"للقرارات الإدارية المطعون فيها" - Traduction Arabe en Anglais

    • contested administrative decisions
        
    324. The Management Evaluation Unit will conduct prompt management evaluations of contested administrative decisions to determine whether those decisions comply with the Organization's applicable regulations, rules and policies. UN ٣٢٤ - وستُجري وحدة التقييم الإداري تقييمات إدارية فورية للقرارات الإدارية المطعون فيها لتحديد ما إذا كانت تلك القرارات تمتثل للأنظمة والقواعد والسياسات المعمول بها في المنظمة.
    380. During the budget period, the Management Evaluation Unit will conduct prompt management evaluations of contested administrative decisions to determine whether those decisions comply with the Organization's applicable regulations, rules and policies. UN 380 - وخلال فترة الميزانية، ستُجري وحدة التقييم الإداري تقييمات إدارية فورية للقرارات الإدارية المطعون فيها لتحديد ما إذا كانت تلك القرارات تمتثل للأنظمة والقواعد والسياسات المعمول بها في المنظمة.
    320. During the budget period, the Management Evaluation Unit will conduct prompt management evaluations of contested administrative decisions to determine whether those decisions comply with the Organization's applicable regulations, rules and policies. UN 320 - وخلال فترة الميزانية، ستُجري وحدة التقييم الإداري تقييمات إدارية فورية للقرارات الإدارية المطعون فيها لتحديد ما إذا كانت تلك القرارات تمتثل للأنظمة والقواعد والسياسات المعمول بها في المنظمة.
    45. The Management Evaluation Unit, established by the General Assembly in its resolution 62/228, will conduct prompt management evaluations of contested administrative decisions. UN 45 - وأنشأت الجمعية العامة بموجب قرارها 62/288 ولاية وحدة التقييم الإداري، وستجري الوحدة تقييمات إدارية عاجلة للقرارات الإدارية المطعون فيها.
    316. During the budget period, the Management Evaluation Unit will conduct timely management evaluations of contested administrative decisions to determine whether those decisions comply with the Organization's applicable regulations, rules and policies. UN 316 - وخلال فترة الميزانية، ستُجري وحدة التقييم الإداري تقييمات إدارية في أوانها للقرارات الإدارية المطعون فيها لتحديد ما إذا كانت تلك القرارات تمتثل للأنظمة والقواعد والسياسات المعمول بها في المنظمة.
    63. As table 1 shows, the percentage of contested administrative decisions that were upheld by management evaluation reviews increased from 84 per cent in 2010 to 97 per cent in 2011 and remained high at 95 per cent in 2012. UN 63 - ومثلما يبين الجدول 1، زادت النسبة المئوية للقرارات الإدارية المطعون فيها التي أيّدتها استعراضاتُ التقييم الإداري من 84 في المائة في عام 2010 إلى 97 في المائة في عام 2011، وظلت مرتفعة عند مستوى 95 في المائة في عام 2012.
    12. The management evaluation process plays a very important role in the formal system of administration of justice in resolving disputes by conducting an objective evaluation of contested administrative decisions to assess whether the decision was made in accordance with rules and regulations. UN 12 - تؤدي عملية التقييم الإداري دورا هاما جدا في النظام الرسمي لإقامة العدل في تسوية المنازعات عن طريق إجراء تقييم موضوعي للقرارات الإدارية المطعون فيها لتحديد ما إذا كان القرار قد اتُّخذ وفقا للقواعد والأنظمة.
    (a) Continuing the pilot project of the Award Review Board to review procurement challenges filed by unsuccessful vendors and conducting prompt management evaluations of contested administrative decisions to determine whether they comply with the Organization's applicable regulations, rules and policies; UN (أ) مواصلة تنفيذ المشروع التجريبي لمجلس استعراض منح العقود بغية استعراض الطعون المتصلة بالمشتريات المقدمة من الموردين الذين لم يحصلوا على عقد، وإجراء تقييمات إدارية فورية للقرارات الإدارية المطعون فيها لمعرفة ما إذا كانت تمتثل للأنظمة والقواعد والسياسات المعمول بها في المنظمة؛
    This process appears to be having a positive impact on accountability, as the percentage of contested administrative decisions that were upheld by management evaluation reviews increased from 63 per cent in 2009, when 49 of 78 contested decisions were upheld, to 93 per cent in 2011, when 168 of 180 contested decisions were upheld. UN ويبدو أن لهذه العملية تأثيراً إيجابياً على المساءلة إذ إن النسبة المئوية للقرارات الإدارية المطعون فيها التي قوبلت بالتأييد في أعقاب إعادة النظر في التقييمات الإدارية ازدادت من 63 في المائة في عام 2009، مع تأييد 49 من أصل 78 قراراً من القرارات موضوع الطعن، إلى 93 في المائة في عام 2011، مع تأييد 168 من أصل 180 قراراً من القرارات موضوع الطعن.
    (a) Continuing the pilot project of the Award Review Board to review procurement challenges filed by unsuccessful vendors and conducting prompt management evaluations of contested administrative decisions to determine whether they comply with the Organization's applicable regulations, rules and policies; UN (أ) الاستمرار في تنفيذ المشروع التجريبي لمجلس استعراض منح العقود بغية استعراض الطعون المتصلة بالشراء المقدمة من البائعين الذين لم يحصلوا على عقد، وإجراء تقييمات إدارية فورية للقرارات الإدارية المطعون فيها لمعرفة ما إذا كانت تمتثل للأنظمة والقواعد والسياسات المعمول بها في المنظمة؛
    326. During the proposed budget period the Unit will conduct prompt management evaluations of contested administrative decisions to determine whether they comply with the Organization's applicable regulations, rules and policies, and to assist the Under-Secretary-General for Management to provide the individual requesting the review with a written, reasoned response regarding the outcome of the management evaluation. UN 326 - وخلال فترة الميزانية المقترحة، ستُجري الوحدة تقييمات إدارية فورية للقرارات الإدارية المطعون فيها لتحديد ما إذا كانت تلك القرارات تمتثل للأنظمة والقواعد والسياسات المعمول بها في المنظمة، ولمساعدة وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية في تزويد كل من يطلب إجراء مراجعة بردّ مكتوب ومعلل فيما يتعلق بنتائج التقييم الإداري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus