(ii) secure sample containers to protect samples from tampering; | UN | `2` حاويات مأمونة للعينات لحمايتها من التلاعب بها؛ |
The tribunal held that the coins conformed to the samples. | UN | ورأت هيئة التحكيم أن القطع النقدية مطابقة للعينات. |
Primarily the correct identification of samples including more complex matrices should be improved. | UN | وينبغي في المقام الأول تحسين عملية التحديد السليم للعينات التي تشمل مصفوفات أكثر تعقيدا. |
The epifauna was studied at 46 stations resulting in 236 epifauna specimens mostly identified to class and order level with twelve sample photographs. | UN | ودرست حيوانات القاع السطحية عند 46 محطة وأسفرت عن 236 عينة حدد معظمها إلى مستوى الرتبة والصف، وأدرجت 12 صورة للعينات. |
Nodule sampling was carried out during the cruise at 17 stations, with a total of 84.24 kg of samples collected. | UN | وأجريت معاينة للعقيدات أثناء الرحلة البحرية في 17 محطة، وكان الوزن الإجمالي للعينات المجموعة 84.24 كيلوغراما. |
A summary of the samples collected and an overview of the environmental conditions were presented. | UN | وعُرض موجز للعينات المجمَّعة واستعراض عام للأوضاع البيئية. |
Laboratory investigation of the samples collected is proposed during 2010. | UN | ويقترح القيام باستقصاء مختبري للعينات التي تم جمعها في عام 2010. |
In Africa, assistance was provided to Sierra Leone to enable samples to be analysed on an urgent basis for court purposes. | UN | وفي أفريقيا، قُدِّمت المساعدة لسيراليون من أجل إجراء التحليل العاجل للعينات التي تحتاجها المحاكم. |
In this case it indicated TNT, but no forensic laboratory examinations of the samples were undertaken. | UN | وقد أشار في هذه الحالة إلى مادة تي إن تي ولكن لم تجر للعينات اختبارات معملية خاصة بالأدلة الجنائية. |
The report, however, notes that the estimate has a wide margin of error because of the small size of the samples. | UN | إلا أن التقرير يبين أن هامش الخطأ كبير في هذه التقديرات بسبب الحجم الصغير للعينات. |
69. The distribution of samples collected and analysed was as follows: | UN | 69 - ويرد أدناه توزيع للعينات التي جرى تجميعها وتحليلها: |
Summary table of laboratory results for biomedical samples taken from one deceased individual | UN | جدول يوجز النتائج المختبرية للعينات الطبية الأحيائية المأخوذة من المتوفاة |
Radioactivity concentration in samples taken from the Iraqi side of | UN | النشاط الاشعاعي للعينات المأخوذة من الجانب العراقي |
sample surveys are a major source of health statistics. | UN | تشكل الدراسات الاستقصائية للعينات إحدى المصادر الرئيسية للإحصاءات الصحية. |
sample surveys are a source for statistics on health status, the utilization of health-care services, and health behaviours. | UN | وتشكل الدراسات الاستقصائية للعينات إحدى مصادر الإحصاءات بشأن الحالة الصحية، واستخدام خدمات الرعاية الصحية، والسلوكيات الصحية. |
sample surveys are also often a good tool to use for describing the outcomes of health. | UN | كما تشكل الدراسات الاستقصائية للعينات في أحيان كثيرة أداة جيدة لوصف النتائج الصحية. |
Under-coverage in registers may cause biases in the data, as non-response in sample surveys does. | UN | وقد يسبب نقص التغطية في السجلات انحيازاً في البيانات، مثلما يفعل عدم الاستجابة للدراسات الاستقصائية للعينات. |
sample checklist for implementation at the national level | UN | قائمة مرجعية للعينات لأغراض التنفيذ على الصعيد الوطني |
Global Atmospheric Passive sampling (GAPS) Study. | UN | الدراسة العالمية للعينات السالبة في الغلاف الجوي. |