"للعصابة" - Traduction Arabe en Anglais

    • gang
        
    • cartel
        
    • mob
        
    • MC
        
    Six-sided brand represents the six founders of the gang. Open Subtitles الشعار ذو الستة أضلاع . يمثل عدد الأشخاص الستة المنشئين للعصابة
    Whoever can bring me back the head of North Sea gang master, will be doing the gang a distinguished service Open Subtitles من يستطيع أن يحضر لي رأس رئيس عصابة بحر الشمال سوف يفعل خدمة متميزة للعصابة
    How did you know I was looking for the opium belonging to the Green gang? Open Subtitles كيف عرفت أني كنت أبحث عن الآفيون الذين ينتمي للعصابة الخضراء؟
    Wants to use the tunnels to move it, pays the cartel... Open Subtitles وأرادَ أن يستخدمَ النفقَ لنقلها ودفعَ للعصابة
    They were the cartel's, so why would they just let them die? Open Subtitles لقد كانت تابعة للعصابة, لذا لماذا سيودونها أن تموت؟
    We could flip another batch. We could pay the mob back. Open Subtitles نستطيع كسب دفعة اخرى من الاموال ونستطيع اعادة الاموال للعصابة
    There's no direct line to the MC. Open Subtitles ليس هناك خط مباشر للعصابة أنا أحتاج النفوذ
    Thanks, but can't let the old gang down. Open Subtitles شكرا، ولكن لا يمكن السماح للعصابة القديمة إلى أسفل.
    Going on about how much we had in common, and so on so he could get in the gang. Open Subtitles إستمرّ في الحديث عن كم أنّ هناك الكثير من المسات المُشتركة بيننا ، وهكذا كيّ يتمكّن من الإنضمام للعصابة
    You're not allowed gang affiliations in school. Open Subtitles ليس مسموح لك بأن تكون منتسبا للعصابة وانت في المدرسة
    Yeah, now I see it. That's why you joined the gang. Open Subtitles أجل، الآن فهمت الأمر هذا سبب إنضمامك للعصابة
    McHottie says that Carlos and Raul were stealing chemicals from the plant for the gang. Open Subtitles ماكهوتي تقول ان كارلوس وراؤول كانوا يسرقون المواد الكيميائية من المصنع للعصابة
    There is no free lunch here he will have to cook for the gang. Open Subtitles , لا أحد يأكل هُنا مجاناً . عليه ان يَقوم بالطهىّ للعصابة
    And I thought if I stole that bag, you would jump me into the gang. Open Subtitles ولكنى أعتقدت أننى اذا تمكنت من سرقة هذا المال , فانك ستقبل انضمامى للعصابة
    Follow them like bread crumbs to the gang's front door. Open Subtitles تتبعهم مثل فتات الخبز إلى الباب الأمامي للعصابة
    How about the time you arrested the guy for flashing gang signs, huh? Open Subtitles صحيح؟ ماذا عن الوقت الذي قبضت فيه على الرجل لأنه يضي علامات للعصابة
    Thing is, he needed someone on the ground to get the crate to the cartel. Open Subtitles فالأمر أنّه إحتاج لرجل يقوم بالعمل من أجل إيصال الصندوق للعصابة.
    Setting up an agent to sell arms to a cartel rival of Mejia's? Open Subtitles ترتيب عميل لبيع سلاح للعصابة المُعادية لـ"ميجيا"؟
    Well, on the bright side, you stay out of the mob's cross hairs. Open Subtitles حسنًا ، على الجانب المُشرق ابتعدت عن خطوط المتشابهه للعصابة
    So an up-and-coming mob enforcer gets his bell rung in a prison weight pile. Open Subtitles إذاً منفذ مهام للعصابة يقرع جرسه على أثقال صالة تدريب السجن
    We'll give it to the mob. And we'll pretend none of this ever happened. Open Subtitles ونعطيها للعصابة وسنتظاهر كأن لا شيء من هذا حدث
    You think maybe he's *** in his... commitment to the MC. Open Subtitles تظنه ربما موالاته الكاثوليكية غيرت التزامه للعصابة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus