The Supreme Court held that, according to article V of the European Convention on International Commercial Arbitration of 1961, jurisdictional objections on the alleged non-existence or non-applicability of arbitration agreements must be raised prior to pleadings on the merits of the dispute. | UN | ورأت المحكمة العليا، وفقا للمادة الخامسة من الاتفاقية الأوروبية للتحكيم التجاري الدولي لعام 1961، أنَّ الاعتراضات على الاختصاص القضائي المستندة إلى زعم عدم وجود اتفاقات تحكيم أو عدم انطباقها يجب أن تثار قبل المرافعات المتعلقة بجوهر النزاع. |
Whenever two or more States jointly launch such a space object, they shall be jointly and severally liable for any damage caused, in accordance with article V of the above-mentioned Convention. | UN | وإذا اشتركت دولتان أو أكثر في إطلاق جسم فضائي، تكون هذه الدول مسؤولة تضامنيا وفرديا عن أي أضرار تنشأ، وذلك وفقا للمادة الخامسة من الاتفاقية المذكورة أعلاه. |
However, the court cautioned against submissions of foreign arbitral awards as evidence in order to circumvent the recognition process, when the circumstances warrant that award should be refused recognition in accordance with article V of the Convention. | UN | بيد أنَّ المحكمة حذرت من تقديم قرارات التحكيم الأجنبية كأدلة من أجل تفادي عملية الاعتراف عندما تستدعي الظروف رفض الاعتراف بها وفقا للمادة الخامسة من الاتفاقية. |
Whenever two or more States jointly launch such a space object, they shall be jointly and severally liable for any damage caused, in accordance with article V of the above-mentioned Convention. | UN | وإذا اشتركت دولتان أو أكثر في إطلاق جسم فضائي، تكون هذه الدول مسؤولة تضامنيا وفرديا عن أيِّ أضرار تنشأ، وذلك وفقا للمادة الخامسة من الاتفاقية المذكورة أعلاه. |
The applicant sought enforcement of both awards against the respondent in Australia under s. 8 of the International Arbitration Act 1974 (Cth) (IAA), which gives effect to Art. | UN | وطالب المدّعي بإنفاذ القرارين ضد المدّعى عليه في أستراليا بموجب المادة 8 من قانون التحكيم الدولي لعام 1974 (كومنولث أستراليا)، المنفذة للمادة الخامسة من اتفاقية نيويورك. |
The Administration should obtain from the host Government the tax status of local staff in compliance with article V of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations. | UN | أن تحصل الإدارة على موافقة الحكومة المضيفة على المركز الضريبي للموظفين المحليين تطبيقا للمادة الخامسة من الاتفاقية المتعلقة بامتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها. |
Reminding all parties to Annex 2 to the Peace Agreement of their obligation, in accordance with article V of that Annex, to be bound by the decision of the arbitral tribunal and to implement it without delay, | UN | وإذ يذكر جميع اﻷطراف في المرفق ٢ من اتفاق السلام بأنهم تعهدوا، وفقا للمادة الخامسة من ذلك المرفق، بالالتزام بقرار هيئة التحكيم وبتنفيذه دون تأخير، |
Reminding all parties to Annex 2 to the Peace Agreement of their obligation, in accordance with article V of that Annex, to be bound by the decision of the arbitral tribunal and to implement it without delay, | UN | وإذ يذكر جميع اﻷطراف في المرفق ٢ من اتفاق السلام بأنهم تعهدوا، وفقا للمادة الخامسة من ذلك المرفق، بالالتزام بقرار هيئة التحكيم وبتنفيذه دون تأخير، |
Whenever two or more States jointly launch such a space object, they shall be jointly and severally liable for any damage caused, in accordance with article V of the above-mentioned Convention. | UN | وإذا اشتركت دولتان أو أكثر في إطلاق جسم فضائي، تكون هذه الدول مسؤولة تضامنيا وفرديا عن أي أضرار تنشأ، وذلك وفقا للمادة الخامسة من الاتفاقية المذكورة أعلاه. |
(a) Convene the sessions in accordance with article V of these rules; | UN | (أ) الدعوة إلى انعقاد الدورات وفقاً للمادة الخامسة من هذا النظام الداخلي؛ |
155. The Board recommends that the Administration follow up the tax status of local staff, in compliance with article V of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations, with the host Government. | UN | 155 - ويوصي المجلس أن تتابع الإدارة المركز الضريبي للموظفين المحليين، مراعاة منها للمادة الخامسة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها، مع الحكومة المضيفة. |
“Reminding all parties to annex 2 to the Peace Agreement of their obligation, in accordance with article V of that annex, to be bound by the decision of the arbitral tribunal and to implement it without delay, | UN | " وإذ يذكر جميع اﻷطراف في المرفق ٢ لاتفاق السـلام بأنهـم تعهدوا، وفقا للمادة الخامسة من ذلك المرفق، بالالتزام بقرار هيئة التحكيم وبتنفيذه دون تأخير، |
(c) Consider options for addressing doubts and ambiguities in accordance with article V of the Convention. | UN | (ج) النظر في الخيارات المتاحة لتبديد مواضع الشك والغموض وفقاً للمادة الخامسة من الاتفاقية. |
" 12. Invites the Bretton Woods institutions to prepare special reports and studies for the Council and the General Assembly on issues falling within their competence, in accordance with article V of the Agreement between the United Nations and the International Bank for Reconstruction and Development and the International Monetary Fund; | UN | " ١٢ - يدعو مؤسسات بريتون وودز إلى إعداد تقارير ودراسات خاصة للمجلس وللجمعية العامة عن القضايا المندرجة في اختصاصهما، وفقا للمادة الخامسة من الاتفاق المعقود بين اﻷمم المتحدة والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير وصندوق النقد الدولي؛ |
" 12. Invites the Bretton Woods institutions to prepare special reports and studies for the Council and the General Assembly on issues falling within their competence, in accordance with article V of the Agreement between the United Nations and the International Bank for Reconstruction and Development and the International Monetary Fund; | UN | " ١٢ - يدعو مؤسسات بريتون وودز إلى إعداد تقارير ودراسات خاصة للمجلس وللجمعية العامة عن القضايا المندرجة في اختصاصاتهما، وفقا للمادة الخامسة من الاتفاق المعقود بين اﻷمم المتحدة والبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير وصندوق النقد الدولي؛ |
142. The Board recommends that further efforts be made by the Administration to obtain from the host Government the tax status of local staff in compliance with article V of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations. | UN | 142- ويوصي المجلس بأن تبذل الإدارة مزيدا من الجهود للحصول على موافقة الحكومة المضيفة على المركز الضريبي للموظفين المحليين تطبيقا للمادة الخامسة من الاتفاقية المتعلقة بامتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها. |
90. In paragraph 142, the Board recommended that further efforts be made by the Administration to obtain from the host Government the tax status of local staff, in compliance with article V of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations. | UN | 90 - وفي الفقرة 142، أوصى المجلس بأن تبذل الإدارة مزيدا من الجهود للحصول على موافقة الحكومة المضيفة على وضع ضريبي للموظفين المحليين، امتثالا للمادة الخامسة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها. |
However, most of the criticism has been directed at the refusal of the Commission to give full effect to article V of the treaty establishing the Commission rather than to the formulation of the scope and effect of the Calvo Clause itself. | UN | بيد أن غالبية الانتقادات الموجهة إليه انصبَّت على رفضه الكامل للمادة الخامسة من المعاهدة التي تم بموجبها إنشاء اللجنة() عوضا عن تركيزه على صياغة نطاق وأثر شرط كالفو نفسه. |
(b) To deal with the freedom of transit of goods: the current revision of article V of GATT 1994 and its expected new provisions in the framework of a WTO trade facilitation agreement offer a global benchmark for the foreseeable future; | UN | (ب) التعامل مع حرية المرور العابر للسلع: التنقيح الحالي للمادة الخامسة من الغات لسنة 1994 والأحكام الجديدة المتوقعة في إطار اتفاق تيسير التجارة، بمنظمة التجارة العالمية يتيح معلماً عالمياً |
All UNEP trust funds, including those pertaining to multilateral environmental agreements, have been established in accordance with article V of the general procedures governing the operations of the Fund of UNEP and as such are governed by the financial rules of the Fund of UNEP. | UN | 4 - أنشئت جميع الصناديق الاستئمانية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بما فيها الصناديق المتصلة بالاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، وفقاً للمادة الخامسة من الإجراءات العامة التي تحكم عمليات صندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وهي بصفة عامة تخضع لأحكام القواعد المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Thirdly, the award debtor argued that seeking to enforce an award where the award debtor may not have assets in the jurisdiction is contrary to " public policy " , pursuant to s. 8 of the IAA [giving effect to Art. V NYC]. | UN | ثالثاً، احتج " المدين بمقتضى قرار التحكيم " بأنَّ التماس إنفاذ قرار تحكيم في نطاق ولاية قضائية ربما لا يمتلك فيها موجودات يتعارض مع " السياسة العامة " وفقاً لأحكام المادة 8 من قانون التحكيم الدولي [المنفذة للمادة الخامسة من اتفاقية نيويورك]. |