It emphasized in this context the importance of statistical work in this area. | UN | وشددت في هذا السياق على ما للعمل الإحصائي من أهمية في هذا المجال. |
Appropriate participation of indigenous experts and organizations in planning and development of statistical work. | UN | المشاركة الملائمة من جانب خبراء ومنظمات الشعوب الأصلية في التخطيط للعمل الإحصائي وتطويره. |
This is a useful representation of user needs and has since been adopted by many countries as a good starting place for statistical work. | UN | ويشكل ذلك عرضاً مفيداً لاحتياجات المستخدمين ولقد اعتمدته بلدان عديدة منذ ذاك الحين كنقطة انطلاق جيدة للعمل الإحصائي. |
(a) Reiterated the need for effective coordination of statistical work among United Nations system agencies, and international agencies in general; | UN | (أ) أعادت تأكيد الحاجة إلى التنسيق الفعال للعمل الإحصائي بين وكالات منظومة الأمم المتحدة، والوكالات الدولية بصفة عامة؛ |
(a) Reiterated the need for effective coordination of statistical work among United Nations system agencies, and international agencies in general; | UN | (أ) أعادت تأكيد الحاجة إلى التنسيق الفعال للعمل الإحصائي بين وكالات منظومة الأمم المتحدة، والوكالات الدولية بصفة عامة؛ |
It is also aware of constantly shrinking financial resources for statistical work at the country and international levels, and therefore the exchange of ideas on resource mobilization at this Global Conference is considered essential. | UN | وهي على علم أيضا باستمرار تقلص الموارد المالية للعمل الإحصائي على الصعيدين القطري والدولي، وبالتالي يعتبر تبادل الأفكار بشأن تعبئة الموارد في هذا المؤتمر العالمي أمرا ضروريا. |
25. The challenges and future priorities for the statistical work in the ECE region were discussed by the Bureau of the Conference of European Statisticians in November 2011. | UN | 25 - ناقش مكتب المؤتمر التحديات والأولويات المستقبلية للعمل الإحصائي في منطقة اللجنة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
In most cases, these products will remain usable in the future to explain official statistics to the public and build public support for statistical work. | UN | وسيظل معظم هذه المنتجات صالحا للاستعمال في المستقبل كمادة لتوضيح الإحصاءات الرسمية للجمهور وحشد الدعم العام للعمل الإحصائي. |
A more streamlined pattern of statistical work among all international organizations active in this area in the ECE region has been achieved with contributions from 27 international organizations and various working groups to the ECE Database on International Statistical Activities. | UN | تم التوصل إلى نمط أكثر تبسيطا للعمل الإحصائي فيما بين جميع المنظمات الدولية العاملة في هذا المجال في منطقة اللجنة بفضل ما قدمته 27 منظمة دولية ومختلف الأفرقة العاملة من إسهامات في قاعدة البيانات الخاصة بالأنشطة الإحصائية الدولية التابعة للجنة. |
95. With regard to statistics, the work of the Statistics Division of the United Nations is reflected in the integrated presentation of the international statistical work prepared for the Conference of European Statisticians serviced by ECE. | UN | 95 - فيما يتعلق بالإحصاء، ينعكس عمل الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة في العرض المتكامل للعمل الإحصائي الدولي الذي أُعدّ لمؤتمر الإحصائيين الأوروبيين الذي يتلقى خدمات اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
45. Future regional statistical work in the ESCWA region should support the further development of national statistical systems. | UN | 45 - ينبغي للعمل الإحصائي الإقليمي في المستقبل في منطقة اللجنة الاقتضادية والاجتماعية لغربي آسيا أن يدعم مزيدا من تطوير نظم الإحصاءات الوطنية. |
15. Many videos were developed in the framework of World Statistics Day to promote statistical work and censuses among various audiences. | UN | 15 - وأُعدت تسجيلات فيديو عديدة في إطار اليوم العالمي للإحصاءات من أجل الترويج للعمل الإحصائي والتعدادات لدى فئات مختلفة من الجمهور. |
533. ECE undertook an in-depth review of international statistical work in six areas: measuring the information society, global manufacturing, improving household surveys, time use surveys, education statistics and the use of new data sources. | UN | 533 - اضطلعت اللجنة الاقتصادية لأوروبا باستعراض معمَّق للعمل الإحصائي الدولي في ستة مجالات هي: قياس مجتمع المعلومات، والصناعات التحويلية في العالم، وتحسين الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية، والدراسات الاستقصائية لاستخدام الوقت، والإحصاءات التربوية، واستخدام مصادر جديدة للبيانات. |
(c) Welcomed the cooperative and supportive action that had been taken by ECE, OECD and Eurostat in the context of the Conference of European Statisticians integrated presentation of statistical work in that region, recognizing the substantial amount of work involved in this process. | UN | (ج) رحبت بالإجراءات التعاونية والداعمة التي اتخذتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمكتب الإحصائي للجماعة الأوروبية في سياق مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين عن العرض المتكامل للعمل الإحصائي في تلك المنطقة، إقرارا منها بحجم العمل الكبير الذي تتطلبه هذه العملية. |