"للفريق الاستشاري لحقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Human Rights Advisory Panel
        
    UNMIK performed extensive research and provided comments on 137 cases, which were returned to the Human Rights Advisory Panel UN أجرت البعثة بحثا موسعا وقدمت تعليقات بشأن 137 حالة أعيدت للفريق الاستشاري لحقوق الإنسان
    Legal research of 100 cases of alleged human rights violations reported to the Human Rights Advisory Panel UN إجراء أبحاث قانونية بشأن 100 حالة من حالات الادعاء بانتهاك حقوق الإنسان تم الإبلاغ عنها للفريق الاستشاري لحقوق الإنسان
    :: Legal research of 100 cases of alleged human rights violations reported to the Human Rights Advisory Panel UN :: إجراء أبحاث قانونية بشأن 100 حالة من حالات الادعاء بانتهاك حقوق الإنسان تم الإبلاغ عنها للفريق الاستشاري لحقوق الإنسان
    27. The increased requirements were attributable primarily to the consultant services required for the Human Rights Advisory Panel. UN 27 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى الخدمات الاستشارية اللازمة للفريق الاستشاري لحقوق الإنسان.
    111. The increased requirements of $112,500 under this heading are attributable to the need for the consultancy services of three experts for the Human Rights Advisory Panel for which no provision had been made in the 2008/09 financial period. UN 111 - تعزى زيادة الاحتياجات بمبلغ 500 112 دولار تحت هذا العنوان إلى الحاجة إلى خدمات ثلاثة خبراء استشاريين للفريق الاستشاري لحقوق الإنسان لم يسبق رصد اعتمادات لها في الفترة 2008/2009.
    The Committee recommends that UNMIK provide the Human Rights Advisory Panel with adequate office space outside its premises to fully guarantee its independence, as well as with sufficient financial and human resources to cope with its growing caseload. UN توصي اللجنة بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بأن توفر للفريق الاستشاري لحقوق الإنسان حيزاً مكتبياً ملائماً خارج مقر البعثة، وبأن تضمن استقلاله التام وتوفر له الموارد البشرية والمالية الكافية للتعامل مع تراكم الدعاوى المتزايدة.
    Processing of an estimated 100 cases of alleged human rights violations reported to the Human Rights Advisory Panel UN تجهيز ما يقدر بمائة (100) حالة من حالات الانتهاك المزعومة لحقوق الإنسان المبلغ عنها للفريق الاستشاري لحقوق الإنسان
    :: Processing of an estimated 100 cases of alleged human rights violations reported to the Human Rights Advisory Panel UN :: تجهيز ما يقدر بمائة (100) حالة من حالات الانتهاك المزعومة لحقوق الإنسان المبلغ عنها للفريق الاستشاري لحقوق الإنسان
    The Legal Officer would provide the necessary reinforcement to the Human Rights Advisory Panel that would enable it to clear the remaining caseload by the end of the 2014/15 financial period. UN وسيتولى موظف الشؤون القانونية توفير ما يلزم من دعم للفريق الاستشاري لحقوق الإنسان بما يمكّنه من البت في القضايا المتبقية بحلول نهاية الفترة المالية 2014/2015.
    94 of a total of 7,000 cases of alleged human rights violations reported to the Human Rights Advisory Panel. A total of 6,559 cases were received shortly before the 31 March 2010 deadline for submissions UN الإفادة عن 94 حالة من جملة 000 7 حالة من حالات الادعاء بانتهاك حقوق الإنسان للفريق الاستشاري لحقوق الإنسان وتم تلقي بلاغات عن حالات بلغ مجموعها 559 6 حالة بوقت قصير قبل تاريخ 31 آذار/مارس 2010 المحدد كموعد نهائي لتقديم البلاغات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus