gas and solar energy. UN غير أنه استكمل مؤخراً وضع مشروع خطة رئيسية للطاقة الريفية يشمل مختلف موارد الطاقة الأصلية مثل الكتلة الأحيائية والرياح والحرارة الجوفية والقوى الهيدرولوجية الصغيرة والغاز الطبيعي والطاقة الشمسية.
    Projects on biomass for rural economies and on rural energy commercialization for income generation and productive applications are under implementation in India. UN ويجري في الهند تنفيذ مشاريع بشأن الكتلة الحيوية لصالح الاقتصادات الريفية والاستغلال التجاري للطاقة الريفية بغرض إدرار الدخل وتنفيذ التطبيقات التجارية.
    6.8 Further enhancement of the provision of soft loans by international lending institutions to Governments for sharing the cost of the development of rural energy infrastructures with private sector investors. UN 6-8 زيادة تحسين توفير القروض بشروط ميسرة من طرف المؤسسات الدولية للإقراض، لصالح الحكومات، لغرض تقاسم نفقات تطوير الهياكل الأساسية للطاقة الريفية مع المستثمرين من القطاع الخاص.
    :: Lack of setting clear priorities of rural energy within national policies and plans; UN - عدم تحديد أولويات واضحة للطاقة الريفية في إطار السياسات والخطط الوطنية؛
    80. The following actions at the national and international levels could go a long way towards addressing the pressing requirements of sustainable development of rural energy: UN 80 - ويمكن للإجراءات التالية أن تساهم بدرجة كبيرة على الصعيدين الوطني والدولي في تلبية الاحتياجات الملحة فيما يتعلق بالتنمية المستدامة للطاقة الريفية:
    Its Integrated rural energy Programme is designed to promote energy-related decisions at a decentralized level so that measures are more in line with rural development plans. UN ويرمي برنامج الهند المتكامل للطاقة الريفية إلى تعزيز اتخاذ القرارات المتصلة بالطاقة على صعيد لا مركزي لتصبح التدابير أكثر تمشيا مع خطط التنمية الريفية.
    Table 1. Present rural energy needs and services UN الجدول ١ - الاحتياجات والخدمات الراهنة للطاقة الريفية
    F. A strategy for sustainable rural energy development UN واو - استراتيجية من أجل التنمية المستدامة للطاقة الريفية
    Table 1. Present rural energy needs and services UN الجدول ١ - الاحتياجات والخدمات الراهنة للطاقة الريفية
    F. A strategy for sustainable rural energy development UN واو - استراتيجية من أجل التنمية المستدامة للطاقة الريفية
    Zimbabwe welcomed UNIDO's launching of new initiatives for rural energy for productive use, development of agro-industries, market access and trade facilitation. UN وقال إن زمبابوي ترحّب بإطلاق اليونيدو مبادرات جديدة للطاقة الريفية من أجل الاستخدامات الإنتاجية وتنمية الصناعات الزراعية والتمكين من دخول الأسواق وتيسير التجارة.
    35. UNIDO's rural energy programmes aim at: UN 35- ويهدف برنامج اليونيدو للطاقة الريفية إلى تحقيق ما يلي:
    41. In the energy area particular attention is given to the priority services " rural energy for productive use with emphasis on renewable energy " and " energy efficiency " . UN 41- في مجال الطاقة، يولى اهتمام خاص للطاقة الريفية للخدمات ذات الأولوية " استخدام مصادر الطاقة الريفية في أغراض إنتاجية مع التركيز على الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة. "
    Austria rural energy UN المركز النمساوي للطاقة الريفية
    47. Argentina has recently begun implementing an innovative rural energy plan designed to encourage private-sector involvement in providing rural energy services to four provinces initially. UN ٤٧ - وبدأت اﻷرجنتين مؤخرا في تنفيذ خطة ابتكارية للطاقة الريفية مصممة لتشجيع مشاركة القطاع الخاص في توفير خدمات الطاقة الريفية في أربع مقاطعات في البداية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus