I'd like Agent Simmons to walk through the villa crime scene. | Open Subtitles | أريد للعميل سيمونز أن يسير من خلال مسرح جريمة الفيلا |
But instead we just had a funeral for Agent Nathanson. | Open Subtitles | لكن بدلًا من أن يكون لدينا جنازة للعميل ناثانسون |
Passengers who do not yet have a seat assignment should check with the Agent at Gate 39. | Open Subtitles | الركاب الذين لمْ يصدروا تذاكر صعودهم الطائرة يجب عليهم تأكيد حضورهم للعميل عند البوابة 39. |
current clearing up of suspicious behaviour of the client; | UN | :: القيام بتوضيح السلوك المشبوه للعميل على الفور؛ |
If the client has already made use of the auditor's report, he must announce its revocation upon the Wirtschaftsprüfer's request. | UN | فإذا كان قد سبق للعميل أن استعمل التقرير، وجب عليه أن يعلن أن التقرير قد سُحب بناء على طلب مراجعي الحسابات. |
Collateral is not required for the contract and the customer can finance up to 100 per cent of the equipment value; | UN | :: لا يشترط ضمان للعقد ويمكن للعميل أن يطلب التمويل حتى 100 في المائة من قيمة المعدات؛ |
According to the captured Agent, the armed infiltrators were all military officers from the North Korean defence ministry. | UN | ووفقا للعميل اﻷسير، كان جميع المتسللين المسلحين من الضباط العسكريين في وزارة دفاع كوريا الشمالية. |
Any questions, feel free to talk to the special Agent in charge on this operation... | Open Subtitles | إذا كان لديكم أسئلة تفضلوا بطرحها للعميل الخاص المسئول عن تلك العملية |
The first man to tell me the true name of our Agent Culper will be traded to safety on Saturday. | Open Subtitles | اول رجل يخبرني بالاسم الحقيقي للعميل كولبر ستتم مقايضة سلامته ا يوم السبت |
And if that's the case, maybe I can prove to Agent Morgan that it really was self-defense. | Open Subtitles | و اذا كانت هذه القضية فربما أستطيع أن أثبت للعميل مورجان انها كانت حقا دفاع عن النفس |
But how are you gonna explain how you got there to Agent Dylan? | Open Subtitles | لكن كيف ستفسرى وجودك هناك للعميل ديلان ؟ |
Internet resets in the whole building, but it wasn't triggered by Agent Fornell's cell phone. | Open Subtitles | الانترنيت يعيد التشغيل في المبنى كله ولكنه لم يعيد التشغيل بسبب الهاتف الخليوي للعميل فورنيل |
This is Angela, former Special Agent Dresser's ex-wife. | Open Subtitles | الزوجة السابقة للعميل الخاص السابق دريسير |
The nature of the agreements typically requires UNOPS to perform services prior to invoicing the client and receiving funds. | UN | وتتطلب طبيعة الاتفاقات عادة أن يتولى المكتب أداء خدمات قبل إصدار فواتير للعميل وتلقي الأموال منه. |
In the letter FDSP confirms to the client that the Employer's representative on the site agreed to the manner of closing the buildings and closing the works. | UN | وتؤكد رسالة المديرية الاتحادية للعميل أن ممثل صاحب العمل في الموقع قد وافق على طريقة إغلاق المباني وإنهاء الأعمال. |
It was necessary for banks to segment the market and offer a package of products suited to the client. | UN | وأشاروا إلى أنه يتعين على المصارف تقسيم السوق وعرض مجموعة من المنتجات الملائمة للعميل. |
Our targets are effective and sustainable services that meet the real needs of the client and ensure the efficient use of all our resources. | UN | وتتمثل أهدافنا في الخدمات الفعالة والمستدامة التي تلبي الاحتياجات الحقيقية للعميل وتضمن الاستخدام الكفء لجميع مواردنا. |
A client between 16 and 18 years of age may, under extenuating circumstances, apply for social assistance in his/her own right. | UN | ويجوز للعميل الذي يتراوح عمره بين ٦١ و٨١ سنة في ظروف مخففة أن يطلب إعانة اجتماعية. |
If the client has already made use of the auditor's report, he must announce its revocation upon the Wirtschaftsprüfer's request. | UN | فإذا كان قد سبق للعميل أن استعمل التقرير، وجب عليه أن يعلن أن التقرير قد سُحب بناء على طلب مراجعي الحسابات. |
By acquiring a supplier, a customer can similarly limit access to supplies of its competitors. | UN | ويمكن للعميل بالمثل، عن طريق احتياز مورﱢد ما، أن يحد من فرص وصول منافسيه إلى اﻹمدادات. |
By acquiring a supplier, a customer can similarly limit access to supplies of its competitors. | UN | ويمكن للعميل بالمثل، عن طريق احتياز مورّد ما، أن يحد من فرص وصول منافسيه إلى الإمدادات. |
We can show clients endless options. | Open Subtitles | يمكننا أن نقدم للعميل إختيارات لا حصر لها |