"للغش" - Traduction Arabe en Anglais

    • fraud
        
    • cheat
        
    • cheated
        
    • cheating
        
    • fraudulent
        
    In addition, we must remember that more costly electoral machinery is not a panacea for fraud. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجب علينا أن نتذكر أن الجهاز الانتخابي الأكثر تكلفة ليس دواء عاما للغش.
    54. The Administration informed the Board that a case of fraud or presumptive fraud had been reported during the biennium 2000-2001. UN 54 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه تم الإبلاغ عن حالة واحدة للغش أو الغش الافتراضي خلال فترة السنتين 2000-2001.
    For this latter category, all of the items were as a result of miscoding of the payment; none were as a result of fraud or theft. UN وفيما يتعلق بالمبلغ الأخير، فقد نتجت جميع البنود عن الخطأ في ترميز المدفوعات: ولم يكن أي منها نتيجة للغش أو السرقة.
    So be original or find a more clever way to cheat. Open Subtitles لذلك كونوا مبتكرين او ابحثوا عن طريقة اكثر ذكاء للغش
    He died a pauper after his brother-in-law cheated him out of a uniform consignment with the NYPD. Open Subtitles توفي فقيرا بعد أن شقيق في القانون للغش له من شحنة موحدة مع شرطة نيويورك.
    Two students suspended for cheating on their mathematics mid-term examination. Open Subtitles طالبين تعليق للغش في الرياضيات من امتحان منتصف المدة.
    In 2007, it had prepared a note, which had been circulated to Governments for comment, identifying 23 indicators of commercial fraud. UN ففي عام 2007، أعدت مذكرة عممت على الحكومات للتعقيب عليها، حددت فيها 23 مؤشرا للغش التجاري.
    By offering more access to users, the system creates new opportunities for fraud and misuse. UN ومع زيادة سبل حصول المستخدمين على المعلومات، يتيح النظام فرصا جديدة للغش وسوء الاستخدام.
    For this latter category, all of the items were as a result of miscoding of the payment; none were as a result of fraud or theft. UN وفيما يتعلق بالمبلغ الأخير، فقد نتجت جميع البنود عن الخطأ في ترميز المدفوعات: ولم يكن أي منها نتيجة للغش أو السرقة.
    OIOS noted that several agencies have implemented their own mechanisms to reduce the level of vulnerability to fraud and corruption in their programmes. UN يشير المكتب إلى أن العديد من الوكالات تطبق آليات خاصة بها للحد من خطر التعرض للغش والفساد في برامجها.
    Several agencies have since implemented stringent controls to reduce their level of vulnerability to fraud and corruption in those areas. UN ومنذئذ، تطبق وكالات عديدة ضوابط صارمة للحد من إمكانية تعرضها للغش والفساد في هذه المجالات.
    The Bulletin describes areas of possible fraud and the characteristics of such fraud so staff can better detect its occurrence. UN وتشرح النشرة المجالات الممكنة للغش وخصائص هذا الغش ليتسنى للموظفين الكشف عن حدوثه.
    The functions, processes and activities associated with many of the risks identified within the Organization are by their nature susceptible to fraud. UN والمهام والعمليات والأنشطة المرتبطة بالعديد من المخاطر التي حُددت داخل المنظمة معرضة بطبيعتها للغش.
    It could create favourable conditions for commercial fraud, the rapid development of which has rightly caused concern among UNCITRAL member States. UN ويمكن أن يهيئ ظروفا مؤاتية للغش التجاري، الذي أدى تطوره السريع إلى قلق له ما يبرره لدى الدول الأعضاء في الأونسيترال.
    He shared the Commission's apprehension regarding the development of a precise definition of commercial fraud and supported the proposal to hold a colloquium on that topic in 2004. UN وإنه يشارك قلق اللجنة فيما يتعلق بوضع تعريف دقيق للغش التجاري ويدعم اقتراح عقد ندوة حول هذا الموضوع في عام 2004.
    In both of these cases, parties to international agreements undertook actions over years and even decades to cheat. UN وفي كل من هاتين الحالتين، تقوم الأطراف في الاتفاقات الدولية بأعمال على مدى سنوات وربما عقود للغش.
    I mean, I don't, I don't want to cheat on Hodgins. Open Subtitles يعني أنا لا، أنا لا أريد للغش في هودجينز.
    I don't even need to cheat to beat you. He's kind of my idol. Open Subtitles وكأنما يقول أنا بارع جدًا ولا أحتاج للغش لأهزمك.
    Plus, I only cheated on her, like, what, three or four times? Open Subtitles زائد، وأنا للغش فقط لها، مثل، ما، ثلاث أو أربع مرات؟
    They were often cheated in the division of the matrimonial property such as cattle; which serve as a vital measure of a family’s economic status. UN وكثيرا ما كُـنّ يتعرضن للغش في تقسيم ممتلكات الزوجية مثل الماشية، التي تمثل معيارا حيويا للوضع الاقتصادي للأسرة.
    This child is their way of cheating the ascended rulebook. Open Subtitles هذا الطفل , هو طريقتهم للغش في قوانين الإرتقاء
    It's a website entirely devoted to cheating with very deep pockets. Open Subtitles هو موقع على شبكة الانترنت مخصص تماما للغش مع الجيوب الممتلئه جدا.
    185. UNJSPF reported 10 cases of fraud or presumptive fraud to the Board and stated that none of the cases had resulted in financial loss to the Fund, but represented attempts to cash fraudulent cheques in the name of UNJSPF. UN 185 - أبلغ الصندوق المجلس عن 10 حالات للغش والغش الافتراضي وذكر أنه لم يترتب علي أي من هذه الحالات خسارة مالية للصندوق، ولكنها تمثل محاولات لصرف شيكات مزورة باسم الصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus