"للقيادة الأمنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • security command
        
    The low utilization rate is attributable to technical delays in finalizing a contract amendment relating to expanded maintenance for physical security systems in swing spaces and the primary security command centre. UN ويعزى انخفاض معدل استخدام الموارد إلى تأخيرات فنية في إنجاز تعديل للعقد يتعلق بتوسيع نطاق الصيانة لنظم الأمن المادي في أماكن الإيواء المؤقت والمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    That balance will be spent in 2010 to enable the construction of the primary security command centre in the basement of the North Lawn Building and for network support of the physical security systems to be built out across swing spaces. UN وسينفق هذا الرصيد في عام 2010 لإتاحة المجال أمام تشييد مركز رئيسي للقيادة الأمنية في الطابق السفلي من مبنى المرج الشمالي وتوسيع الدعم الشبكي لنظم الأمن المادية ليشمل جميع أماكن الإيواء المؤقت.
    The new primary security command centre is designed, for the most part, to mirror all systems and functions of the old security command centre in terms of access control, CCTV, and intrusion detection systems management and operation. UN والمركز الرئيسي الجديد للقيادة الأمنية مصمم أساسا بحيث تنعكس فيه مهام مركز القيادة الأمنية القديم فيما يتعلق بمراقبة الدخول، وأجهزة التليفزيون ذات الدوائر المغلقة، وإدارة وتشغيل نظم كشف التسلل.
    20. In addition, provision of $5,867,200 is sought for the acquisition, installation and maintenance of security-related equipment, to support the Department of Safety and Security hardware and software requirements for the existing security command centre and a primary security command centre. UN 20 - وبالإضافة إلى ذلك، يُلتمس تخصيص مبلغ 200 867 5 دولار لاقتناء المعدات المتصلة بالأمن وتركيبها وصيانتها، ولدعم احتياجات إدارة شؤون السلامة والأمن من المعدات والبرامجيات الحاسوبية اللازمة لمركز القيادة الأمنية الحالي ومركز رئيسي للقيادة الأمنية.
    (b) $2,078,100 for the primary security command centre and security systems installed in the swing space. UN (ب) مبلغ 100 078 2 دولار للمركز الرئيسي للقيادة الأمنية ونظم الأمن المثبتة في أماكن الإيواء المؤقت.
    Following construction of the new primary security command centre in the basement of the North Lawn Building, the old facility in C-110 was to be decommissioned. UN وعقب تشييد المركز الرئيسي الجديد للقيادة الأمنية في الطابق السفلي من مبنى المرج الشمالي، كان من المقرر إخراج المرفق القديم الموجود في الغرفة C-110 من الخدمة.
    b Funding for construction will cover the maintenance costs of the security systems in swing spaces and the construction of the primary security command centre. UN (ب) سيغطي التمويل المخصص للتشييد تكاليف صيانة نظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقت وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    a Funding for construction will cover the maintenance costs of the security systems in swing spaces and the primary security command centre. UN (أ) سيغطي التمويل المخصص للتشييد تكاليف صيانة نُظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقت والمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    :: Construction of the primary security command centre and physical security systems ($1.8 million). UN :: تشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية وإقامة نظم للأمن المادي (1.8 مليون دولار).
    a Funding under construction provided for: (a) the archive storage expansion project; and (b) the security systems in swing spaces and the information infrastructure of the primary security command centre. UN (أ) يغطي التمويل تحت بند التشييد (أ) مشروع توسيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات؛ (ب) النظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقتة والبنية الأساسية المعلوماتية للمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    b Funding under construction provided for (a) the archive storage expansion project; and (b) the security systems in swing spaces and the construction of the primary security command centre. UN (ب) يغطي التمويل تحت بند التشييد تكاليف ما يلي: (أ) مشروع توسيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات؛ (ب) النظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقتة وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    b Funding under construction provided for: (a) the archive storage expansion project; and (b) the security systems in swing spaces and the information infrastructure of the primary security command centre. UN (ب) يغطي التمويل تحت بند التشييد ما يلي: (أ) مشروع توسيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات و (ب) النظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقتة والبنية الأساسية المعلوماتية للمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    a Funding under construction provided for: (a) the archive storage expansion project; and (b) the security systems in swing spaces and the construction of the primary security command centre. UN (أ) يغطي التمويل في إطار أعمال التشييد ما يلي: (أ) مشروع توزيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات؛ و (ب) نظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقتة وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    a Funding for construction in 2010 will cover the costs of security systems in swing spaces and the construction of the primary security command centre. UN (أ) يغطي التمويل المخصص لأعمال التشييد في عام 2010 تكاليف نظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقت وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    b Funding for construction in 2010 covers the costs of maintaining the security systems in swing spaces and the construction of the primary security command centre. UN (ب) يغطي التمويل المخصص لأعمال التشييد في عام 2010 تكاليف صيانة نظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقت وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    However, owing to issues with the phasing of construction in the North Lawn Building and the Conference Building, the facility in C-110 is now being kept online as a backup facility to the new primary security command centre currently under construction. UN إلا أنه نظرا للمشاكل المتعلقة بتنفيذ عملية التشييد على مراحل في مبنى المرج الشمالي ومبنى المؤتمرات، يحتفظ الآن بالمرفق الموجود في الغرفة C-110 موصولا بشبكة الإنترنت ليكون بمثابة مرفق دعم المركز الرئيسي الجديد للقيادة الأمنية الذي يجري إنشاؤه حاليا.
    a Provided for the archive storage expansion project, the security systems in swing spaces and the information infrastructure of the primary security command centre. UN (أ) هذا التمويل يغطي تكاليف مشروع توسيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات، والنظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقت، البنية الأساسية المعلوماتية للمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    b Provided for the archive storage expansion project, the security systems in swing spaces and the construction of the primary security command centre. UN (ب) هذا التمويل يغطي تكاليف مشروع توسيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات، والنظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقت، وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    c Funding for construction in 2011 will cover the costs of security systems in swing spaces and the information infrastructure of the primary security command centre. UN (ج) سيغطي تمويل بند التشييد لعام 2011 تكاليف النظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقت والبنية الأساسية المعلوماتية لدى المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    b Funding for construction in 2011 will cover the costs of security systems in swing spaces and the information infrastructure of the primary security command centre. UN (ب) التمويل المخصص للتشييد في عام 2011 سيغطي تكاليف نظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقت والبنية الأساسية المعلوماتية للمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus