The auditor's report to the financial statements for the financial period ending 1 August 1990 was qualified. | UN | وكان تقرير مراجع الحسابات عن البيانات المالية للفترة المالية المنتهية في 1 آب/أغسطس 1990 يتضمن تحفظات. |
Implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning United Nations peacekeeping operations for the financial period ending 30 June 2001 | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001 |
In addition, an amount of $4,100 relating to expenditures for the financial period ending 30 June 1996 was recorded after the closing of the June accounts. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سجل مبلغ قدره ١٠٠ ٤ دولار، مرتبط بالمصروفات للفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، وذلك بعد اقفال حسابات حزيران/يونيه. |
This amount included $110,200 for the financial period ending 30 June 1996. | UN | ويشمل هذا المبلغ ٢٠٠ ١١٠ دولار للفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
4. The Board issued a qualified opinion on the financial statements for the financial period ended 31 December 2006. | UN | 4 - وأصدر المجلس رأيا متحفظا بشأن البيانات المالية للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
60. Notwithstanding the unavailability of the report, the Board had undertaken an analysis of the support account in its audit for the financial period ending 30 June 2006 and followed up on the status of implementation of its recommendations. | UN | 60 - ورغم عدم توافر هذا التقرير، أجرى المجلس تحليلا لحساب الدعم في مراجعته للحسابات للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006 واضطلع بمتابعة لحالة تنفيذ توصياته. |
39. The Advisory Committee had concluded that, on the whole, the estimates proposed by the Secretary-General for the financial period ending 30 June 2001 were realistic and, with very few exceptions, it had agreed to recommend acceptance of the Secretary-General's requests. | UN | 39 - واستطرد قائلا إن اللجنة الاستشارية توصلت إلى استنتاج بأن التقديرات التي اقترحها الأمين العام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001 تتسم في مجملها بالواقعية، كما أنها وافقت على التوصية بقبول طلبات الأمين العام، مع بعض الاستثناءات. |
In addition, an amount of $12,900 relating to expenditures for the financial period ending June 1996 was recorded after the closing of the June accounts. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سُجل مبلغ قدره ٩٠٠ ١٢ دولار - يتعلق بالنفقات للفترة المالية المنتهية في حزيران/يونيه ١٩٩٦ - بعد إقفال حسابات حزيران/يونيه. |
Additionally, an amount of $7,400 pertaining to expenditures for the financial period ending 30 June 1996 was recorded after the closing of the June accounts. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سُجل مبلغ ٤٠٠ ٧ دولار - يتعلق بالنفقات للفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ - وذلك بعد إقفال حسابات حزيران/يونيه. |
Additionally, an amount of $14,100 pertaining to expenditures for the financial period ending 30 June 1996 was recorded after the closing of the June accounts. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سجل مبلغ قدره ١٠٠ ١٤ دولار، يتعلق بالمصروفات للفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، وذلك بعد اقفال حسابات حزيران/يونيه. |
Additionally, an amount of $1,100 pertaining to expenditures for the financial period ending 30 June 1996 was recorded after the closing of the June accounts. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سجل مبلغ ١٠٠ ١ دولار يتصل بنفقات تابعة للفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيــران/يونيــه ١٩٩٦ بعد إقفال حسابــات حزيران/يونيه. |
Additionally, an amount of $6,800 relating to expenditures for the financial period ending 30 June 1996 was recorded after the closing of the June accounts. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سجل مبلغ ٨٠٠ ٦ دولار - يتصل بالنفقات للفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ - وذلك بعد إقفال حسابات حزيران/يونيه. |
Additionally, an amount of $35,500 pertaining to unliquidated obligations for the financial period ending 30 June 1996 was recorded after the closing of the June accounts. | UN | وفضــلا عــن ذلك، سجل عقب إقفال حسابات حزيران/يونيه مبلغ قــدره ٥٠٠ ٣٥ دولار يتعلق بالتزامات غير مصفاة للفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
II. Follow-up on actions taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the financial period ending 30 June 1997 | UN | متابعــة اﻹجــراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره للفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ |
Report on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors concerning United Nations peacekeeping operations for the financial period ending 30 June 2002 | UN | تقرير عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002 |
Additionally, as indicated in section III of the report, an amount of $169,300 pertaining to unliquidated obligations for the financial period ending on 30 June 1996 was recorded after the closing of the June 1996 accounts. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، وكما ورد في الجزء الثالث من التقرير، سجل مبلغ ٣٠٠ ١٦٩ دولار يتصل بالالتزامات غير المصفاة للفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، بعد قفل حسابات حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
The budget for the Mission for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 amounted to $839.6 million, which represented an increase of $275.1 million, or 48.7 per cent, over the appropriation for the financial period ending 30 June 2004. | UN | وقالت إن ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 بلغت 839.6 مليون دولار، وهو ما يمثل زيادة مقدارها 275.1 مليون دولار، أو 48.7 في المائة، عن الاعتمادات للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004. |
The claimant further stated that a provision was made for this loss in the unbilled costs account in its audited financial statements for the financial period ending 31 December 1991. | UN | ويضيف صاحب المطالبة أنه أدرج بنداً يتصل بهذه الخسارة في حساب التكاليف التي لم تحرر لها فواتير في بياناته المالية المراجعة للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1991. |
The claimant relies on its " claims on project owners account " , as recorded in its audited financial statements for the financial period ending 31 December 1989, in support of its claim. | UN | ويستند المطالب إلى " مطالبات بشأن حساب مالكي المشاريع " ، على النحو المدوَّن في بياناته المالية المراجعة للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989، تأييداً لمطالبته. |
In this regard, the Panel notes that the claimant's evidence appears to indicate that the amounts recorded in its " claims on project owners account " in its financial statements for the financial period ending 31 December 1989 were subject to further negotiation. | UN | ويلاحظ الفريق في هذا الصدد أن أدلة صاحب المطالبة تبين على ما يبدو أن المبالغ المسجلة في " حساب مطالباته بشأن أصحاب مشاريع " في بياناته المالية للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989 لا تزال محل مفاوضات متواصلة. |
Financial overview for the financial period ended 30 June 2006 | UN | المراجعة المالية للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006 |
12. Decides to apply the balance of other income and adjustments in the total amount of 3,173,700 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2003 to the resources required for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005; | UN | 12 - تقرر تحميل الرصيد البالغ 700 173 3 دولار المتحقق من الإيرادات الأخرى والتسويات للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003 على الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛ |