The categorized lists of items will be delivered to your office in the course of next week. | UN | أما بالنسبة للقوائم المصنفة للمواد فسيتم تسليمها إلى مكتبكم خلال اﻷسبوع القادم. |
A fully comprehensive review of the lists, in respect of prices, relevance and delivery time, is expected to be completed soon. | UN | ومن المتوقع في القريب العاجل الانتهاء من مراجعة شاملة تماما للقوائم من حيث أسعارها وأهميتها وموعد توريدها. |
Investigations are still ongoing on the basis of the lists sent to SICCFIN. | UN | وما زالت هناك تحقيقات جارية حتى اليوم نظرا للقوائم التي تُرسل إلى دائرة المعلومات والرقابة على الشبكات المالية. |
In addition, the introduction of a new technology platform will further promote the full use of existing rosters for recruitment. | UN | وعلاوة على ذلك، سيؤدي استحداث منصة تكنولوجية جديدة إلى زيادة التشجيع على الاستخدام الكامل للقوائم الموجودة عند التعيين. |
:: Establishment of a dynamic roster database accessible online by all; | UN | إنشاء قاعدة بيانات دينامية للقوائم يُتاح للجميع الاطلاع عليها على الإنترنت؛ |
Dead people on the List and the annual review of listings | UN | جيم - الأشخاص المتوفون المدرجون على القائمة والاستعراض السنوي للقوائم |
The Policía de Investigaciones sends the lists to border control points as soon as it receives them, so that they can be incorporated into the database. | UN | حال تسلم شرطة التحقيقات للقوائم تقوم بإرسالها على الفور إلى مكاتب مراقبة الحدود لإدخالها في قاعدة البيانات. |
However, problems have been encountered in ensuring the prompt updating of the lists, owing to the lack of adequate technological resources. | UN | على أي حال، ووجهت مشاكل بالنسبة لكفالة الاستكمال الفوري للقوائم بسبب انعدام الموارد التكنولوجية الكافية. |
Such lists will constitute provisional credentials, as in the case of lists signed by Permanent Representatives in New York. | UN | وستكون هذه القوائم بمثابة وثائق تفويض مؤقتة، كما هي الحال بالنسبة للقوائم الموقعة من الممثلين الدائمين في نيويورك. |
The present revision contains a consolidation of the lists in that document, including new information provided to the interim secretariat at the tenth session of the Committee. | UN | ويتضمن هذا التنقيح تجميعا للقوائم الواردة في تلك الوثيقة، بما في ذلك المعلومات المقدمة الى اﻷمانة المؤقتة في الدورة العاشرة للجنة. |
Similarly, where departure dates are provided for most of the lists in a record, the Panel determined that all the lists in the record are to be considered as falling within the time range established for those lists that include a date. | UN | وبالمثل، قرر الفريق، في حالة النص على تواريخ المغادرة في معظم القوائم المدرجة في سجل، أنه ينبغي أن تعتبر جميع القوائم المدرجة في السجل داخلة في المدى الزمني الثابت للقوائم التي يوجد تاريخ لها. |
The United Nations model can also be promoted as a standard for national and regional lists and so far at least one Member State has decided to adopt it. | UN | ويمكن أيضا الترويج لنموذج للأمم المتحدة ليكون معيارا للقوائم الوطنية والإقليمية، وقد قررت حتى الآن دولة عضو واحدة على الأقل اعتماد هذا النموذج. |
Commends the creation of a database for lists containing elements that enter in the making of weapons of mass destruction which would be provided to the competent authorities monitoring the borders. | UN | وتثني على إنشاء قاعدة بيانات للقوائم تحتوي على عناصر تدخل في صنع أسلحة الدمار الشامل ستُتاح للسلطات المختصة بمراقبة الحدود. |
The decisions and regulations have been amended several times to take into account amendments to the resolutions, changes to annexes, updates of lists etc. | UN | وعُدلت تلك القرارات واللوائح عدة مرات لكي تأخذ في الاعتبار ما أُدخل على القرارين من تعديلات ومن تغييرات في مرفقاتهما ومن تحديث للقوائم الواردة فيها، وما إلى ذلك. |
DNB followed the same procedure with the other lists that were issued during the months of October and November. | UN | واتبع المصرف الوطني لهولندا نفس الإجراء بالنسبة للقوائم الأخرى التي صدرت خلال تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر. |
The SBI may also wish to undertake another review of the lists in Annexes I and II of the Convention on the basis of available information and make a recommendation to COP 4. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً في إجراء استعراض آخر للقوائم الواردة في المرفقين اﻷول والثاني للاتفاقية بناء على المعلومات المتاحة وتقديم توصية إلى الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف. |
The Advisory Committee welcomes the progress made to date in identifying candidates for the rosters for peacekeeping operations. | UN | وترحب اللجنة الاستشارية بما أحرز من تقدم حتى الآن في تحديد المرشحين للقوائم المتعلقة بعمليات حفظ السلام. |
Once this issue is resolved, UNOPS envisages a review of the rosters and expanded efforts to identify needed expertise. | UN | وحالما تحسم هذه المسألة يتصور المكتب أن يجري استعراض للقوائم وأن تُبذل جهود موسعة لتحديد الخبرة الفنية اللازمة. |
Establishment of a dynamic roster database accessible online by all; | UN | إنشاء قاعدة بيانات دينامية للقوائم يُتاح للجميع الاطلاع عليها على الإنترنت؛ |
In addition, the United Nations Development Group has developed and implemented a roster system managing technical support and resources in various operational fields in support of country-level harmonization and simplification efforts. | UN | وإضافة إلى ذلك، وضعت المجموعة ونفذت نظاما للقوائم لإدارة الدعم التقني والموارد في مختلف الميادين التنفيذية دعما لجهود المواءمة والتبسيط على الصعيد القطري. |
Automatic renewal of listings after a specified period unless a new consensus is formed does not necessarily ensure a thorough periodic review of listings. | UN | إن التجديد التلقائي للإدراج في القوائم، ما لم ينعقد توافق جديد للآراء، لا يضمن بالضرورة مراجعة دورية شاملة للقوائم. |
Deadline for the JEMB to certify and post the final electoral rolls. | UN | تصديق الهيئة المشتركة لإدارة الانتخابات للقوائم الانتخابية وإعلانها بصورة نهائية |
These proposed improvements included the speedy establishment of a smaller and more efficient CEMI, the thorough revision of the electoral roll and the modification of the Electoral Code. | UN | وشملت هذه التحسينات المقترحة القيام على وجه السرعة بإنشاء لجنة انتخابية مختلطة ومستقلة أصغر وأكفأ، وإجراء استعراض شامل للقوائم الانتخابية وتعديل قانون الانتخابات. |
The Team has, at the request of the Committee, prepared an initial assessment of the checklists submitted by 46 Member States as at 31 May 2006. | UN | 33 - وبناء على طلب اللجنة، أعد الفريق تقييما أوليا للقوائم المرجعية المقدمة من 46 دولة عضوا حتى 31 أيار/مايو 2006(). |