"للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Economic and Social Council provides
        
    • the Economic and Social Council stipulates
        
    • of the Economic and Social Council
        
    • the ECOSOC
        
    • Economic and Social Council to
        
    Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقَّت.
    Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN تنصُّ المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقَّت.
    Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN وتنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرَّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول الأعمال الخاص بتلك الدورة، استناداً إلى جدول الأعمال المؤقَّت.
    Rule 23 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council stipulates that its subsidiary organs shall elect their own officers, unless the Commission decides otherwise. UN تنص المادة ٢٣ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب أجهزتها الفرعية أعضاء مكتبها، ما لم تقرر اللجنة غير ذلك.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council stipulates that the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chair, one or more Vice-Chairs and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها رئيساً، ونائباً أو أكثر للرئيس، ومَـن قد يلزم للمكتب من أعضاء آخرين.
    Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN وتنصُّ المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرَّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول الأعمال الخاص بتلك الدورة، استنادا إلى جدول الأعمال المؤقَّت.
    Rule 18 of the rules of procedure of the Economic and Social Council provides that, each year at the commencement of its first meeting, the Council shall elect a President and four Vice-Presidents from among the representatives of its members. UN تنص المادة 18 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على قيام المجلس كل سنة، في بداية جلسته الأولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه.
    Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN وتنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرَّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول الأعمال الخاص بتلك الدورة، استنادا إلى جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرّ اللجنة، في بداية كل دورة، على أساس جدول الأعمال المؤقت، جدول أعمال تلك الدورة.
    Rule 18 of the rules of procedure of the Economic and Social Council provides that, each year at the commencement of its first meeting, the Council shall elect a President and four Vice-Presidents from among the representatives of its members. UN تنص المادة 18 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على قيام المجلس كل سنة، في بداية جلسته الأولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه.
    Rule 18 of the rules of procedure of the Economic and Social Council provides that, each year at the commencement of its first meeting, the Council shall elect a President and four Vice-Presidents from among the representatives of its members. UN تنص المادة 18 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على قيام المجلس كل سنة، في بداية جلسته الأولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه.
    Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقر اللجنة، في بداية كل دورة، على أساس جدول الأعمال المؤقت، جدول أعمال تلك الدورة.
    Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN وتنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرَّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول الأعمال الخاص بتلك الدورة، استنادا إلى جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 18 of the rules of procedure of the Economic and Social Council provides that, each year at the commencement of its first meeting, the Council shall elect a President and four Vice-Presidents from among the representatives of its members. UN تنص المادة 18 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على قيام المجلس كل سنة، في بداية جلسته الأولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه.
    Rule 7 of the rules of procedure of the Economic and Social Council provides that the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN تنص المادة 7 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تقر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that, at the commencement of the first meeting of a regular session, the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chairman and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة في كل دورة عادية، رئيسا وأعضاء آخرين بالمكتب حسب الاقتضاء.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council stipulates that the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chair, one or more Vice-Chairs and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها رئيساً، ونائباً أو أكثر للرئيس، ومَـن قد يلزم للمكتب من أعضاء آخرين.
    Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council stipulates that the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chair, one or more Vice-Chairs and such other officers as may be required. UN تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها رئيساً، ونائباً أو أكثر للرئيس، ومن يلزم للمكتب من أعضاء آخرين.
    The segments of the substantive session of the Economic and Social Council will be as outlined below: UN ستنظم أجزاء الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على النحو المبين أدناه:
    IWHC urges participants in the ECOSOC Ministerial Review to explicitly reaffirm this resolution in the Ministerial Declaration. UN ويحث التحالف الدولي من أجل صحة المرأة المشاركين في الاستعراض الوزاري للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على التأكيد من جديد على هذا القرار صراحة في الإعلان الوزاري.
    12. Reiterates its encouragement to the Economic and Social Council to include sustainable urbanization, urban poverty reduction and slum upgrading as a cross-cutting issue in the follow-up to the outcome of relevant summits and major international conferences; UN 12 - تكرر تشجيعها للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن يدرج التحضر المستدام والحد من الفقر في المناطق الحضرية وتحسين أحوال الأحياء الفقيرة، بوصف ذلك مسألة شاملة، في عملية متابعة نتائج مؤتمرات القمة والمؤتمرات الدولية الرئيسية ذات الصلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus