"للعملية الاستشارية غير الرسمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Informal Consultative Process
        
    • the Consultative Process
        
    • the Informal Consultative
        
    The twelfth meeting of the Open-ended Informal Consultative Process took place this year. UN وجرى هذه السنة الاجتماع الثاني عشر للعملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية.
    Those aspects were underscored during the tenth Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea. UN وأُكدت تلك الجوانب خلال الاجتماع العاشر للعملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار.
    General evaluation of the Informal Consultative Process UN التقييم العام للعملية الاستشارية غير الرسمية
    They looked forward to discussing those issues at the upcoming meeting of the Informal Consultative Process. UN وقالت إنها تتطلع إلى مناقشة تلك المسائل في الاجتماع المقبل للعملية الاستشارية غير الرسمية.
    Thus, the Group of 77 and China is convinced that the Consultative Process should recapture its original mandate. UN ومن ثم تعتقد مجموعة السبعة والسبعين والصين أنه ينبغي للعملية الاستشارية غير الرسمية أن تستعيد ولايتها الأصلية.
    We welcome the decision to discuss the theme of maritime security at the ninth meeting of the Informal Consultative Process. UN ونرحب بقرار مناقشة موضوع الأمن البحري في الاجتماع التاسع للعملية الاستشارية غير الرسمية.
    New Zealand noted that its contribution to the Fund signalled the importance it assigned to the Informal Consultative Process and to the participation of developing States and small island developing States therein. UN وأشارت نيوزيلندا إلى أن مساهمتها في الصندوق تدل على الأهمية التي توليها للعملية الاستشارية غير الرسمية ولمشاركة الدول النامية والدول الجزرية الصغيرة النامية فيها.
    The Russian Federation is pleased with the outcome of the twelfth meeting of the Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea. UN ويعرب الاتحاد الروسي عن سروره بنتائج الاجتماع الثاني عشر للعملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار.
    336. The Division continues to undertake fund-raising initiatives which have included a side event at the twelfth meeting of the Informal Consultative Process, in June 2011. UN 336 - وتواصل الشعبة الاضطلاع بمبادرات لجمع الأموال، شملت نشاطاً موازياً في الاجتماع الثاني عشر للعملية الاستشارية غير الرسمية المعقود في حزيران/يونيه 2011.
    For example, the discussions regarding marine genetic resources during the seventh meeting of the Informal Consultative Process were quite fruitful, especially as they made it possible for everyone to better understand those resources. UN وعلى سبيل المثال، كانت المناقشات المتعلقة بالموارد الوراثية البحرية خلال الاجتماع السابع للعملية الاستشارية غير الرسمية مناقشات مثمرة تماما، وخاصة لأنها مكّنت الجميع من الفهم الأفضل لتلك الموارد.
    In this regard, a possible debate on the latter issue at a future session of the Informal Consultative Process on oceans might be helpful. UN وفي هذا الصدد، فإن احتمال إجراء مناقشة عن المسألة الأخيرة في دورة مقبلة للعملية الاستشارية غير الرسمية المعنية بشؤون المحيطات قد يكون مفيدا.
    The Group of 77 and China support the suggestions and recommendations contained in the final report of the Fourth Meeting of the Informal Consultative Process. UN وتؤيد مجموعة الـ 77 والصين الاقتراحات والتوصيات الواردة في التقرير النهائي للاجتماع الرابع للعملية الاستشارية غير الرسمية.
    It seems clear from the deliberations and outcome of the fourth meeting of the Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea that the General Assembly's renewal of the mandate of the Process for another three years is justified. UN ويبدو واضحا من المداولات ونتائج الاجتماع الرابع للعملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بالمحيطات وقانون البحار أن تجديد الجمعية العامة ولاية العملية لمدة ثلاث سنوات أخرى له ما يبرره.
    We also pay tribute to the open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea for its important work in enhancing international cooperation in the field of ocean governance. UN كما نعرب عن تقديرنا للعملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار وذلك لما تقوم به من عمل هام لتعزيز التعاون الدولي في مجال إدارة المحيطات.
    It should be complementary to the General Assembly Informal Consultative Process on the institutional framework for the United Nations environmental activities, which should continue its work and provide guidance on the subject. UN وينبغي أن يكون مكملا للعملية الاستشارية غير الرسمية للجمعية العامة بشأن الإطار المؤسسي للأنشطة البيئية التي تضطلع بهـا الأمم المتحدة، وينبغي لهذه العملية أن تواصل عملها وتقدم التوجيه بهذا الشأن.
    The sixth meeting of the Informal Consultative Process has proposed that the General Assembly should request further studies and consideration of the effects of ocean noise on marine living resources. UN وقد اقترح الاجتماع السادس للعملية الاستشارية غير الرسمية أن تطلب الجمعية العامة إجراء مزيد من الدراسات والبحوث بشأن آثار الضجيج في المحيطات على الموارد الحية البحرية.
    It was noted that an opportunity for developing States to indicate their needs could be provided by future meetings of the Open-Ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea. UN وأشير إلى أن الفرصة قد تتاح للدول النامية كي توضح احتياجاتها، في الاجتماعات المقبلة للعملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المعنية بالمحيطات وقانون البحار.
    Report of the Secretary-General's High-level Panel on Systemwide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment and the CoChairs' summary of the Informal Consultative Process on the institutional framework of the United Nations' environmental activities UN تقرير الفريق الرفيع المستوى المعنى بالاتساق على نطاق المنظومة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة التابع للأمين العام، وملخص الرئيسين المشاركين للعملية الاستشارية غير الرسمية بشأن الإطار المؤسسي للأنشطة البيئية للأمم المتحدة
    The first meeting of the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and Law of the Sea, under the co-chairmanship of the Ambassador of Samoa, promises to serve as a vital part of the preparatory process for the General Assembly's consideration of ocean issues. UN ويبشر الاجتماع الأول للعملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار، تحت الرئاسة المشاركة لسفير ساموا، بأنه سيشكل جزءا حيويا في العملية التحضيرية لنظر الجمعية العامة في مسائل المحيطات.
    13. An overview of the nine meetings of the Consultative Process shows that there has been little emphasis on the integrated stance of sustainable development. UN 13 - وتبين النظرة الشاملة إلى الاجتماعات التسعة للعملية الاستشارية غير الرسمية أن التركيز كان ضئيلا على الطابع المتكامل للتنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus