"للظلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • darkness
        
    • dark
        
    If the choice is fear, then we become vulnerable to darkness. Open Subtitles إن كان الخيار هو الخوف، حينها نصبح هدفاً سهلاً للظلام.
    But some call darkness ... call ascension of power. Open Subtitles لكن كإبن للظلام , أنا أسمي العقوبة للضحية
    Turning my back on that would mean relinquishing myself to the darkness that nearly destroyed me. Open Subtitles أن اديرَ ظهري لهذا، يعني أن أتركَ نفسي للظلام .الذي كاد يدمرُني تقريبًا
    And you just got back from being the dark One. You can't give in to darkness again. Open Subtitles وقد عدتِ للتو مِنْ كونكِ القاتم ويجب ألّا تذعني للظلام ثانيةً
    It can be healing or it can be twisted into a dark and destructive anger. Open Subtitles يمكنها أن تشفي أو أن توصل للظلام ولغضب مدمر
    All right, well, I'd never resort to darkness because that's not what a hero does. Open Subtitles لمْ ألجأ يوماً للظلام لأنّه ليس ما يفعله البطل
    A pact that would unleash darkness itself. Open Subtitles ميثاق من شأنه أن يطلق العنان للظلام نفسه.
    God had to give up his only kin to darkness. Open Subtitles إضطر الإله إلى التضحية بقريبته الوحيدة للظلام
    Tonight your Pod will bloom here. And when a Pod blooms in darkness, it belongs... to the darkness. Open Subtitles ستتفتح زهرتكم هنا الليلة وعندما تتفتح في الظلام، تصبح مِلكاً للظلام.
    She doesn't sugarcoat the darkness in the world that these children will eventually, inevitably come to know. Open Subtitles فهي لا تتملق للظلام في هذا العالم والذي سيعرفه هؤلاء الأطفال تدريجيًا.
    Why is the great spirit of darkness here but not his other half? Open Subtitles ما سبب تواجد الروح العظيمة للظلام هنا دون نصفها الآخر؟
    Magic or no, that's giving in to the darkness, and I won't do it. Open Subtitles لا بسحر ولا بدونه هذا إذعان للظلام ولن أقدم على فعله
    May the blackest of darkness smite you down into the ground. Open Subtitles قد يضربك السواد الحالك للظلام أسفلا الى الأرض
    On the other, you succumb to the darkness and I do not return. I die. - You die? Open Subtitles وفي الآخر تستسلمين للظلام ولا أعود، سأموت
    You're drawn to the darkness, and you can't look away. Open Subtitles أنت منجذب للظلام ولا يمكنك ان تحيد النظر
    It seeks out the heart with the greatest potential for darkness and devours it. Open Subtitles يلاحق القلوب ذات الإمكانيّة الأكبر للظلام ويلتهمها
    You were a legendary dark warrior and you let yourself be castrated. Open Subtitles لقد كنت محارباً للظلام أسطورياً وسمحت لنفسك بأن تشوه
    Light needs dark, dark needs light. Open Subtitles الضوء بحاجة للظلام و الظلام بحاجة للضوء
    There is an element of this journey into the dark that... Open Subtitles هنالك عنصر في هذه الرحلة للظلام
    Well, I'm glad you've been peace-ing out in the woods, if that's all you've been doing since you went dark. Open Subtitles إذا كان هذا كل ماكنتِ تفعلينه منذ أن ذهبتي للظلام .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus