"للمؤتمرات والاجتماعات لفترة" - Traduction Arabe en Anglais

    • of conferences and meetings for
        
    It may be noted that the General Assembly, by its resolution 48/189, has agreed to include the first session of the COP in the calendar of conferences and meetings for 1994-1995. UN ومن الجدير بالذكر أن الجمعية العامة وافقت في قرارها ٨٤/٩٨١ على ادراج الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    47. His delegation approved, in the main, the draft calendar of conferences and meetings for the biennium 1994-1995. UN ٧٤ - ويوافق وفد الصين من حيث المبدأ على مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    The two sessions of the Committee in 2009 have been programmed in the programme budget for the biennium 2008-2009 and included in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2008-2009. UN وكانت دورتا اللجنة في عام 2009 مبرمجتين في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 ومدرجتين في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008-2009.
    However, it should be noted that the extent to which the Organization's permanent capacity would need to be supplemented by temporary assistance resources can be determined only in the light of the calendar of conferences and meetings for the biennium 2002-2003. UN ومع ذلك يجب ملاحظة أنه لا يمكن تحديد مدى الحاجة إلى استكمال المرافق الدائمة المتوفرة للمنظمة بموارد مساعدة مؤقتة إلا في ضوء الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2002-2003.
    The session has already been programmed in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2004-2005; hence, no additional appropriation would be required. UN وقد تمت برمجة هذه الدورة بالفعل في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2004-2005 وبالتالي لا توجد حاجة لمخصصات إضافية.
    The Meetings Control Section has already programmed this meeting in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2004-2005; hence, no additional appropriation would be required. UN وقد قام قسم مراقبة الاجتماعات بالفعل ببرمجة هذا الاجتماع في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2004-2005؛ ومن ثم ليس ثمة من حاجة لمخصصات إضافية.
    17. Decides to include in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2002 - 2003 the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, including the sixth ordinary session of the Conference of the Parties and the meetings of its subsidiary bodies; UN 17 - تقرر أن تدرج في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2002-2003 دورات مؤتمر الأطراف واجتماعات هيئاته الفرعية بما فيها الدورة العادية السادسة لمؤتمر الأطراف واجتماعات هيئاته الفرعية؛
    2. The changes and additions to and deletion from the draft calendar of conferences and meetings for the biennium 1996-1997 contained in the present addendum were approved by the members of the Committee on Conferences in accordance with that procedure. UN ٢ - ووفقا لذلك اﻹجراء، وافق أعضاء لجنة المؤتمرات على التغييرات على مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، واﻹضافات عليه والشطب منه، الواردة في هذه اﻹضافة.
    35. Mr. FATTAH (Egypt) said that his delegation supported the draft calendar of conferences and meetings for the biennium 1996-1997 (A/50/32, annex II). UN ٣٥ - السيد عبد الفتاح )مصر(: أعرب عن تأييد وفده مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، )A/50/32، المرفق الثاني(.
    The six interactive round-table meetings have not been planned by the Department for General Assembly and Conference Management in its draft calendar of conferences and meetings for 2010 and 2011. UN لم تخطط إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لجلسات المائدة المستديرة الست لتبادل الرأي في مشروع جدولها للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010-2011.
    " 8. Decides to include in the United Nations calendar of conferences and meetings for the biennium 2015-2016 the sessions of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification and its subsidiary bodies; UN ' ' 8 - تقرر أن تدرج في خطة الأمم المتحدة للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2015-2016 دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وهيئتيه الفرعيتين؛
    8. Decides to include in the United Nations calendar of conferences and meetings for the biennium 2015-2016 the sessions of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification and its subsidiary bodies; UN 8 - تقرر أن تدرج في خطة الأمم المتحدة للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2015-2016 دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وهيئتيه الفرعيتين؛
    " 13. Decides to include in the United Nations calendar of conferences and meetings for the biennium 2014-2015 the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies envisaged for the biennium; UN " 13 - تقرر أن تدرج في جدول الأمم المتحدة للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2014-2015 دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين عقدها خلال فترة السنتين؛
    (p) Note by the Secretariat on the provisional calendar of conferences and meetings for 1998 and 1999 in the economic, social and related fields (E/1997/L.18 and Add.1). UN )ع( مذكـرة مـن اﻷميـن العام بشأن الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما )E/1997/L.18 وAdd.1 (.
    (c) To request the inclusion of the second session of the Conference of the Parties and meetings of its subsidiary bodies in the calendar of conferences and meetings for 1998-1999 (para. 3 of decision 4/COP.1); UN )ج( طلب إدراج الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف واجتماعات هيئاته الفرعية في الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ )الفقرة ٣ من المقرر ٤/م أ - ١(؛
    The total cost of conference services was estimated at $186,100 (at the 2004-2005 rate of exchange) and, since the session was already included in the draft biennial calendar of conferences and meetings for 2004-2005, no additional resources would be required. UN وتقدر التكلفة الإجمالية لخدمات المؤتمرات بمبلغ 100 186 دولار (بسعر صرف الفترة 2004-2005) ولما كانت الدورة مدرجة بالفعل في مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2004-2005 فلن يتطلب الأمر موارد إضافية.
    14. Decides to include in the United Nations calendar of conferences and meetings for the biennium 2014-2015 the sessions of the Conference of the Parties to the Convention and its subsidiary bodies envisaged for the biennium, and requests the Secretary-General to make provisions for the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies when submitting the proposed programme budget for the biennium 2014-2015; UN 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأمم المتحدة للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2014-2015 دورات مؤتمر الأطراف في الاتفاقية وهيئتيه الفرعيتين المزمع عقدها خلال فترة السنتين، وتطلب إلى الأمين العام أن يرصد اعتمادات لدورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين لدى تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛
    14. Decides to include in the United Nations calendar of conferences and meetings for the biennium 2014 - 2015 the sessions of the Conference of the Parties to the Convention and its subsidiary bodies envisaged for the biennium, and requests the Secretary-General to make provisions for the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies in the proposed programme budget for the biennium 2014 - 2015; UN 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأمم المتحدة للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2014-2015 دورات مؤتمر الأطراف في الاتفاقية وهيئتيه الفرعيتين المزمع عقدها خلال فترة السنتين، وتطلب إلى الأمين العام أن يرصد اعتمادات لدورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين لدى تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus