"للعودة إلى المنزل" - Traduction Arabe en Anglais

    • to go home
        
    • to get home
        
    • to come home
        
    Though honestly, I don't think you're ready to go home. Open Subtitles لكنني لا أظن أنك مستعد للعودة إلى المنزل
    You pick up some things when you have no reason to go home. Open Subtitles الشخص يتعلّم بعض الأشياء عندما لا يكون لديه سبب للعودة إلى المنزل
    You should be excited to go home. Open Subtitles لابد أن تكونوا متحمسون للعودة إلى المنزل.
    That's... where I have to go, what I have to face to get home. Open Subtitles هذا .. ما يجب أن اذهب إليه وما يجب أن أواجهه للعودة إلى المنزل
    You think the driver is strange, but it may be that he's just in a hurry to get home. Open Subtitles تعتقدين بأن سائق الحافلة غريب لكن ربما يكون مستعجلاً فقط للعودة إلى المنزل
    I'm definitely ready to come home now. Open Subtitles أنا بالتأكيد على استعداد للعودة إلى المنزل الآن.
    Pretty well, she can't wait to go home, but the doctors say she has to stay. Open Subtitles إنّها بخير، وهي متحمّسةٌ جداً للعودة إلى المنزل ولكنّ الأطباء يجبرونها على البقاء
    Yeah, he... he had to go home. Open Subtitles أجل , لقد .. لقد اضطرّ للعودة إلى المنزل
    Patient is healthy and ready to go home. Open Subtitles المريضة بصحة جيدة ومستعدة للعودة إلى المنزل.
    Sir, permission to go home sick. Open Subtitles سيّدي، اطلب الإذن للعودة إلى المنزل بداعي المرض.
    Now I think you need to go home and have a glass of wine. Open Subtitles والآن أعتقد أنكِ بحاجةٍ للعودة إلى المنزل واحتساء كأس من النبيذ.
    Anyway, I have plenty of time to go home and change before my speech. Open Subtitles لدي متسعٌ من الوقت للعودة إلى المنزل وتبديل ثيابي قبل الخطاب
    You won't have time to go home. - That's not a problem, is it? Open Subtitles .لن يكون لديك وقت للعودة إلى المنزل ليست مشكلة, أليس كذلك ؟
    Why are you in such a rush to go home all of a sudden? Open Subtitles لماذا أنت في عجلة للعودة إلى المنزل فجأة ؟
    I really can't. I need to go home. Open Subtitles فأنا لا أستطيع حقاً أحتاج للعودة إلى المنزل
    Maybe I'll cool off enough to go home. Open Subtitles ربما انا لست هادئ كفاية للعودة إلى المنزل
    My foot hurt so bad, I had to use the other one to get home. Open Subtitles كانت قدمي تؤلمني جداً بحيث استخدمت الأخرى للعودة إلى المنزل
    It's the only way to get home. Open Subtitles حيث يمكننا إيجاد اليورانيوم إنها الطريقة الوحيدة للعودة إلى المنزل
    We should go look for other survivors and work together to get home. Open Subtitles المنزل علينا البحث عن الناجين لنعمل معاً للعودة إلى المنزل
    I do wish you'd let me know when you're planning to come home! Open Subtitles ليتك تخبرني عندما تخطط للعودة إلى المنزل
    This wouldn't be an enticement to come home from college more often, would it? Open Subtitles هذا ليس مُجرّد إغواءً للعودة إلى المنزل من الجامعة في كثير من الأحيان، صحيح؟
    We were filling up and heading to the beach for our honeymoon, but after you took all our money, we had to come home. Open Subtitles لقد كنا سعداء وكنا متجهين للشاطيء في شهر العسل ولكن بعدما سرقت مالنا إظطررنا للعودة إلى المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus