UNU Press books were also promoted at book exhibitions in Denmark, Japan, Switzerland, the United States and Zimbabwe. | UN | كما جرى الترويج لكتب مطبعة الجامعة في معارض للكتب في الدانمرك وزمبابوي وسويسرا والولايات المتحدة واليابان. |
Meet Leonard Carl Wicklow, our new editor of Soviet books. | Open Subtitles | اقابل ليونارد كارل ويكلو , محررنا الجديد للكتب الروسيه |
But she just keeps on studying them books and reading away! | Open Subtitles | لكنّها فقط تبقي على . دراسته للكتب . والقراءة بعيداً |
The hardcover book is commercially available through the Department of Public Information and the United Nations bookstore. | UN | والدليل متوافر تجاريا في غلاف سميك عن طريق إدارة شؤون الإعلام ومتجر الأمم المتحدة للكتب. |
They're just kids that think books are cool again. | Open Subtitles | إنّهم مجرّد أطفال يظنّون العودة للكتب أمرٌ رائع |
A national school textbook program ensures that all children are provided with the basic text books required to enhance their educational opportunities. | UN | ويكفل برنامج وطني للكتب المدرسية تزويد جميع الأطفال بالكتب المدرسية الأساسية اللازمة لتعزيز فرصهم التعليمية. |
The total number of books borrowed has declined since 1981, when an average of over 11 books per person were borrowed. | UN | وقد انخفض العدد الكلي للكتب المستعارة منذ عام 1981، حيث كانت تتم استعارة أكثر من 11 كتاباً في المتوسط لكل فرد. |
UNU Press books were also promoted at book exhibitions in Denmark, Japan, Switzerland, the United States and Zimbabwe. | UN | كما جرى الترويج لكتب مطبعة الجامعة في معارض للكتب في الدانمرك، وزمبابوي، وسويسرا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، واليابان. |
However , it wasn't feasible to implement all aspects of the project, given the fact that half of the books of the primary level include exercises books. | UN | غير أنه لم يكن قابلاً للتطبيق بالنسبة للكتب التي تضم تمارين كتابية، التي تشكل نصف مجموع الكتب في المرحلة الابتدائية. |
The Panel considers that the books that were the subject of the claim had a useful life limited to 12 years and has made an adjustment on this basis. | UN | ويرى الفريق أن العمر المجدي للكتب التي كانت محل المطالبة محدود ب12 عاماً وقد أجرى تعديلا على هذا الأساس. |
Regarding other parts of the country, library book figures have not been updated for books published in minority languages. | UN | وفيما يتعلق بالمناطق الأخرى من البلد، لم يجر تحديث الأرقام الخاصة بكتب المكتبات بالنسبة للكتب المنشورة بلغات الأقليات. |
Among the richest men, Master is the greatest book lover. | Open Subtitles | من كل جميع الأثرياء السيد هو أكثرهم حبا للكتب |
The works of MoTze and Confucius and other philosophers were destroyed in the world's first book burning. | Open Subtitles | أعمال مو تسي و كونفشيوس و فلاسفة آخرين دُمرت في أول محرقة للكتب في العالم |
Several missions such as MINURCAT have book clubs. | UN | ولدى العديد من البعثات، مثل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، نواد للكتب. |
Similar book launchings were held by the centres at Manila and Rome. | UN | ونظم مركزا مانيلا وروما حفلين مماثلين للترويج للكتب. |
The gender analysis of textbooks has been conducted by the support of the Ministry of Education. | UN | وقد أجري تحليل جنساني للكتب المدرسية بدعم من وزارة التعليم. |
He was preoccupied with why a Jew would hide in a bookshop. | Open Subtitles | كان مشغول البال بالسبب الذي دفع اليهودي للإختباء بداخل متجر للكتب |
Is there a bookshelf on your first floor? | Open Subtitles | هل يوجد رف للكتب في الطابق الأول في بيتك؟ |
Spanish-language books appropriate for first through sixth grade were purchased, and bookshelves were built by a parent from the school. | UN | وتم شراء كتب باللغة الاسبانية ملائمة للصفوف من الأول إلى السادس، وأرفف للكتب أقامها آباء من المدرسة. |
In it the author set realistic standards for elementary school textbook and achieved set objectives by means of good methodology. | UN | ووضع المؤلف في هذا الكتاب معايير واقعية للكتب المدرسية للمدارس الابتدائية وحقق أهدافا محددة عن طريق منهجية جيدة. |
TPB, the Talking Newspapers Council and the Swedish Post and Telecom Agency have received commissions relating to e.g. talking newspapers. | UN | وقد كُلفت المكتبة السويدية للكتب الصوتية والكتب المطبوعة بطريقة برايل ومجلس الصحف الصوتية والوكالة والسويدية للبريد والاتصالات بمهام تتعلق بالصحف الصوتية مثلاً. |
493. The mission of the Swedish Library of Talking books and Braille (TPB) is to make literature accessible to people with disabilities. | UN | 493- وتتمثل مهمة المكتبة السويدية للكتب المسموعة والمكتوبة بلغة براي في تيسير وصول المعوقين إلى الأعمال الأدبية. |