"للعمل الاجتماعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Social Action
        
    • social work
        
    • NaCSA
        
    • of Social Action
        
    • social welfare
        
    • a social action
        
    • on Social Action
        
    • Social Labour
        
    • social action programme
        
    General Directorate for Social Action, Minors and the Family UN الدائرة العامة للعمل الاجتماعي من أجل القُصّر والأسرة
    The National Commission for Social Action has also been mandated to follow up on the Truth and Reconciliation Commission recommendations on reparations UN كما أوكلت إلى اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي مهمة متابعة التوصيات الصادرة عن لجنة الحقيقة والمصالحة المتعلقة بالتعويضات
    I would like to emphasize, in this respect, the National Humanitarian Plenary, a coordination initiative led by the Presidential Agency for Social Action. UN وأود التأكيد في هذا المجال على المؤتمر الإنساني الوطني العام، وهي مبادرة تنسيق بقيادة الوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي.
    It organized the first social work symposium at a world women's conference, in Huairou, China, in 1995. UN فقد نظمت أول ندوة للعمل الاجتماعي في مؤتمر عالمي للمرأة عُقد في هويرو بالصين في عام 1995.
    The citizens' advice bureaux are already an indispensable component of social work. UN ومكاتب إسداء المشورة للمواطنين تشكل فعلاً مقوِّماً من المقومات التي لا غنى عنها للعمل الاجتماعي.
    In that connection, the National Commission for Social Action operated a microcredit programme specifically targeting rural women. UN وفي هذا الصدد، تدير اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي برنامجا للائتمانات الصغيرة تستهدف بصفة خاصة المرأة الريفية.
    There were no available data on the number of women accessing private credit or obtaining funds from the National Commission for Social Action. UN وليست هناك بيانات متاحة عن عدد النساء اللاتي يحصلن على ائتمانات خاصة أو على أموال من اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي.
    The Presidential Agency for Social Action and International Cooperation coordinates a comprehensive programme of action for the displaced population. UN وتقوم الوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي بتنسيق برنامج عمل شامل للمشردين.
    The National Commission for Social Action (NCSA) indicated that most of the children in the streets wish to return to their homes. UN وأشارت اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي إلى أن أطفال الشوارع في غالبيتهم يرغبون في العودة إلى بيوتهم.
    The Government recently nominated the National Commission for Social Action to lead the implementation of this important recommendation. UN وقد كلفت الحكومة مؤخرا اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي بقيادة تنفيذ هذه التوصية الهامة.
    It ordered the Presidential Agency for Social Action and International Cooperation to design and execute thirteen programmes incorporating a gender-based approach. UN وأمرت المحكمة الوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي بإعداد وتنفيذ ثلاثة عشر برنامجا يؤخذ فيها بنهج جنساني.
    A National Commission for Social Action (NaCSA) was established by the government of Sierra Leone to provide socio-economic assistance to the people of Sierra Leone. UN كما أنشأت حكومة سيراليون لجنة وطنية للعمل الاجتماعي لتقديم المساعدة الاجتماعية والاقتصادية إلى شعب سيراليون.
    For example, the National Commission for Social Action was implementing the reparations programme. UN وعلى سبيل المثال، تنفِّذ اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي برنامج التعويضات.
    The National Commission for Social Action is the Government of Sierra Leone's Agency, established to lead the country's poverty alleviation initiative. UN اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي هي الوكالة الحكومية في سيراليون، وأنشئت لتقود مبادرة التخفيف من حدة الفقر في هذا البلد.
    Qatar Foundation for Social Action UN المؤسسة القطرية للعمل الاجتماعي
    These centres operate as a background service for street social work offering emergency services, disinfecting baths, observation and nursing care. UN وتعمل هذه المراكز بصفتها خدمات أساسية للعمل الاجتماعي في الشوارع وإتاحة خدمات طوارئ، وحمامات تعقيم، ورعاية معاينة وتمريض.
    To shed light on professional activities and social work and reveal the development aspects with which the associations are charged UN إظهار الأعمال المهنية والعملية للعمل الاجتماعي والكشف عن الجانب التنموي المناط لهذه الجمعيات.
    The Agency's expert team creates and helps apply social work and social inclusion models. UN ويستحدث فريق خبراء الوكالة نماذج للعمل الاجتماعي والإدماج الاجتماعي ويساعد في تطبيقها.
    With reference to the implementation of programs the National Institute of Social Action (INAS) has a key role in female poverty reduction. UN وفيما يتعلق بتنفيذ البرامج يقوم المعهد الوطني للعمل الاجتماعي بدور أساسي في الحد من فقر الإناث.
    48. The ministry responsible for social affairs is in the process of drafting a social welfare code. UN 48- تقوم وزارة الشؤون الاجتماعية بوضع قانون للعمل الاجتماعي.
    41. The Southern Common Market (MERCOSUR) recently identified pillars of development towards formulating a social action strategic plan. UN 41 - وحددت السوق المشتركة للمخروط الجنوبي مؤخرا الركائز الإنمائية اللازمة لصياغة خطة استراتيجية للعمل الاجتماعي.
    At the same time, they noted that the Government of Sierra Leone has appointed the National Commission on Social Action to serve as a focal point for the implementation of the Truth and Reconciliation Commission recommendation on reparations. UN وفي الوقت نفسه، أشار أعضاء اللجنة إلى أن الحكومة أسندت إلى اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي دور مركز التنسيق لعملية تنفيذ توصية لجنة تقصي الحقائق والمصالحة بشأن التعويضات.
    28. At the 15th meeting, on 29 June, statements were made by the Deputy Permanent Representative of Madagascar to the United Nations; the Director General for International Organizations, Royal Foreign Office of Spain; the Permanent Representative of Turkey to the United Nations; the Under-Secretary of Social Labour of Kuwait. UN ٢٨ - وفي الجلسة ١٥ المعقودة في ٢٩ حزيران/يونيه، أدلى ببيان كل من نائب الممثل الدائم لمدغشقر لدى اﻷمم المتحدة؛ والمدير العام للمنظمات الدولية في وزارة الخارجية الملكية في اسبانيا؛ والممثل الدائم لتركيا لدى اﻷمم المتحدة؛ ووكيل الوزارة للعمل الاجتماعي في الكويت.
    Sixty per cent of the funds of our social action programme have been allocated to female literacy. UN وقد خصصت نسبة ٦٠ في المائة من أرصدة برنامجنا للعمل الاجتماعي لتعليم اﻹناث القراءة والكتابــة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus