"للفقر المدقع والجوع" - Traduction Arabe en Anglais

    • extreme poverty and hunger
        
    The measures to address extreme poverty and hunger that we have adopted include: UN وتشمل التدابير التي اعتُمدت للتصدي للفقر المدقع والجوع:
    The international community should support efforts to arrest the current escalation of extreme poverty and hunger. UN وينبغي للمجتمع الدولي أن يدعم الجهود المبذولة لوقف التزايد الحالي للفقر المدقع والجوع.
    :: Goal 1. The Society established nutrition programmes to address extreme poverty and hunger all over the Islamic Republic of Iran, including the villages, covering more than 1,000 children in affected families in Tehran and seven other cities. UN الهدف 1: أنشأت الجمعية برامج تغذية للتصدي للفقر المدقع والجوع في جميع أنحاء جمهورية إيران الإسلامية، بما في ذلك القرى، شملت أكثر من 000 1 طفل في أسر متضررة في طهران وسبع مدن أخرى.
    At the same time, the United Nations Development Group should address the root causes of extreme poverty and hunger when designing its overall policy direction for development over the next four years through integrated, coordinated and coherent strategies at the national, intergovernmental and inter-agency levels. UN وفي الوقت نفسه، ينبغي أن تعالج مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع عندما تقوم بتصميم الاتجاه العام لسياستها المتعلقة بالتنمية لفترة السنوات الأربع المقبلة من خلال وضع استراتيجيات منسقة ومتسقة على المستويات الوطنية والحكومية الدولية وفيما بين الوكالات.
    They should contribute in an open, transparent and inclusive manner to the development of comprehensive solutions in order to address the various manifestations and root causes of extreme poverty and hunger, as well as poverty and underdevelopment in all regions of the world. UN ويجب أن يساهم هؤلاء بطريقة مفتوحة وشفافة وجامعة في إيجاد حلول شاملة من أجل معالجة المظاهر المختلفة للفقر المدقع والجوع والأسباب الجذرية لهما، فضلا عن الفقر والتخلف في جميع مناطق العالم.
    We have also committed ourselves to addressing extreme poverty and hunger by redistributing land to the majority of our citizens, who had been condemned to conditions of squalor by years of colonialism and its vestiges. UN كما أننا التزمنا بالتصدي للفقر المدقع والجوع بإعادة توزيع الأراضي على غالبية مواطنينا، الذين كان قد حكمت عليهم سنوات الاستعمار وتداعياته بالعيش في أوضاع بائسة.
    Above all, now more than ever before, we will need the United Nations to bring to fruition the solemn pledges of the Millennium Declaration, to devote the first 15 years of our new century to bringing about significant improvements in our lives by putting an end to extreme poverty and hunger, widespread illiteracy and disease. UN كما أننا نحتاج اليوم قبل كل شيء، وأكثر من أي وقت مضى، إلى الأمم المتحدة لكي تؤتي التعهدات الرسمية الواردة في إعلان الألفية ثمارها، بتخصيص السنوات الخمس عشرة الأولى من القرن الجديد لتحسين حياتنا بشكل ملموس، ووضع حد للفقر المدقع والجوع وانتشار الأمية والمرض.
    5. Calls upon the international community, including Member States, to urgently take measures to address the root causes of extreme poverty and hunger because of their negative impacts on sustainable development; UN 5 - تهيب بالمجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء، التعجيل باتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع لأنهما يؤثران سلبا في التنمية المستدامة؛
    Specific examples of how the organization has worked to address the root causes of extreme poverty and hunger and to promote gender equality and empowerment of women can be found in written and oral statements to the Human Rights Council. UN ويمكن الوقوف على أمثلة محددة للكيفية التي تعمل بها المنظمة لتناول الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع وتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في البيانات الخطية والشفوية المقدمة إلى مجلس حقوق الإنسان.
    Calls upon the international community, including Member States, to urgently take measures to address the root causes of extreme poverty and hunger because of their negative impacts on social, economic and political development; UN " 5 - تهيب بالمجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء، التعجيل باتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع نظرا لآثارهما السلبية على التنمية الاجتماعية والاقتصادية والسياسية؛
    5. Calls upon the international community, including Member States, to urgently take measures to address the root causes of extreme poverty and hunger because of their negative impacts on social, economic and political development; UN 5 - تهيب بالمجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء، التعجيل باتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع نظرا لآثارهما السلبية على التنمية الاجتماعية والاقتصادية والسياسية؛
    " 65. Calls upon the specialized agencies and the United Nations funds and programmes to consider addressing the root causes of extreme poverty and hunger when designing their overall policy for development for the next four years; UN " 65 - تهيب بالوكالات المتخصصة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها إلى أن تنظر في معالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع عند وضع سياساتها العامة من أجل التنمية في السنوات الأربع القادمة؛
    " 5. Calls upon the international community, including Member States, to urgently take measures to address the root causes of extreme poverty and hunger because of their negative impacts on sustainable development; UN " 5 - تهيب بالمجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء، التعجيل باتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع لأنهما يؤثران سلبا في التنمية المستدامة؛
    5. Calls upon the international community, including Member States, to urgently take measures to address the root causes of extreme poverty and hunger because of their negative impacts on sustainable development; UN 5 - تهيب بالمجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء، التعجيل باتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع لأنهما يؤثران سلبا في التنمية المستدامة؛
    5. Calls upon the international community, including Member States, to urgently take measures to address the root causes of extreme poverty and hunger because of their negative impacts on sustainable development; UN 5 - تهيب بالمجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء، التعجيل باتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع لأنهما يؤثران سلبا في التنمية المستدامة؛
    5. Calls upon the international community, including Member States, to urgently take measures to address the root causes of extreme poverty and hunger because of their negative impacts on sustainable development; UN 5 - تهيب بالمجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء، التعجيل باتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع لأنهما يؤثران سلبا في التنمية المستدامة؛
    " 5. Calls upon the international community, including Member States, to urgently take measures to address the root causes of extreme poverty and hunger because of their negative impacts on sustainable development; UN " 5 - تهيب بالمجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء، التعجيل باتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع لأنهما يؤثران سلبا في التنمية المستدامة؛
    5. Calls upon the international community, including Member States, to urgently take measures to address the root causes of extreme poverty and hunger because of their negative impacts on sustainable development; UN 5 - تهيب بالمجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء، التعجيل باتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع لأنهما يؤثران سلباً في التنمية المستدامة؛
    5. Calls upon the international community, including Member States, to urgently take measures to address the root causes of extreme poverty and hunger because of their negative impacts on social, economic and political development; UN 5 - تهيب بالمجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء، التعجيل باتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع لأنهما يؤثران سلبا في التنمية الاجتماعية والاقتصادية والسياسية؛
    (a) Addressing the root causes of extreme poverty and hunger, while noting that the eradication of extreme poverty and hunger has a direct impact on the achievement of all the other Millennium Development Goals; UN (أ) معالجة الأسباب الجذرية للفقر المدقع والجوع مع الإشارة إلى أن للقضاء على الفقر المدقع والجوع أثرا مباشرا على تحقيق جميع الأهداف الإنمائية الأخرى للألفية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus