"للمؤتمر العام لليونسكو" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNESCO General Conference
        
    • the General Conference of UNESCO
        
    • of the General Conference
        
    • UNESCO's General Conference
        
    We welcome the adoption of that international Convention at the 33rd session of the UNESCO General Conference. UN ونرحب باعتماد تلك الاتفاقية الدولية في الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو.
    WMM is a member of the provisional NGO Council and attended the twenty-ninth session of the UNESCO General Conference. UN والحركة عضو في المجلس المؤقت للمنظمات غير الحكومية وتساعد في التحضير للدورة 29 للمؤتمر العام لليونسكو.
    The draft declaration will be submitted to the UNESCO General Conference for adoption in the fourth quarter of 2003. UN وسيقدم مشروع الإعلان للمؤتمر العام لليونسكو بغرض إقراره في الربع الأخير من عام 2003.
    Representative of Lebanon in the Legal Committee of the General Conference of UNESCO in 1997. UN ممثل لبنان في اللجنة القانونية للمؤتمر العام لليونسكو في عام 1997.
    :: Thirty-fifth and thirty-sixth sessions of the General Conference of UNESCO, held in Paris in 2009 and 2011, respectively. UN :: الدورتان الخامسة والثلاثون والسادسة والثلاثون للمؤتمر العام لليونسكو اللتان عقدتا في باريس في عامي 2009 و 2011 على التوالي.
    The Board is expected to recommend that the item be placed on the agenda of the next session of the of the UNESCO General Conference. UN ويتوقع أن يوصي المجلس بإدراج البند في جدول أعمال الدورة المقبلة للمؤتمر العام لليونسكو.
    UNESCO organized a Youth Forum in connection with all major conferences, such as the World Conference on Higher Education and the World Conference on Science, and during the 30th session of the UNESCO General Conference. UN ونظمت اليونسكو منتدى للشباب في سياق جميع المؤتمرات الرئيسية، مثل المؤتمر العالمي المعني بالتعليم العالي، والمؤتمر العالمي المعني بالعلم، وكذلك خلال الدورة الثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو.
    Chief of the delegation of the Kingdom of Saudi Arabia to the 26th session of the UNESCO General Conference in 1991 UN رئاسة وفد المملكة للمؤتمر العام لليونسكو في دورته السادسة والعشرين تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١م.
    We welcome the growing number of Member States that have signed the International Convention against Doping in Sport, which is the first global instrument in the fight against that scourge, adopted at the thirty-third session of the UNESCO General Conference in 2005. UN ونرحب بتزايد عدد الدول الأعضاء التي وقعت على الاتفاقية الدولية لمناهضة تعاطي المخدرات في الرياضة والتي اعتمدت في الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو التي انعقدت في عام 2005، وكانت تلك الاتفاقية أول صك عالمي لمكافحة تلك الآفة.
    311. In 1995, the twenty—eighth session of the UNESCO General Conference adopted a resolution on the international commemoration of the 1700th anniversary of the proclamation of Christianity as the State religion of Armenia. UN ١١٣- وقد اعتمدت الدورة الثامنة والعشرون للمؤتمر العام لليونسكو عام ٥٩٩١ قراراً بشأن الاحتفال دولياً بالذكرى السنوية اﻟ ٠٠٧١ ﻹعلان المسيحية ديناً للدولة في أرمينيا.
    A series of special events will be planned to be undertaken during the thirtieth session of the UNESCO General Conference (October-November 1999). UN وسيجري التخطيط للاضطلاع بمجموعــة من اﻷنشطــة الخاصة خلال الدورة الثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو )تشرين اﻷول/ أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩(.
    In 1999, the thirtieth session of the UNESCO General Conference took note of the plan to set up the Centre and included it in document 30C/5 under Major Programme I, special project 2. UN وفي عام 1999 أحاطت الدورة الثلاثون للمؤتمر العام لليونسكو علما بمشروع إنشاء المركز، وأدرجته في الوثيقة 30/م 5 تحت عنوان البرنامج الرئيسي الأول، محور العمل 2.
    Subsequently, the new Framework was presented at the 35th session of the UNESCO General Conference in October 2009, where a briefing session on the Framework was also held for delegations. UN وفي مرحلة لاحقة، عُرض الإطار الجديد في الدورة 35 للمؤتمر العام لليونسكو في تشرين الأول/أكتوبر 2009، كما عُقدت خلال الدورة جلسة إحاطة بشأن الإطار، وكانت موجَّهة للوفود أيضاً.
    Given the noble character of sport and its vital contribution in the rise of future generations who seek out good physical and mental fitness, Tunisia welcomes the unanimous adoption at the thirty-third session of the UNESCO General Conference of the International Convention against Doping in Sport, the first global instrument to combat this dangerous scourge. UN ونظرا للطابع الإنساني للرياضة ومساهمتها الحيوية في نهضة الأجيال القادمة التي تبحث عن لياقة بدنية وعقل سليم، ترحب تونس بالاعتماد الإجماعي في الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو للاتفاقية الدولية لمكافحة العقاقير المنشطة في الرياضة وهي أول صك عالمي لمواجهة هذا البلاء الخطير.
    (iii) The Federation participated in the twenty-ninth session of the General Conference of UNESCO held in Paris from 21 October to 12 November 1997; UN ' ٣ ' شارك الاتحاد في الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر العام لليونسكو المعقودة في باريس في الفترة ٢١ تشرين اﻷول/ أكتوبر - ١٢ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧؛
    UNRWA participated in the thirty-second session of the General Conference of UNESCO from 18 to 22 September 2002 in Paris. UN وشاركت الأونروا في الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو المعقودة في باريس في الفترة من 18 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2002.
    UNRWA participated in the thirty-first session of the General Conference of UNESCO from 16 to 19 October 2001 in Paris. UN وشاركت الأونروا في الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو المعقودة في باريس في الفترة من 16 إلى 19 تشرين الأول/ أكتوبر 2001.
    :: 25 October to 10 November 2011, Paris: Attended the thirty-sixth session of the General Conference of UNESCO. UN :: من 25 تشرين الأول/أكتوبر إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، باريس: حضرت الدورة السادسة والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو.
    59. In addition, during the meeting between the Director-General and the OAU delegation participating in the twenty-seventh session of the General Conference of UNESCO, held in Paris from 25 October to 16 November 1993, cooperation between the two organizations was envisaged in the following areas: UN ٥٩ - إضافة إلى ذلك، وخلال الاجتماع الذي عقد بين المدير العام ووفد منظمة الوحدة الافريقية المشارك في الدورة السابعة والعشرين للمؤتمر العام لليونسكو المعقودة في باريس من ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، تُوخي التعاون بين المنظمتين في الميادين التالية:
    Addressing the thirtieth session of the General Conference of UNESCO on 29 October 2000, the President of the Islamic Republic of Iran, Mohammad Khatami, said that the dialogue among civilizations and cultures should naturally examine the issues that are vital and urgent for mankind; and the foremost of these concerns is the relationship between man and nature. UN وقال السيد محمد خاتمي رئيس جمهورية إيران الإسلامية، في خطابه أمام الدورة الثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو في 29 تشرين الأول/أكتوبر2000، إن من الطبيعي أن يدرس الحوار بين الحضارات والثقافات القضايا الحيوية والملحة للبشرية؛ ومن أهم هذه المشاغل العلاقة بين الإنسان والطبيعة.
    4. The fate of these destroyed relics and monuments and plundered valuables was described by the Minister of Foreign Affairs of the Azerbaijani Republic in November 1993 at the twenty—seventh session of UNESCO's General Conference in Paris. UN 4- وقد وصف وزير خارجية جمهورية أذربيجان هذه الآثار والصروح المدمرة والنفائس المنهوبة خلال الدورة السابعة والعشرين للمؤتمر العام لليونسكو بباريس في تشرين الثاني/نوفمبر 1993.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus