Articles manufactured or already in use before or on the date of entry into force for the chemical named above | UN | مواد مصنوعة أو كانت تستخدم بالفعل قبل تاريخ بدء نفاذ الإلتزام ذي الصلة بالنسبة للمادة الكيميائية المذكورة أعلاه |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | إن استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة تعني بالدرجة الأولى تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
decreased mean length of tadpoles exposed to the chemical, and failing to metamorphose | UN | تناقص متوسط طول الشراغيف المعرضة للمادة الكيميائية وعجزها عن التحول |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
If a chemical can do this for Optimus Prime's lap dog, imagine what it could do for our troops. | Open Subtitles | إذا كان يمكن للمادة الكيميائية أن تفعل ذلك لكلب أوبتموس برايم الامين تخيل ما يمكن أن تفعل هذا لقواتنا |
The use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
Disclaimer The use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | إن استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة تعني بالدرجة الأولى تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
Disclaimer The use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
Parties have nine months to prepare a response concerning the future import of the chemical. | UN | وتمنح الأطراف فترة تسعة أشهر للرد بشأن مستقبل الاستيراد للمادة الكيميائية. |
The use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | إن استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة تعني بالدرجة الأولى تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
The drafter could be the proponent of the chemical, but not necessarily so. | UN | ويمكن لمسؤول الصياغة أن يكون هو نفسه مقدم المقترح للمادة الكيميائية وليس بالضرورة أن يكون كذلك. |
decreased mean length of tadpoles exposed to the chemical, and failing to metamorphose | UN | تناقص متوسط طول الشراغيف المعرضة للمادة الكيميائية وعجزها عن التحول |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | إن استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة تعني بالدرجة الأولى تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
Articles manufactured or already in use before or on the date of entry into force for the chemical named above | UN | المواد المصنوعة أو التي بدأ استخدامها بالفعل قبل أو في تاريخ بدء نفاذ الإلتزام بالنسبة للمادة الكيميائية المذكورة أعلاه |
Field observations of changes in environmental parameters due to possible or observed climate change impacts and their impact on the adverse effects of a chemical in the environment; | UN | الملاحظات الميدانية للتغيرات في البارامترات البيئية بسبب الآثار المحتملة، أو الآثار الملاحظة لتغير المناخ وأثرها على الآثار الضارة للمادة الكيميائية في البيئة؛ |
If a Government does choose to accept an import of a hazardous chemical or pesticide, the exporter will be obliged to provide extensive information on the chemical's potential health and environmental dangers. | UN | وإذا ما اختارت حكومة الموافقة على استيراد مادة كيميائية أو مبيد آفات خطر، يكون المصدّر ملزماً بتقديم معلومات شاملة عن الأخطار المحتملة للمادة الكيميائية على الصحة والبيئة. |
Cette certification doit préciser l'utilisation prévue de la substance chimique et comprendre une déclaration à l'effet que l'État d'importation s' engage, s' agissant de cette substance chimique, à : | UN | وتتضمن هذه الشهادة بياناً بالاستخدام المقصود للمادة الكيميائية وبأن الدولة المستوردة، فيما يتعلق بهذه المادة الكيميائية، تلتزم: |