Further details of the status of implementation are given in the annex to chapter II. | UN | ويرد المزيد من التفاصيل عن حالة تنفيذ التوصيات في المرفق للفصل الثاني. |
Underlining, in view of the forthcoming review of chapter II during the second cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention, the importance of building legislative and institutional frameworks consistent with the requirements of that chapter, | UN | وإذ يشدِّد، في ضوء الاستعراض الوشيك للفصل الثاني أثناء الدورة الثانية لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية، على أهمية بناء أطر تشريعية ومؤسسية متسقة مع متطلبات ذلك الفصل، |
Multiple activities and projects referred to in the present report involved stakeholders outside the public sector. Civil society organizations, for instance, participated in the self-review of chapter II carried out by Iraq. | UN | وشملت الأنشطة والمشاريع المتعددة المشار إليها في هذا التقرير أصحاب مصلحة من خارج القطاع العام.فعلى سبيل المثال، شاركت منظمات من المجتمع المدني في الاستعراض الذاتي للفصل الثاني الذي قام به العراق. |
The Conference underlined, in view of the forthcoming review of chapter II during the second cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention, the importance of building legislative and institutional frameworks consistent with the requirements of the chapter. | UN | وأكَّد المؤتمر، في ضوء الاستعراض المقبل للفصل الثاني من الاتفاقية خلال الدورة الثانية لآلية استعراض تنفيذها، أهميةَ بناء أطر تشريعية ومؤسسية متَّسقة مع متطلّبات ذلك الفصل. |
It was recommended that the Secretariat consider how it could support States parties in assessing the impact of measures taken to prevent corruption in accordance with chapter II of the Convention. | UN | وأوصي بأن تنظر الأمانة في كيفية مساعدة الدول الأطراف على تقييم أثر التدابير المتخذة لمنع الفساد وفقا للفصل الثاني من الاتفاقية. |
Underlining, in view of the forthcoming review of chapter II of the Convention during the second cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention, the importance of building legislative and institutional frameworks consistent with the requirements of that chapter, | UN | وإذ يؤكِّد، في ضوء الاستعراض المقبل للفصل الثاني من الاتفاقية خلال الدورة الثانية لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية، أهمية بناء أطر تشريعية ومؤسسية متَّسقة مع متطلّبات ذلك الفصل، |
Furthermore, it underlined, in view of the forthcoming review of chapter II of the Convention during the second cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention, the importance of building legislative and institutional frameworks consistent with the requirements of the chapter. | UN | كما أكَّد، في ضوء الاستعراض المقبل للفصل الثاني من الاتفاقية خلال الدورة الثانية لآلية استعراضه تنفيذها، أهمية بناء أطر تشريعية ومؤسسية متَّسقة مع متطلّبات ذلك الفصل. |
Proportion of States reporting full, partial or no implementation of chapter II of the Convention and proportion of States reporting no information on the matter | UN | نسبة الدول التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للفصل الثاني من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها له ونسبة الدول التي لم تقدم أي معلومات عن المسألة |
41. He had some difficulty with chapter II of Part Two. | UN | 41 - وذكؤ أنه يجد بعض الصعوبات بالنسبة للفصل الثاني من الباب الثاني. |
43. He had two concerns relating to chapter II of Part Two bis. | UN | 43 - وقال إن لديه شاغلين بالنسبة للفصل الثاني من الباب الثاني مكررا. |
In this first revised version of conference room paper 3, paragraphs which have been provisionally agreed in the Working Group, after its second reading of chapter II, are marked with bold typeface. | UN | في هذه النسخة المنقحة اﻷولى من ورقة غرفة الاجتماع رقم ٣، ترد مخطوطة الفقرات التي اتفق عليها الفريق العامل اتفاقا مؤقتا بعد قراءته الثانية للفصل الثاني. |
8. An initial draft of chapter II was contained in document A/CN.9/458/Add.3. | UN | ٨- ورد في الوثيقة A/CN.9/458/Add.3 مشروع أولي للفصل الثاني. |
60. On 31 January 1996, the representative of the Philippines, acting as coordinator for chapter II on definitions, submitted a proposal. | UN | ٠٦ - في ١٣ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، قدﱠم ممثل الفلبين مُقترحاً، بصفته منسقا للفصل الثاني المتعلق بالتعاريف. |
Proportion of States reporting full, partial or no implementation of chapter II of the Convention and proportion of States reporting no information on the matter | UN | نسبة الدول التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للفصل الثاني من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها له ونسبة الدول التي لم تقدّم أي معلومات بهذا الشأن |
The new Constitution contains a revised chapter II on fundamental rights and freedoms, including prohibition of arbitrary detention and cruel, inhuman or degrading treatment or punishment or torture, as well as a provision on humane treatment of arrested or detained persons. | UN | ويتضمن الدستور الجديد صيغة منقحة للفصل الثاني بشأن الحقوق والحريات الأساسية، بما في ذلك حظر الاحتجاز التعسفي وضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة فضلاً عن حكم يتناول معاملة الأشخاص المعتقلين أو المحتجزين معاملة إنسانية. |
The review session on chapter II of the Monterrey Consensus acknowledged the importance of mechanisms to mitigate regulatory risk, to increase the role of multilateral and regional development banks in risk mitigation by increasing leverage for their guarantees, and to strengthen local currency lending. | UN | وقد اعترفت الدورة الاستعراضية للفصل الثاني من توافق آراء مونتيري بأهمية آليات تخفيف المخاطرة التنظيمية بالنسبة لزيادة دور المصارف الإنمائية المتعددة الأطراف والإقليمية في تخفيف المخاطر بزيادة فعالية ضماناتها وتعزيز الإقراض بالعملة المحلية. |
Most States highlighted the fundamental importance of prevention of corruption and informed the Secretariat that they had already adopted preventive measures that complied with chapter II of the Convention. | UN | 10- أبرزت معظم الدول ما لمنع الفساد من أهمية كبيرة وأبلغت الأمانة بأنها اعتمدت بالفعل تدابير وقائية تمتثل للفصل الثاني من الاتفاقية. |
120. chapter II is presently entitled " Rights of the Injured State and Obligations of the State which has committed an Internationally Wrongful Act " . | UN | 120- العنوان الحالي للفصل الثاني هو " حقوق الدولة المضرورة والتزامات الدولة التي ارتكبت فعلا غير مشروع دوليا " . |
An initial draft of chapter II (previously numbered chapter V) is contained in an addendum to the present document (A/CN.9/458/Add.3). | UN | ١١ - يرد في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/458/Add.3 مشروع أولي للفصل الثاني )الذي كان سابقا الفصل الخامس( . |
Mr. WALLACE (United States of America) said that his delegation was not extremely concerned about the form of the final version of chapter II. | UN | ٤٦ - السيد والاس )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إن وفده لا يهتم اهتماما شديدا بشكل الصيغة النهائية للفصل الثاني. |