"للكفاءة والفعالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • efficiency and effectiveness
        
    The inclusion of timeliness, productivity and other indicators in the performance matrix does provide measures of efficiency and effectiveness. UN إن إدراج معياري حسن التوقيت والإنتاجية وغيرهما من المؤشرات في مصفوفة الأداء يضيف إليها بالفعل مقاييس للكفاءة والفعالية.
    The group also expressed the view that the Fund needed to continue with its modernization efforts and with the introduction of planned efficiency and effectiveness measures. UN وأعرب الفريق أيضا عن رأيه بأن الصندوق يحتاج إلى مواصلة جهوده الرامية للتحديث ولاستحداث تدابير مخططة للكفاءة والفعالية.
    One speaker suggested that future reports include qualitative indicators of organizational efficiency and effectiveness that could be tracked over time. UN واقترح أحد المتكلمين أن تتضمن التقارير المقبلة مؤشرات كمية للكفاءة والفعالية التنظيميتين، يمكن متابعة تطورها مع الزمن.
    :: Information technology spending per employee as a measure of efficiency and effectiveness UN :: الإنفاق على تكنولوجيا المعلومات للموظف الواحد كمقياس للكفاءة والفعالية
    In carrying out this diverse range of functions, the IAEA is a model of efficiency and effectiveness. UN وفي أداء الوكالة لهذه المجموعة المتنوعة من الوظائف فإنها نموذج للكفاءة والفعالية.
    2. Allocation of resources to organizational efficiency and effectiveness UN 2 -تخصيص الموارد للكفاءة والفعالية التنظيميتين
    While ensuring ongoing partner satisfaction, UNOPS further strengthened some of the business practices and procedures related to the accuracy of its accrual accounting in order to maintain its standards of efficiency and effectiveness. UN وفي حين يكفل المكتب الرضا المستمر من جانب الشركاء، واصل تعزيز بعض ممارسات وإجراءات العمل المتصلة بدقة المحاسبة على أساس الاستحقاق حفاظا على معاييره للكفاءة والفعالية.
    Costs related to those sources make up the largest segments of the PFP cost structure, and would be reviewed as part of the ongoing reviews of divisional efficiency and effectiveness. UN وتشكل التكاليف المتصلة بهذين المصدرين أكبر جزأين من هيكل تكاليف الشعبة، وسيتم استعراضهما في إطار الاستعراضات الجارية للكفاءة والفعالية على نطاق الشعب.
    UN-Women is undertaking an organizational efficiency and effectiveness initiative to ensure that programme delivery and administrative arrangements are optimized. UN وتتعهد هيئة الأمم المتحدة للمرأة بتقديم مبادرة للكفاءة والفعالية المؤسسية لكفالة الوصول بأداء البرنامج والترتيبات الإدارية إلى الحد الأمثل.
    30. Some comments show a preference for an institutional instrument limited in size for efficiency and effectiveness. UN 30- تفضِّل بعض التعليقات أن تكون اللجنة أداة مؤسسية محدودة الحجم توخياً للكفاءة والفعالية.
    In proposing the Regional Investigator posts, OIOS determined that they should operate from Nairobi and Vienna for efficiency and effectiveness. UN وعند اقتراح إنشاء وظائف المحققين الإقليميين، قرر المكتب أن يمارس هؤلاء المحققون عملهم من فيينا ونيروبي ضمانا للكفاءة والفعالية.
    With those posts, the Office will have the capacity to systematically assess efficiency and effectiveness, reduce waste and eliminate duplication in peacekeeping missions, which until now have not received adequate coverage of military and security-related activities. UN وبهذه الوظائف سيكون بوسع المكتب إجراء تقييم للكفاءة والفعالية على نحو منتظم، والتقليل من الهدر والقضاء على الازدواجية في بعثات حفظ السلام التي لم تحظ حتى الآن بتغطية كافية للأنشطة ذات الصلة بالجوانب العسكرية والأمنية.
    The main objective of this programme is the implementation and adaptation of an integrated system of programme planning, budgeting, monitoring and evaluation so as to ensure that the activities of the United Nations are carried out in accordance with the legislative mandates and priorities adopted by Member States and with maximum regard for efficiency and effectiveness. 25B. UN ويتمثل الهدف الرئيسي لهذا البرنامج في تنفيذ وإعداد نظام متكامل لتخطيط البرامج وميزنتها ورصدها وتقييمها، الى جانب تكييف هذا النظام، وكيما يتسنى ضمان الاضطلاع بأنشطة اﻷمم المتحدة بما يتمشى مع ما تعتمده الدول اﻷعضاء من ولايات وأولويات تشريعية وفي ظل المراعاة القصوى للكفاءة والفعالية.
    43. Cooperation and coordination is the keystone for efficiency and effectiveness in complex peacekeeping operations, particularly for UNMOs who operate in small groups in remote locations. UN 43 - والتعاون والتنسيق هو العماد الرئيسي للكفاءة والفعالية في البعثات المتشابكة لحفظ السلام، ولا سيما بالنسبة للمراقبين العسكريين الذين يمارسون العمل في مجموعات صغيرة في مواقع نائية.
    23. The rules that it establishes for mainstreaming the principle of gender equity as a means of ensuring efficiency and effectiveness make this policy a tool that can contribute effectively to ensuring that the spirit of the laws on decentralization and the rules on public participation operates in practice. UN 23 - إن القواعد الموضوعة لتطبيق مبدأ إنصاف الجنسين باعتباره معيارا شاملا للكفاءة والفعالية تجعل من السياسة الوطنية لتحقيق لامركزية السلطة التنفيذية أداة يمكن أن تسهم بشكل فعال في تطبيق روح قوانين اللامركزية وقواعد مشاركة المواطنين.
    Since they cannot be correlated with the deficiencies in UNFPA management processes, recurrent and unresolved findings should be reviewed in relation to the levels of vulnerability to get a better understanding of efficiency and effectiveness in UNFPA. Conclusion UN 35 - ولأن الاستنتاجات المتكررة والاستنتاجات التي لم تحل التي تم التوصل إليها لا يمكن الربط بينها وبين أوجه القصور في إدارة عمليات صندوق الأمم المتحدة للسكان، ينبغي إعادة النظر فيها من حيث مستويات الضعف، لاكتساب فهم أفضل للكفاءة والفعالية في الصندوق.
    Since they cannot be correlated with the deficiencies in UNFPA management processes, recurrent and unresolved findings should be reviewed in relation with the levels of vulnerability to get a better understanding of efficiency and effectiveness in UNFPA. Conclusion UN 38 - وبما أنه لا يمكن الربط بين النتائج التي تتكرر أو التي لم يوجد حل لها وبين السلبيات في عمليات إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان، فإنه ينبغي استعراضها في ضوء علاقتها مع مستويات الضعف القائمة وصولا إلى فهم أفضل للكفاءة والفعالية في الصندوق.
    UNOPS will apply best practices in process management by developing improvement plans based on five `drivers of efficiency and effectiveness' : design, ownership, practitioners, systems support, and metrics. UN 45 - سيطبّق المكتب أفضل الممارسات في مجال إدارة العمليات من خلال وضع خطط للتحسين ترتكز على خمس ' ' قوى محركة للكفاءة والفعالية`` وهي: التصميم، والملكية، والعاملون في هذا المجال، ودعم النظم، والمقاييس.
    59. Building on the recent report of the Joint Inspection Unit on staff recruitment (JIU/REP/2012/9), this note presents an assessment of the efficiency and effectiveness in the reference checking process. UN 59 - بناء على تقرير وحدة التفتيش المشتركة مؤخرا عن تعيين الموظفين (JIU/REP/2012/9)، تقدم هذه المذكرة تقييما للكفاءة والفعالية في عملية التحقق من الجهات المرجعية.
    In addition, in the minutes of the only meeting of the committee held in February 2012, there was no substantive discussion of budget issues, nor any documentary evidence to demonstrate that the committee had set, monitored and updated the mission's priorities or conducted adequate analysis of the efficiency and effectiveness of resource utilization. UN وبالإضافة إلى ذلك، يخلو محضر اجتماع اللجنة الوحيد المعقود في شباط/ فبراير 2012، من أي إشارة إلى مناقشة موضوعية لمسائل الميزانية، أو أي أدلة مستندية تثبت أن اللجنة قد حددت أولويات البعثة وقامت برصدها وتحديثها، أو أنها أجرت تحليلات كافية للكفاءة والفعالية في استخدام الموارد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus